– Гей.
– Бисексуал!
– Гей!
– Бисексуал! – рявкнула Шерил, устав ждать, когда Купер откроет дверь, и повернула ручку.
– Боже мой! – одновременно вырвалось у Шерил и Дэниса, когда дверь распахнулась, открыв их взорам Купера в блондинистом парике, любимом темно-синем платье Шерил, ее пропавших черных лодочках и ее же золотых серьгах кольцами. Чувственно изгибаясь, он кружился по комнате в некоем подобии эротического танца, двигаясь в такт песне Донны Саммер.
– Боже мой! – повторила Шерил. – Мое платье! Ты носишь мои вещи! Ты украл мои вещи!
– Шерил? Дэнис? Что вы здесь делаете? Вы никогда не слышали, что надо стучать? – Купер явно растерялся.
– Мы постучали, Донна. Мы сто раз стучали. Запираться надо, когда расхаживаешь в женской одежде… Моей одежде! – Шерил закрыла лицо рукой и судорожно вздохнула.
Купер старался найти слова, чтобы объяснить свой вид, однако ничего не приходило ему в голову, и он лишь стоял и смотрел на Дэниса и Шерил.
Минуту все трое неловко молчали, что с лихвой компенсировалось гремевшей из динамиков Донной Саммер. Первым не выдержал Дэнис: схватившись за живот и показывая на Купера, он разразился хохотом.
– По-твоему, это смешно? – налетела на него Шерил.
– Извини. – Дэнис тщетно пытался подавить смех. – Но ты только взгляни на него.
Шерил посмотрела на Купера: плотный темнокожий мужчина в светлом парике, при полном макияже и в ее одежде.
– Не вижу ничего смешного, – сказала она, невольно хихикнув. – Но у него такой нелепый вид… – Шерил пыталась держаться серьезно, но не могла не рассмеяться.
– О чем ты только думал, – обратился Дэнис к Куперу. – Это платье тебе не совершенно не подходит. А кто причесывал этот парик? Какой отстой!
– Знаешь, ты прав, – подхватила Шерил, давясь от смеха и оглядывая Купера с головы до ног. – Какой- то он крупный, – продолжала она. Платье, в которое Купер как-то ухитрился влезть, едва не лопалось по швам. На бедра он его как-то натянул и даже застегнул молнию на спине, но слишком узкое для него платье поднялось до затылка. – Ему надо одеваться в черное. Черное стройнит, – добавила Шерил. Оки с Дзнисом обменивались мнениями так непринужденно, словно Купера не было в комнате.
– Черное никого не стройнит. Это миф, – заявил Дэнис.
– О, вовсе нет, – возразила Шерил.
– Не спорь. Все толстяки размером с бегемотов полагают, что, одевшись в черное, станут как Дженнифер Энистон. Только одно стройнит, Шерил, и это похудание.
– Ну, может быть. Но ты согласен, что Куперу нужно носить что-нибудь приталенное? И с чего он взял, что ему вдет светлый парик? – невинно осведомилась Шерил. Дэнис кружил вокруг Купера, желая оглядеть его со всех сторон.
– Посмотри, как он туфли растянул. Как только умудрился натянуть твои маленькие черные лодочки на свои ножищи, – удивился он.
– А не пора ли вам обоим очистить помещение? – хмуро предложил Купер веселящейся парочке.
– Нет, ему точно нужен размер побольше. И то классное черное платье, что ты однажды надевала – ну, то, из стрейча, – ему должно пойти, – резвился Дэнис, игнорируя реплику Купера.
– Знаешь, ты прав. И даже больше, чем мне, – веселилась Шерил.
– Слушай, Купер, ты обязан дать нам возможность приодеть тебя, – обратился Дэнис к мрачному как туча хозяину квартиры. – Мы превратим дешевку из треилерного городка в девушку с Парк-авеню!
– Спасибо, обойдусь, – отрезал Купер. Он старался придать себе грозный вид, но блондинистый парик, туфли на высоких каблуках и платье, сидевшее на нем как на огородном пугале, портили впечатление. Неловко проковыляв к двери в туфлях-лодочках, он распахнул ее и жестом предложил незваным гостям убраться.
– Видимо, он не хочет нашей помощи, Дэнис, – сказала Шерил.
– Ну и пожалуйста, – согласился тот, и они, смеясь, вышли на лестницу. Купер с размаху захлопнул за ними дверь.
Отсмеявшись, Дэнис и Шерил направились к машине, они пританцовывали и напевали «Горячую девчонку», копируя манеру исполнения Донны Саммер.
Когда они забрались в машину, Дэнис взглянул на Шерил, сидевшую рядом.
– Мне очень жаль, что все так вышло.
– О, меня обманывали парни и получше этого. Ничего, переживу. И потом, не могу же я встречаться с мужчиной, которому мое платье идет больше, чем мне.
Шерил не шутила. Ее действительно обманывали парни и получше Купера, и она знала, что переживет это. История с сайтом Гриффина и прохождение теста на БИЧ были кромешным ужасом, но испытания показали Шерил, что она умеет держаться стойко в случае необходимости. Пережитые трудности заставили ее реально взглянуть на жизнь. Будут у нее и другие Куперы (которые, она надеялась, не станут красть ее вещи), а до тех пор… что ж, у нее есть друзья. У нее снова есть Джина, а значит, и Линда, – так что с того, что Купер оказался лжецом и вором? У нее есть подруги, которые помогут ей преодолеть любые трудности.