хватило всем.

– Чертовски любезно с их стороны, не так ли? – заметил директор. – Он находил, что, произнося такие фразы, обретает сходство с сэром Лоренсом Оливье. И всегда сожалел, что во время войны не попал служить в Великобританию, – тогда у него было бы основание щеголять и английским акцентом. – Н-да, чертовски любезно, – повторил он.

«Превосходно, – думал президент. – Превосходно! Мало мне инфляции, безработицы, топливного кризиса, распадающихся заморских альянсов – так теперь еще и убийство членов олимпийской сборной страны. Какие там перевыборы! Хорошо еще, если меня не линчуют».

– Господин президент, – подал голос один из его приближенных, и президент с удивлением оторвал взгляд от бумаг. Он совсем забыл, что рядом стояли люди. – Пресса желает слышать заявление по этому поводу.

– Это розыгрыш, – сказал президент. – Иначе и быть не может. – А про себя подумал: «Хорошо бы, если так. Мне все это совершенно ни к чему».

– Я думаю, это не совсем то, что хочет услышать пресса, – заметил первый помощник.

– Хорошо. А что, если так: мы даем гарантию – абсолютную гарантию, – что с нашими спортсменами в Москве ничего не случится. Попробуйте так. Абсолютную гарантию. И только побольше решительности в выражениях, когда станете делать заявление. Вы понимаете, о чем я говорю. Наверно, так будет нормально.

– Вполне, – сказал помощник. – Так подойдет.

– Только сначала согласуйте это с моей женой, – добавил президент. – Может, у нее появится еще какая-нибудь идея.

– Это уж как всегда, – пробормотал чуть слышно пресс-секретарь, выходя из комнаты.

Оставшийся с президентом помощник спросил:

– Не следует ли нам принять кое-какие меры безопасности?

Президент посмотрел на него своим красноречивым взглядом, означавшим: «Я бы до этого и без тебя додумался», и помощник сник.

– Нужно, чтобы русских оповестили о том, что нам придется принять совместные меры по обеспечению безопасности. Наша команда под угрозой. Им придется на это пойти.

– Хорошо, сэр.

– ФБР этим уже занимается.

– Да.

– Хорошо, выполняйте, что я сказал.

Оставшись один, президент погрузился в мрачное раздумье и вспомнил о безномерном телефоне, спрятанном в комоде в его спальне наверху.

Этот телефон обеспечивал прямую связь с секретной организацией КЮРЕ, с ее директором доктором Харолдом В. Смитом. Предшественник президента на этом посту все ему объяснил. Этот Смит был завербован для руководства операциями КЮРЕ несколько лет назад. Идея заключалась в том, чтобы в обход Конституции расправляться с негодяями, которые обделывают свои дела, прикрываясь этой самой Конституцией. С течением времени масштаб операций КЮРЕ настолько расширился, что теперь она могла действовать где угодно и делать что угодно. И каждый новый президент – он был в этом уверен, – вступая на этот пост, думал об одном и том же: он никогда не станет прибегать к услугам КЮРЕ.

И точно так же, как и он, каждый из них был вынужден пользоваться ее услугами.

Однако было это совсем не просто. Президент не имел права отдавать КЮРЕ приказов. Он мог только предложить выполнить ту или иную миссию. Окончательное решение принимал доктор. Единственный приказ, который мог отдать президент и который подлежал немедленному исполнению, – это распустить КЮРЕ. Но ни один президент так и не отдал такого приказа, потому что каждый из них видел, что Америке нужна эта КЮРЕ и этот доктор Смит, и его карающая десница Римо, и этот маленький старый азиат, делающий совершенно необыкновенные вещи.

Президент Соединенных Штатов поднялся к себе в спальню и, взяв трубку телефона, стал ждать, когда на другом конце линии ему ответит Смит.

«Почему этот телефон всегда такой холодный?» – с недоумением подумал он.

Глава четвертая

Доктор Харолд В. Смит считал нежелательным проводить встречи в общественных, местах. Такова была его позиция. У Римо же была своя позиция: если Смиту нужно встретиться с ним и Чиуном, то ему придется провести встречу там, где ее назначит Римо.

А потому, зная, что Римо, не говоря ни слова, может исчезнуть куда-нибудь эдак месяца на три, Смит и очутился в Бронксе, в вагончике фуникулера, плывущем над пешеходными дорожками зоопарка, и именно тут пытался изложить своим наемным убийцам новое задание.

– Послушайте, Римо, но почему зоопарк? – недовольно спросил Смит.

– А я люблю зоопарки, – ответил Римо. – И я уже давно в них не бывал.

Чиун придвинулся вплотную к Смиту.

– Он надеется найти тут свою родню, император, – громко прошептал он на ухо Смиту.

– Я слышу, – ворчливо заметил Римо.

Чиун возвел кверху глаза с выражением невинной кротости.

– И перестань называть его императором, – прибавил Римо.

Чиун изобразил недоумение. На протяжении тысячелетий мастера Синанджу нанимались на службу к императорам, царям, королям по всему свету, и он считал, что самая подходящая форма обращения к Смиту – «император Смит».

– Не обращайте на него внимания, – сказал Чиун Смиту. – Он сердится потому, что все обезьяны тут точь-в-точь похожи на него, и он не может определить, кто из них кем ему приходится.

Смит указав на единственного, кроме них, пассажира, который спал, растянувшись на сиденьях в дальнем конце вагончика. Римо и Чиун точно могли сказать, что тот был мертвецки пьян, поскольку исходивший от него винный дух казался им в замкнутом пространстве вагончика густой туманной завесой.

– Ему не до нас, – сказал Римо. – На этот счет можете не беспокоиться. Так, значит, меня хотят приставить нянькой к целой олимпийской команде?

– Глупое дитя, – быстро сказал Чиун. – Император вовсе не собирается возлагать на тебя такую невыполнимую задачу. И вообще его предложение вполне разумно.

Римо подозрительно посмотрел на Чиуна. Ему было известно, что Чиун твердо считал Смита ненормальным, поскольку тот отвергал неоднократные предложения Чиуна ликвидировать президента Соединенных Штатов и сделать его, Смита, пожизненным правителем.

И тут Римо все понял.

– Не слушайте, Смитти. Это он к вам подлаживается, потому что хочет поехать в Москву на Олимпийские игры, получить там золотую медаль, а потом заколачивать деньги на контрактах с телевизионными студиями.

– Чиун? – произнес Смит и, отклонившись назад, посмотрел на хилого старого корейца.

– А что? – продолжал Римо. – Ведь он может одержать победу в любом виде состязаний. Даже во всех, если на то пошло. Впрочем, я тоже.

– Хоть раз этот паршивец сказал правду, – заметил Чиун. – Все верно, император.

– Ну что же, Римо, у тебя будет возможность это доказать, – сказал Смит. –

Вы читаете Опасные игры
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату