слегка гнуться.

«Мы» — подумал Игор. Ну, так было всегда. «Мы открыли» означало, что мастер просил, а Игор выдумывал. В любом случае, молния была семейной страстью. С помощью песка, химии и пары секретов, можно было заставить молнию встать на колени и умолять.

Леди ЛеГион дотронулась до часов рукой в перчатке.

— Это делительный механизм… — начал Джереми, подбирая стеклянную сетку со скамейки.

Но ее светлость продолжала глядеть на часы.

— Вы снабдили их циферблатом и стрелками, — сказала она. — Зачем?

— О, они будут работать как надо, отмеряя традиционное время, — сказал Джереми. — Они полностью стеклянные и, теоретически, им никогда не понадобится ремонт. Они будут брать время из универсального тика.

— А. Значит, вы нашли его?

— По времени он охватывает наикратчайшее событие, которое может произойти. Я знаю, что он существует.

Она выглядела почти впечатленной.

— Но часы все еще не закончены.

— В них еще остались некоторые недоделки и ошибки, — сказал Джереми. — Но мы исправим их. Игор говорит, что в понедельник будет сильный шторм. Он сказал, что он станет источником энергии. И потом, — его лицо осветила улыбка. — Не вижу помех к тому, чтобы все часы в мире не стали показывать одно и то же точное время!

Леди ЛеГион посмотрела на Игора, который принялся суетиться с удвоенной энергией.

— Слуга вас устраивает?

— О, он немного ворчлив. Но у него доброе сердце. И, видимо, запасное. И он удивительно искушен во всех ремеслах.

— Да, Игоры, в основном, таковы, — сказала леди холодно. — Кажется, им удалось постигнуть даже ремесло наследования.

Она щелкнула пальцами. Один из троллей шагнул ближе и подал ему две сумки.

— Золото и инвар, — сказала она. — Как было обещано.

— Ха, но инвар не понадобиться мне для создания часов, — сказал Джереми.

— Мы просим прощения. Вы хотите еще золота?

— Нет! Нет! Вы были очень щедры.

«Это точно» — подумал Игор, в двадцатый раз стирая пыль со скамьи.

— Тогда, до скорого свидания, — произнесла Леди ЛеГион. Тролли уже поворачивались к двери.

— Вы придете, когда я их заведу? — спросил Джереми, в то время как Игор поспешил в прихожую открывать дверь, ведь, что бы он ни думал о ее светлости, существует такая вещь как традиции.

— Возможно. Но мы глубоко доверяем вам, Джереми.

— Мм…

Игор окаменел. Он раньше не слышал в голосе Джереми подобого тона. Но в устах хозяина это был плохойтон.

Джереми глубоко и нервно вздохнул, словно бы обдумывал, как поступить с маленькой, но сложной деталью часов, которая при малейшей оплошности развернется и разбросает шестеренки по полу.

— Мм… Я подумал, мм, ваша светлость, мм… может, мм, может, вы не откажитесь пообедать со мной, мм, сегодня вечером, мм…

Джереми улыбался. Игор видел трупы, в чьей улыбке было больше жизни.

На лице Леди ЛеГион промелькнуло выражение. Действительно промелькнуло. Игору показалось, что одно выражение сменило другое, подобно тому, как одна статичная картинка сменяет другую без заметного движения мускулов лица в пересменках. Она от своего обычного отсутствия какого-либо выражения перешла к задумчивости, затем к изумлению. А после, к удивлению Игора, начала краснеть.

— Почему, мистер Джереми, я… я не знаю, что сказать, — заикаясь произнесла ее светлость, и ее ледяное спокойствие начало превращаться в теплую лужу. — Я действительно… Не знаю… может как-нибудь в другой раз? У меня назначена важная встреча, было приятно повидаться с вами. Мне пора. До свиданья.

Игор чопорно стоял по стойке смирно, настолько прямо, насколько может позволить себе среднестатистический Игор, и почти закрыл дверь за выскочившей из здания леди, слетевшей вниз по ступеням.

На какую-то секунду она на полдюйма поднялась в воздух. Но всего на секунду, а затем вновь опустилась на землю. И никто, кроме Игора, злобно пялившегося в дверную щель, не мог этого видеть.

Он бросился назад в мастерскую. Джереми оставался на месте, словно его прибили к полу гвоздями, пылая румянцем как ее светлость минуту назад.

— Я выфкочу на фекунду, отнефу эту деталь к умнофителю, фэр, — быстро проговорил Игор. — Лучше это фделать фейчаф. Мофно?

Джереми развернулся на каблуках и очень быстро подошел к своему столу.

— Давай, Игор. Спасибо тебе, — сказал он. Его голос звучал несколько приглушенно.

Вся кавалькада Леди ЛеГион была на другом конце улицы, когда Игор выскользнул наружу и нырнул в тень.

На перекрестке ее светлость махнула рукой, и тролли отправились своей дорогой. Игор остался. Не смотря на фирменную хромоту, Игоры, когда приходиться, могут передвигаться очень быстро. А им часто приходиться, особенно когда толпа ломится в мельницу. [11]

При свете дня ему было видно больше неправильностей. Она двигалась не совсем обычно. Казалось, что она контролирует свое тело, а не позволяет ему самому контролировать себя. Как делали все люди. Даже зомби начинали понимать, как это получается через некоторое время. Нюанс был еле уловим, но у Игора был острый глаз. Она двигалась, как некто непривыкший носить кожу.

Преследуемая шла по узкой улице, и Игор надеялся, что поблизости найдется кто-нибудь из Гильдии Воров. Ему очень хотелось посмотреть, что случиться, если кто-то из них огреет ее по башке, что обычно было прелюдией к переговорам. Один уже попытался вчера проделать это с Игором, и если он и удивился, услышав металлический звон, то когда его руку схватили и сломали с анатомической точностью, наверняка был поражен.

Тем временем женщина свернула на маленькую дорожку между двумя зданиями.

Игор заколебался. Позволить своей фигуре вырисоваться на фоне дня у входа в подворотню, было одной из статей в местном списке причин смерти. Но с другой стороны, он не делает ничего противозаконного, так? А она вроде не вооружена.

В подворотне не слышалось звука шагов. Он подождал мгновение и заглянул за угол.

Нигде не было ни следа Леди ЛеГион. Как и другого выхода — это был тупик, заваленный мусором.

Вы читаете Вор Времени
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату