— 

Поправляет гвоздику в петлице, — объяс­нил Витя.

«...Уделяете непомерно много внимания, вам не кажется?» — говорил Деларе этот старый пень.

«О чем вы?» — спросила она.

«Я наблюдал за вами издали. И мне показа­лось, что он влюблен в вас... Но я не собираюсь докладывать об этом вашему мужу».

«Зато собираетесь меня шантажировать свои­ми наблюдениями?» — спросила она.

«Вовсе нет, я ведь тоже влюбился в вас. Но не смею ревновать... Но этот молодой американец... Все-таки он иноверец, мадам».

«На территории нашей республики пока не действуют законы шариата, — холодно сказала Делара. — И надеюсь, будут действовать не скоро. Я могу не бояться, что меня забросают камнями».

«Ах, мадам, об этом ли нам говорить? О том ли я на самом деле думаю, танцуя с такой жен­щиной, как вы?»

«Вот именно, нам лучше переменить тему раз­говора. А то скоро закончится музыка, а следую­щий танец я обещала другому».

«Этому иноверцу?» — робко спросил он.

«Именно ему. А где-нибудь в ваших Эмиратах разве вы смогли бы называть меня так, как може­те называть здесь, — мадам? Разве вы могли бы видеть мое лицо, прижиматься к моей груди, как вы это сейчас делаете?»

«Вы правы... Я должен просить у вас проще­ния. Но только одна встреча, мадам. Всего одна встреча! Вы не представляете, как я буду вам признателен!»

«Возьмете меня в свой гарем? — усмехнулась она. — Умыкнете среди ночи, завернув в ковер?»

«Я не так глуп, мадам, хотя и схожу сейчас с ума...»

«Или подпишете соглашение с нашим прави­тельством, хотя до последнего момента упорство­вали? Ради меня?»

«Вы смеетесь надо мной, мадам! Я не могу вам обещать то, что мне не принадлежит».

«Тогда оставим этот разговор, — сказала она. — Здесь становится душно, вам не кажется?»

«О нет, при вас я, забываю обо всем и не чувствую ничего, кроме вашей близости. Хотя кондиционер здесь явно не справляется».

«Бросьте... Я далеко не молода, вы прекрасно это знаете. Но если я вас о чем-то попрошу... Вы можете для меня это сделать?»

Солонин посмотрел на меня и выключил за­пись.

—  

Наверное, я что-то пропустил, — сказал он. — Вы ни о чем таком ее не просили?

—  

Упаси Боже... Да и когда? Это ты постоян­но терся возле нее, за исключением тех случаев, когда она танцевала с этим козлом... Я думал, что пошляки бывают лишь у нас, в Европе. Думал, что суровый шариат не оставляет пошлости ни­каких шансов. А про кондиционер она права... Французы вполне могли привезти свой из Фран­ции, чем пользоваться этой рухлядью, из-за ко­торой не все можно расслышать.

—  

Наверное, высокие пошлины, — ответил Солонин. — Итак, продолжим. Значит, она о чем-то его просит. Интересно, о чем?

И снова включил запись.

«—...Все, что в моих силах, мадам!» — просто­нал ибн Фатали.

«Но не сейчас, — сказала она. — Я сама по­звоню, когда соберусь с духом, если не возражае­те... Вы ведь у нас еще какое-то время пробуде­те?»

Солонин снова выключил запись.

—   

Похоже, она ждет наших инструкций, вам не кажется?

Мне тоже показалось, что она увлечена идеей нам помочь. Особенно после того, как я стал расспрашивать ее про тот день, когда она должна была встретиться с похищенным сыном Прези­дента... Не она же, в конце концов, его выдала! Моя интуиция подсказывала, что госпоже Амировой вполне можно доверять. Правда, пока она взяла инициативу в свои руки. Ну и что? Ведь она поняла, что их разговор мы будем прослушивать. То есть этот вопрос адресован не только ему, но и нам... Хочет отомстить за возлюбленного?

Не похоже, чтобы она уж очень переживала за него. Хотя тревогу за любимого могла пересилить радость, что он вырвался из неволи.

—    

Посмотрим, — сказал я. — Во всяком слу­чае, она прекрасно знала и не забывала, что мы услышим весь разговор.

Солонин снова включил воспроизведение.

«...Полагаю, что пробуду у вас еще около ме­сяца, пока не заключу соглашение, которое раз­рабатывается с большим трудом... Но только не это! Не просите меня, чтобы я ради вас шел на бесчисленные уступки. Вы первая же перестанете меня уважать за это».

«А что у вас общего с этими русскими?» — спросила она.

«О, чисто деловые контакты. Они занимаются транспортировкой нефти. Хотя на вид люди малоприятные, но вполне профессионально об­суждают проблемы... »

—  

Останови на минутку! — сказал я. — Одна вещь не идет у меня из головы. Дело в том, что эти малоприятные, но профессиональные братья Русые говорили с почтением о каком-то Гоше, которому делать там нечего и он создает что-то вроде кризисных ситуаций. И только он может решить вопрос о финансировании некой акции, за которую просят два «лимона». Надо понимать «зеленых»... Что смотришь? На твоем магнитофо­не этого нет, но, стоя- недалеко от братьев, я об этом слышал... Поэтому, если ты услышишь про этого Гошу, дай мне знать.

Солонин посмотрел на меня так, будто увидел впервые.

—   

Вот что значит целиком полагаться на хва­леную технику, — сказал он. — А вы, значит, старым дедовским способом просто стали ря­дышком, приложили руку к уху и все узнали? И вам после этого не набили баки?

—    

Фу, как ты стал выражаться, — поморщил­ся я. — Они меня в какой-то момент заподозри­ли, но я в это время привстал на цыпочки — вот так... — Я изобразил, как это сделал. — Помахал кое-кому ручкой, радостно улыбнулся и побежал здороваться, расталкивая дам и временно пове­ ренных...

Витя недоверчиво смотрел на меня. Я рассме­ялся.

— 

Все так и было. Не думай, что тебе, учени­ку, удалось во всем переплюнуть своего учителя.

Витя верил и не верил, во всяком случае, вид у него был озадаченный.

— 

Будем слушать дальше, — сказал я. - И опусти брови, а то они у тебя взлетели выше крыши.

Он дернул плечом и нажал на кнопку.

«...Итак, мистер Джамиль, я с вами не расста­юсь, — сказала Делара. — А вы мне сейчас пода­рите свою визитную карточку. Да?»

Ее скверный английский сейчас придавал очарование ее словам. Что значит хорошая актри­са — даже собственные недостатки становятся обаятельными.

Потом пошли шорохи и неразличимые голо­са. Джамиль ибн Фатали возвращался к своим русским друзьям. Вот он к ним приблизился. Это можно было понять по хрусту и чавканью — бра­тья опять что-то жевали.

«Хорошая баба, — сказал по-русски Костю- ха. — Я бы ей вломил».

Вы читаете Игра по крупному
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату