Несколько человек выбрались наверх, глотая свежий воздух и растирая глаза. Команда стоящего рядом 'Енисея' попыталась прийти на помощь, но ее задержали, сказав, что пожар уже тушат. Вскоре дым пошел на убыль и из люка показались чумазые стармех и два машинных кондуктора. Михаил, бывший в этот момент в судоремонтных мастерских, срочно примчался на лодку и как раз застал стармеха, выбирающимся наверх. Михаил тут же набросился на него с расспросами.

- Валерий Борисович, что стряслось?!

- Беда, Михаил Рудольфович… Короткое замыкание в обмотке левого электромотора… Мотор выгорел, надо менять всю обмотку. А лучше - целиком мотор…

Сказано это было очень тихо. Но стоявшие рядом все равно услышали слова старшего механика. Тут же суетился доктор. Поскольку серьезно при пожаре никто не пострадал и старший механик с обоими кондукторами категорически отказались от отправки в госпиталь, доктор скрепя сердце настоял, чтобы все были помещены в лазарет 'Енисея'. Благо, он был рядом. Михаил сразу же нырнул в люк, даже не дождавшись, когда полностью будет удален дым. Следом за ним бросились старший офицер и второй механик, бывшие в момент начала пожара на берегу. Пройдя в машинный отсек, все поняли, что блеф удался на славу. Левый электродвигатель представлял печальное зрелище. Если бы Михаил не знал, что вся авария от начала до конца - искусная бутафория, то и впрямь поверил бы в то, что двигатель выгорел полностью. Внимательно осмотрев место 'аварии', он остался очень доволен.

- Теперь наша задача сделать так, чтобы в этот блеф поверил весь Артур. Сколько времени нам фактически потребуется, чтобы двигатель был в работе?

- Пара часов, Михаил Рудольфович.

- Отлично! Как поднимемся наверх, при всех прямо не говорите, но дайте понять, что двигатель, скорее всего, восстановить не удастся. Придется его менять. А выходить в море с одним электродвигателем мы не можем…

Новость очень быстро распространилась по территории военного порта. Тут как раз подоспел Черемисов и развил бурную деятельность. Но как он ни старался предотвратить утечку информации, слухи уже начали расползаться. Уж очень многие видели дым над 'Косаткой'. В конце концов, прибыл даже катер с 'Петропавловска' с приказом командиру 'Косатки' срочно явиться на флагман.

На 'Петропавловске' уже знали, что в порту что-то произошло. Хоть Михаила и не стали ни о чем спрашивать, видя, как он торопится к адмиралу, но он был уверен, что команда катера, доставившая его на борт броненосца, обязательно растрезвонит все, что услышала на берегу.

Макаров уже ждал и было видно, что известие его очень взволновало.

- Михаил Рудольфович, что там у вас стряслось?!

- Короткое замыкание левого электромотора. Мотор полностью выгорел, его надо менять. Лучше всего - заказать точно такой же в Германии. Но вот сколько это займет времени, никто не знает. Можно попробовать отремонтировать в Артуре. Мастерские за эту работу хоть и берутся, но не могут назвать даже приблизительных сроков окончания. Во всяком случае, не меньше месяца. А скорее всего - гораздо больше.

- Михаил Рудольфович, я надеюсь…

- Да не волнуйтесь, Степан Осипович! Двигатель в порядке и его можно ввести в строй за два часа. Наши механикусы пострались разыграть балаган, и у них все получилось великолепно. Никто ничего не заподозрил.

- Слава богу, а я уж подумал, что и вправду… Тут уже каких только слухов не было… Ох, Михаил Рудольфович, далеко пойдете! Что Вы, что Черемисов! И если англичане клюнут…

- Думаю, клюнут. Толку от их эскадры в Шанхае немного. Уж очень он далеко от района боевых действий.То ли дело Вэйхайвэй. И думаю, дня через три там обо всем узнают. Теперь вся надежда на наше консульство. Не подведет, как в прошлый раз?

- Не должно. Чванливого чинушу, который счел ниже своего достоинства доставить Вам срочную телеграмму, уже оттуда убрали. Так что, господа дипломаты теперь будут копытами землю рыть в порыве служебного рвения. Другое дело, что они могут узнать об уходе англичан не сразу, а срустя какое-то время. И когда еще до нас телеграмма дойдет.

