должна подойти как можно ближе. Если предположить, что 'Акаси' буксировал лодку и оставил ее в сорока милях от рейда, то это расстояние она должна пройти в надводном положении, используя свой двигатель внутреннего сгорания, чтобы не разряжать аккумуляторы. А сделать это можно будет только ночью, чтобы не привлекать нашего внимания. Долго находиться на позиции она не сможет, автономность американских лодок Холланда и Лэка небольшая. Поэтому, атаковать она должна завтра утром. И она не сможет вернуться в Японию самостоятельно. Следовательно, либо ее должен встретить 'Акаси' в условленной точке рандеву, либо просто уйти к побережью, контролируемому японскими войсками. В данный момент эта лодка, если она действительно там есть, должна спешить к Порт-Артуру в надводном положении, тарахтя своим движком. И у нас есть прекрасная возможность опробовать в действии усовершенствованный акустический пеленгатор. Звук двигателя внутреннего сгорания очень резкий и слышен на большом расстоянии.
- Михаил Рудольфович, так чего же мы ждем?!
- Командиров 'Страшного' и 'Скорого'. Мы неплохо провели вместе с ними коллективную охоту на эти псевдо-японские крейсера. Англичане, кстати, не требуют вернуть уцелевших?
- Нет. Молчат, как будто вообще не причем. Открестились от них полностью. Думаю, после войны их вернут в Англию. Но это решать не нам. А пока их изолировали от всех остальных.
- И правильно. Поэтому, сейчас нам надо срочно на 'Петропавловск'. На такое дело нужна санкция командующего. Разрешит ли он 'Косатке' выйти в море? Ведь мы сейчас, в некотором роде, в 'аварийном' состоянии и нежелательно разрушать эту легенду.
- Михаил Рудольфович, мой катер готов.
- Хорошо. Только сейчас предупрежу своих механиков, чтобы на всякий случай готовились к выходу. И пусть грузят боезапас…
Не смотря на поздний час, Макаров не спал, хотя и удивился поздним гостям. Узнав же о цели прибытия, удивился еще больше.
- Михаил Рудольфович, но как Вы думаете поймать эту японскую лодку? Если она там вообще есть? Допустим, есть. Обнаруживаете ее своим акустическим пеленгатором. А дальше? Не сможете же вы прицельно стрелять минами на звук?
- А в этом нет необходимости. Мы обнаружим японскую лодку и наведем на нее миноносцы. А они уже пусть займутся ей вплотную. Лодкам Холланда требуется порядка трех минут для погружения, времени хватит.
- А если попробовать захватить ее?
- Маловероятно. Если только японцы сами захотят сдать лодку. Но я на это не рассчитываю. В случае серьезных повреждений, даже если им удастся спастись, они всегда могут ее затопить.
- Хм-м… Пожалуй… А почему Вы хотите взять с собой только два миноносца? Ради такого дела берите хоть все!
- В этом нет необходимости. Ни у кого из них нет поисковой аппаратуры и они будут только мешать, создавая помехи нашему пеленгатору. Эффективной связи между нами и миноносцами тоже нет. Только ратьер, но японцы его сразу заметят. А со 'Страшным' и 'Скорым' мы уже неплохо сработались.
- Но ведь неизбежно произойдет утечка информации, Михаил Рудольфович. Всем на 'Страшном' и 'Скором' рот не заткнешь. Кто-то все равно проболтается, что 'Косатка' выходила в море.
- А что они смогут рассказать? Что 'Косатка' выходила в н а д в о д н о м положении? Так это и так все знают, что дизеля у нее исправны. И ходить в надводном положении она может, как обычный надводный миноносец. Она не может двигаться п о д водой, а это совсем другое. Погружаться в присутствии 'Страшного' и 'Скорого' мы не будем, а в темноте они нас быстро потеряют. Правда, о том, что наша авария - блеф, узнает вся команда 'Косатки'. Но тут надо рисковать. Неизвестно, как отреагируют англичане на нашу дезинформацию. Может, вообще не поверят. А может и поверят, но проигнорируют этот факт, не попытавшись им воспользоваться. А японская подводная лодка - это вполне реально. И у нас есть реальная возможность именно в эту ночь ее уничтожить.
- Убедили. Добро, сейчас вызову командиров 'Страшного' и 'Скорого'…
Когда на 'Петропавловск' прибыли капитан второго ранга Юрасовский и лейтенант Хоменко, они тоже очень удивились предстоящему заданию. А также тому, что 'Косатка' собирается выходить в море. Но сам факт возможного появления японской подводной лодки и охоты на нее очень заинтересовал. Правда, методы этой охоты поставили их в тупик. И когда Михаил начал разъяснять подробности предстоящей задачи, у них возникла масса вопросов.
- Простите, Михаил Рудольфович… Допустим, мы обнаружим японскую лодку с помощью вашего аппарата. Пойдем навстречу. Но ведь японцы обнаружат нас гораздо раньше, чем мы их и успеют погрузиться.
- Нет, не успеют. Аппаратов, подобных нашему, американские лодки не имеют. У японцев его тоже нет. Поэтому, обнаружить нас они смогут только визуально в самый последний момент. И им потребуется от двух до трех минут, чтобы погрузиться. Лодки типа 'Фултон', а думаю, что это именно 'Фултон', быстрее погружаться не способны. Вы должны идти следом за нами самым малым ходом, не теряя визуального контакта. На всякий случай, мы будем держать небольшой кильватерный огонь с узким сектором освещения. Если огонь мигнет три раза - подойти к нам поближе. Если вдруг погаснет - стоп машина и лежать в дрейфе. Мы постараемся вывести вас как можно ближе к японцам. На последнем участке вы остаетесь в дрейфе и ждете, соблюдая полную светомаскировку. Мы продолжаем движение, так как 'Косатку' заметить гораздо сложнее, и подкрадываемся к японской лодке настолько близко, чтобы можно было осветить ее лучом прожектора. После этого вы атакуете. На стрельбу из орудий особо не надейтесь. Цель очень маленькая и неудобная. Лучше тараньте. Чтобы уж наверняка.
- А почему Вы уверены, что японцы нападут именно сегодня? И если эта лодка представляет для них большую ценность, то почему же они отправят ее в одиночку? По идее, должны прикрыть хотя бы миноносцами.
- Они только демаскируют лодку. Господа, я расскажу вам, как бы сделал сам, имея лодку подобного класса. Автономность у нее небольшая, поэтому долго находиться на позиции она не сможет. Следовательно, идеальное время для атаки - завтра на рассвете. Ночью ее сопровождать никто не будет, так как только привлечет наше внимание. Но с утра могут появиться японские корабли, чтобы выманить кого-нибудь из Порт-Артура. Расположение фарватера через минные заграждения японцы знают. Поэтому, могут занять место поблизости и ждать появления наших крейсеров. И у них будет реальный шанс на успешную атаку.
- А Вы хотите перехватить японскую лодку на подходе?
- Вот именно. Она подойдет сюда с рассветом, чтобы не дрейфовать поблизости от минных заграждений. И едва она остановит свой двигатель, обнаружить ее будет очень трудно. Поэтому, нам надо воспользоваться моментом, когда она будет идти к Порт-Артуру в надводном положении, используя свой шумный бензиновый двигатель. Так ее можно обнаружить на большом расстоянии.
- Ох, Михаил Рудольфович, заумно как-то…
- Зато логически правильно, господа. Если японская лодка действительно есть, то сейчас он не торопясь идет к Порт-Артуру в надводном положении. Попомните мои слова. И еще один очень важный момент. Если у нас все получится, вы всем должны говорить, что мы обнаружили японскую лодку с л у ч а й н о. Не надо, чтобы слишком многие знали о возможностях нашего прибора…
И снова плещет вода за бортом. Дизеля работают на минимальный оборотах и 'Косатка' осторожно крадется в ночи, следуя в кильватер 'Скорому'. 'Страшный' идет впереди всех, осуществляя разведку. Как и в прошлый раз, два миноносца проводят лодку на выход в море. Сейчас им предстоит охота, каких еще не знала история…
Когда Михаил вернулся на 'Енисей', его с нетерпением ждали. Торпеды на лодку были уже погружены и все гадали, чем закончилась поездка на 'Петропавловск'. Михаил сразу 'обрадовал' старшего офицера и старшего механика.
- Готовить корабль к бою и походу. Этой ночью нам спать, похоже, не придется.
- А что случилось?
- Высока вероятность, что возле Порт-Артура появилась японская подводная лодка. И мы выходим на охоту…
Вокруг чернота ночи и небо частично задернуто облаками. Погода тихая. В общем-то, неплохие