высшей степени странным. «Кого ты еще тут видишь?», – недовольно прошипела нянька.
Фуксия тряхнула головой и уставилась выжидательно на Флея, выражение лица которого невозможно было разобрать из-за темноты. Неожиданно девочку охватил гнев – он давно накапливался в ней, еще с момента, когда она обнаружила Стирпайка нахально развалившимся в ее убежище, а потом бесцеремонно потребовавшего вести его вниз через весь чердак. Но теперь-то она отыграется!
– Слушай, ты! – закричала юная герцогиня вне себя. – Пошел вон! Кто тебя звал сюда? Почему ты вечно суешь нос в чужие дела? Кстати, давно хотела тебе сказать: ходишь, во все вмешиваешься, кем ты вообще себя возомнил? Думаешь, чрезвычайно важное лицо? Да ты просто жалкий старикан, вот ты кто! Твое место – возле папы, вот и торчи там сколько угодно, а нас, пожалуйста, оставь в покое...
Видя, что камердинер ошеломленно застыл и не собирается трогаться с места, Фуксия вне себя затопала ногами, подскочила к старику и принялась дергать его за широкий пояс. Слезы ручьем лились из ее глаз.
Флей готов был сквозь землю провалиться – он давно не попадал в столь дурацкую ситуацию. Старый слуга положительно не знал, что должен теперь делать. Девчонка ведет себя неподобающе – были бы тут ее родители, они сразу поставили бы ее на место. Но их сиятельство легли почивать, а сам он не имеет права даже одернуть расходившуюся Фуксию – потому что он всего лишь слуга, хоть и самый главный слуга во всем Горменгасте...
Однако все обошлось благополучно – Фуксия успокоилась сама. Все еще всхлипывая, она пробормотала:
– Ну что ты стоишь? Я сказала – уходи!
– Но сударыня, – нашелся наконец Флей, – я ведь не шатаюсь по двору праздно, да еще в такое время! Его сиятельство желают видеть ее, – и кивнул в сторону госпожи Слэгг.
– Меня? – изумилась старуха.
– Именно так! – пылко подтвердил Флей, довольный, что скандал прекратился.
– О, Боже ты мой! Что же он хочет? Почему меня-то? Что хоть стряслось?
– Его сиятельство желают переговорить с вами завтра поутру, – отчеканил Флей сухо и, резко повернувшись, зашагал прочь. Через две минуты стук его каблуков затих.
Первой опомнилась нянька – подхватив за руку Фуксию, все еще вытиравшую слезы, она потащила воспитанницу к дому доктора. Дом был в двух шагах, так что очень скоро госпожа Слэгг властно стучала в дверь специально ввинченным для этой цели большим медным кольцом.
Но двери никто не открыл – из здания доносились приглушенные звуки скрипки.
Фуксия постучала в дверь сильнее. Музыка разом прекратилась, с той стороны послышались шаркающие шаги. Шаги замерли как раз у двери. Стукнула откидываемая задвижка, дверь распахнулась и в ярко освещенном проеме возник силуэт доктора. Несколько мгновений Прунскваллер всматривался в посетительниц – видимо, после яркого света он не мог рассмотреть их в темноте. Наконец, убедившись, что все в порядке, врач махнул рукой, приглашая их войти. Госпожа Слэгг дернула Фуксию за руку, и обе переступили через порог. Дверь захлопнулась, проворная рука эскулапа мигом вернула задвижку на прежнее место. Фуксия с удивлением обнаружила, что вместе с ними в дом доктора вошел и Стирпайк. А она-то подумала, что поваренок наконец оставил их в покое!
– О! Ха-ха! Браво! – закричал доктор, снимая с рукава своего бархатного камзола волос и обнажая ровные сахарно-белые зубы. – Я вижу, молодая госпожа, что вы привели с собой друга. Да, друга, э-э-э... который... э-э-э... – Тут врач замялся, как следует разглядев Стирпайка. Очевидно, он не мог связать оборванца-поваренка и одетую в дорогое платье заморской выделки хозяйскую дочь. Но кто их знает, этих господ...
Фуксия и нянька с неудовольствием посмотрели на Стирпайка. Обеим было неприятно зубоскальство доктора, однако претензий к нему предъявить было нельзя – каждый человек имеет право полюбопытствовать, кто пришел к нему в гости, если этот гость не был приглашен.
Поваренок же не растерялся: церемонно поклонившись Прунскваллеру, он вежливо проговорил:
– Всегда к вашим услугам!
– Ха-ха! Не нужно мне никаких слуг! Да! – темперамент эскулапа снова дал знать о себе. – Молодой человек, вам бы чуть пораньше прийти... Впрочем, вряд ли я рискнул бы принять на службу столь продувного молодого человека, ха-ха, который заходит в дом без приглашения, ха-ха-ха! Но, скажу вам – вы далеко пойдете, ха-ха!
– Вообще-то, – вмешалась Фуксия, – это я привела его. Он говорит, что он хочет найти себе хорошую работу. Парень умный, я сама в этом убедилась.
– Даже так! – снова закричал Прунскваллер. – Всегда уважал людей, желающих работать! От таких людей заряжаешься энергией, что немаловажно для врача, который обычно расточает энергию на своих многочисленных пациентов. Ой, да что это я держу вас в передней! Простите, ваше сиятельство, проходите, проходите же в комнаты! Прошу! Госпожа Слэгг, вы с каждым днем все хорошеете – не сочтите за подхалимство! Проходите, садитесь, кому где больше нравится. Не стойте, не стойте в дверях, проходите, дорогие гостьи... хм, и гость!
Наконец, оторвав от Стирпайка подозрительный взгляд, Прунскваллеру шаром вкатился в просторную комнату, служившую, по-видимому, гостиной. Из этой комнаты вели в разные стороны несколько дверей, одна из которых была открыта. Судя по скорости, с которой и без того подвижный лекарь захлопнул дверь, там располагалась спальня. После чего Прунскваллер чуть ли не силой усадил оробевшую няньку в пышное кресло винно-красного цвета с высокой спинкой. Фуксии досталось кресло того же колера, но не столь роскошное. Усаживая молодую госпожу, доктор одновременно правой ногой пододвинул Стирпайку резной дубовый стул. Наконец гости расселись по местам, и врач стремглав бросился к огромному буфету – с башенками и воротцами, чем-то напоминавшему Горменгаст в миниатюре, – и, отворив одну из резных дверок, зазвенел стаканами и графинами.
– Ну, как настроение? Как чувствуете себя, спрашиваю? Фуксия, чего ты сейчас хочешь? – бормотал доктор, продолжая колдовать над напитками.
– Спасибо, вообще-то сейчас мне чертовски хочется спать! – призналась девочка.
– Ага! Я так и думал! Разумеется, тебе нужно дать нечто бодрящее. Чтобы потом тебе и спалось крепче.