- Ничего, пока они доберутся до Вэйхайвэя, мы успеем к нему раньше. И что-то мне подсказывает, что после первого же подрыва господа просвещенные мореплаватели пойдут не в Вэйхайвэй, а развернутся и бросятся наутек. Как бы ни до самого Гонконга, а то и Сингапура…

Распрощавшись с Макаровым и снова приняв хмурый и озабоченный вид, Михаил вышел на палубу и направился к катеру. По дороге он заметил несколько злорадных взглядов. Видно, для кого-то бальзам на душу узнать, что у выскочки Корфа появились проблемы. Ну-ну…

Прибыв на 'Косатку', он снова окунулся в водоворот событий. Старший офицер и старший механик, уже пришедший в себя после 'аварии', развили бурную деятельность. Но появилась неожиданная проблема в лице корабельного инженера Кутейникова, который очень быстро прибыл на 'Косатку' с намерением лично ознакомиться с характером повреждений и собирался перевернуть вверх дном весь Порт-Артур и окрестности, но обеспечить ремонт лодки в кратчайшие сроки. Видя это, Михаилу пришлось увести его в каюту и рассказать истинное положение вещей, предварительно переговорив с Черемисовым. Кутейников очень удивился и сначала даже несколько обиделся, что все это было сделано за его спиной. Но потом все же согласился, что в этом деле чем меньше людей знает правду, тем лучше. И предложил помощь со своей стороны для дезинформации противника. А именно, в утечку информации добавить некоторые технические детали, из анализа которых специалисты сделают вывод - на 'Косатке' вышли из строя о б а электромотора. Один полностью, а другой можно восстановить. Но сделать это в Порт-Артуре не так-то просто. И займет это много времени. А посему, надо сразу подать заявку через штаб с просьбой заказать в Германии именно д в а электродвигателя, однотипных с теми, что установлены на 'Косатке'. И получив такую информацию, специалисты поймут - 'Косатка' превратилась в обычный надводный корабль. Двигаться под водой она не может. А посему, никакой опасности больше не представляет.

Неделя прошла на удивление спокойно. 'Косатка' все также стояла у причала, старший механик Нестеров все также изображал кипучую деятельность по 'ремонту', а Михаил занялся не совсем привычным делом - обучал командиров кораблей, стоявших в данный момент в Порт-Артуре, противолодочному зигзагу и маневрированию при обнаружении подводной лодки. Отдельный разговор был с командирами миноносцев, которым предстояло выполнять функции кораблей эскорта. Все, о чем рассказывал Михаил, было для офицеров новым и непривычным. Сложность усугублялась еще тем, что не все вещи принимались бесспорно, и по некоторым вопросам разгорались жаркие дебаты. А объяснить источник своих знаний он, понятно, не мог. Поэтому, на многочисленные вопросы типа:

- Михаил Рудольфович, но откуда Вы это взяли?! Не лучше ли будет…

Приходилось отвечать примерно следующее:

- Господа, я исхожу из своего опыта подводных атак. Какие трудности мне мог бы максимально создать противник имеющимися средствами. Давайте проведем разбор атаки подводной лодки пошагово, и я расскажу, как мне удобнее было бы это сделать. А вы играйте за противника, и старайтесь всячески затруднить мне задачу.

После таких детальных разборов конкретных случаев офицеры убеждались, что действительно, варианты противодействия, предложенные командиром 'Косатки', наилучшие. С внешнего рейда Порт- Артура все крупные военные корабли были убраны в бухту, а 'трофеи' Цинампо большей частью переведены в Дальний, за исключением пяти наиболее крупных и быстроходных пароходов, переоборудуемых во вспомогательные крейсера. Сам рейд патрулировался миноносцами и минными катерами, а вход в бухту перегорожен сетями, усиленными старыми швартовными концами. Иными словами, проникнуть в Порт-Артур японским подводным лодкам было весьма затруднительно. Макарова очень заинтересовала эта информация и он попытался выяснить максимум из того, что было известно об американских субмаринах. Известно, правда, было не очень много. Но Михаил его обнадежил. Скорее всего, это лодка 'Фултон' фирмы Холланда. В той его жизни она была куплена Россией и получила название 'Сом'. И в тот раз американцы Холланд с Лэком неплохо поживились на русском заказе, собирая подводные лодки. Сейчас же ситуация в корне изменилась и их проекты Россию не интересуют. А вот Япония вполне могла заинтересоваться, видя такой феноменальный успех 'Косатки'. Внезапной атаки у японцев тоже не получится. Самостоятельно от Японии до Порт-Артура бывший 'Фултон' не дойдет, его придется кому-то

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату