– Да ладно вам… Я была пьяной и не могла мыслить логически.
– Когда мы наконец добрались до бара и отпустили такси, до нас вдруг дошло, что «Дэнни» тоже закрыт по случаю Рождества.
Во-во, – подхватил Питер. Джина, как разъяренная тигрица, смотрела на него и Линду. – На улице мороз, бар закрыт, языки у нас так заплетались, что мы не решились снова звонить в службу такси, и, просто побрели по шоссе. Не уверен, осознавали мы, что делаем, или нет. Мы шли и Шли без всякой цели, иногда ржали над Джиной, предъявившей в такси все, что выпила, по списку. Потом Шерил оступилась и подвернула ногу.
– Ага, и устроила из этого концерт на всю ночь, требуя, чтобы Питер нес ее на руках, – не удержалась Джина.
– Вот здесь начинается самое интересное, – вставила Линда. – Мы наткнулись на какой-то придорожный мотель «Супер восемь» и сняли там двухместный номер – других не было. Мне пришлось лечь на одну кровать с этой безобразницей, а Шерил забралась под бочок к Питеру. Мы так намерзлись и устали, что сначала это никого не удивило. Однако вскоре после того, как выключили свет, с кровати, на которой лежали Питер и Шерил, донеслись странные звуки.
– Странные звуки, вот как? – ухмыльнулась Ширли, не сводя глаз с Питера.
– Ну, может, не столько странные, сколько эротические. В детстве такие звуки можно услышать из постели родителей, когда они не хотят, чтобы ребенок догадался, чем они занимаются. Кстати, не очень-то они и старались соблюдать тишину… Мы с Джиной не знали, что предпринять. Просто лежали и притворялись, что ничего не замечаем, и…
– В общем, Шерил трахала Питеру мозги прямо у нас на глазах, как продажная шлюха, – заключила Джина.
– Ух ты, ну и ночка! – воскликнула Ширли.
У нее язык чесался спросить, почему после той ночи Джина имеет зуб на Шерил, а не на Питера, – ведь именно он вел себя недостойно и грубо. Но она и сама прекрасно понимала истинную причину: Джина ни за что не согласилась бы лишиться дружбы Питера. Шерил была заменимой, Питер – нет, к тому же он – мужчина, а мужское племя, как известно, думает нижней головой.
– И с тех пор вы с Шерил не общаетесь?
Она пыталась заговорить со мной, но я сделала вид, что не слышу. Кому нужны такие подруги? – отозвалась Джина. Кстати, именно такой подруги Джине очень не хватало. Конечно, Линда – ее лучшая подруга и, наверное, всегда ею останется, но Джина скучала по развлечениям с Шерил. Линда не любила перемывать косточки ближним. В отличие от нее Джина и Шерил возвели это занятие в ранг высокого искусства, не видя в этом ничего дурного. Ведь не услышит же Пенелопа, в самом деле, как они обсуждают ее новую прическу или неумение одеваться! Для Джины с Шерил это был своего рода спорт. «Для чего существуют ленчи, как не для того, чтобы посплетничать о чужих недостатках?» – говорила себе Джина, пытаясь найти оправдание своему и Ширли пагубному пристрастию. Ненависти к бывшей подруге Джина не питала – по крайней мере больше не питала. Инцидент с Питером давно отошел в прошлое, и лишь уязвленная гордость мешала Джине пойти на мировую.
– Не мне, это точно, – пробормотала Ширли. Встав из-за стола, она решительным шагом направилась к буфету с закусками. Остальные последовали за ней.
Подойдя к стойке, каждый выискивал лакомые кусочки, кладя на тарелку всего понемногу. Питер как чумы избегал молочных продуктов. Недавно его осенило, что у него непереносимость к лактозе, а таблетки, помогающие желудку переваривать молочные продукты, он забыл дома.
В отличие от других у Ширли была четкая цель. Она ухнула на свою тарелку целую гору неважно приготовленного пюре и фруктового желе. С ловкостью фокусника удерживая полную тарелку на сгибе локтя, она начала накладывать в другую неизвестное блюдо из индейки с кусками курицы, щедро залитыми сметанным соусом. Обойдя вниманием жареную рыбу, Ширли вернулась к столику, оставила наполненные с верхом тарелки и снова вернулась к буфету.
– Мама! – снисходительным тоном сказала Джина, когда Ширли вернулась с добычей. – Прекрати. Я думала, ты бросила эту привычку.
– Не волнуйся, дорогуша. Им все равно, – ответила Ширли, доставая огромный пластиковый пакет с застегивающимися кромками и проворно складывая туда ложкой картофельное пюре. – Сколько им платят – пять баксов в час? И ты думаешь, они станут напрягаться и мешать мне за жалких пять долларов в час?
– Мама, речь не о том, заметят ли здешние служащие, как ты набиваешь сумку едой, а о том, что это неприлично!
Черт, твоя спортивная сумка должна была сразу навести меня на подозрения…
– Не вижу тут ничего неприличного, – возразил Питер.
– И я тоже, – улыбнулась Линда. – Что для тебя стащить, Ширли?
– Ну разве что ростбиф… Пожалуйста, выбирай недожаренные куски: когда я их разогрею, будет в самый раз. И еще возьми мне…
– Ничего не надо для нее брать, – оборвала мать Джина. – Ради Бога, Ширли, неужели у тебя совсем нет денег? Ну так я пойду в магазин и куплю тебе целую гору сухих завтраков или еще чего-нибудь…
– Я не стану есть такое дерьмо. – Ширли вытряхнула остатки тунца из кастрюли в другой пакет с таким непринужденным видом, словно красть еду в закусочной было самым достойным занятием. – Джина, – продолжала она, отправляя пакеты в спортивную сумку, – я могу неделю питаться этими продуктами, а обошлось мне это всего в девять девяносто пять.
– Девять девяносто пять плюс твоя гордость, не говоря уже о моей.
– Ну, не будь такой нюней, детка. Мы ведь не золотые горы на работе получаем.
– Да, мою зарплату большой не назовешь, но я с радостью помогу тебе деньгами. Слушай, Ширли, ты ведь работаешь в ресторане. Ты что, не можешь там поесть?
– Оставь эту тему, Джина, – попросила Ширли.