инопланетяне не проявили никакого удивления от встречи с чужой цивилизацией, более того, они прилетели к людям, чтобы торговать людьми. Пришельцы, кстати, никак не представились при переговорах и это было достаточно необычно: ведь все люди обычно говорят «мы — такие-то» или «мы — оттуда-то», словом, есть какое-то самоопределение, подчеркивание принадлежности к своей расе, народу и так далее. Пришельцы же говорили о себе просто «мы» без употребления каких-нибудь личных местоимений или названий. Позже пленные с корабля пришельцев рассказывали, что в грузовом шлюзе видели надпись на языке, похожем на древнегреческий — «Формика». Также по наблюдениям пленных, инопланетяне показались им похожими на муравьев, они были членистоногими, их туловища состояли из трех четко разделенных сегментов. Инопланетяне переговаривались друг с другом с помощью громких щелчков, которые можно было услышать на довольно большом расстоянии. Рта у них не было, как у почти всех насекомых, вместо рта была щель в нижней части «головы» и массивные челюсти, которыми легко можно было перекусить руку взрослого мужчины. Отличие от муравьев проявлялось в больших фасеточных глазах и в том, что у пришельцев было четыре пары конечностей — две пары конечностей для ходьбы и две пары, выполнявшие функцию «рук». Далее я буду называть инопланетян Формикой — так их называли люди- пленники.
К счастью, человек, возглавлявший правительство Кармайкла в тот период, Максим Вершинин, оказался достаточно компетентным политиком и, что оказалось важнее, просто мудрым и сообразительным человеком. Зная, что у него не хватит сил для освобождения захваченных пришельцами людей — скорее всего, жителей одной из отдаленных колоний — он повел хитрую и достаточно продуманную игру. По каналу закрытой связи он вызвал патрульный крейсер Земной Федерации, несший патрулирование в системе Кармайкла, и одновременно с этим начал переговоры с кораблем. Выдав себя за единовластного и жестокого диктатора, он проявил чудеса актерского мастерства, торгуясь с пришельцами, жестко и нахально требуя уступок от чужой стороны. Демонстрируя показную жадность и неразборчивость в средствах при достижении якобы собственной выгоды, он предложил пришельцам произвести посадку в отдаленном и пустынном районе, мотивируя это тем, что подготовка необходимого количества товара для обмена займет много времени и что у него нет достаточного количества грузовых ракет для перевоза пленников с корабля на планету. Его план был прост — тянуть время до прибытия крейсера и попытаться освободить всех пленников.
Пришельцы согласились с предложением Вершинина и их корабль совершил посадку в указанном районе.
Многие члены правительства не одобрили этот шаг Вершинина, но он был неумолим в своем стремлении освободить всех пленных любой ценой. К тому же, если бы Формики захотели напасть на Кармайкл, то никто не смог бы этому помешать. Вершинин смог организовать сбор необходимых инопланетянам материалов и средств и вскоре пленники были отпущены на свободу. Формика получили все, что хотели, их корабль поднялся с планеты и был атакован прибывшим патрульным крейсером. Требованию сдаться Формики не подчинились, а так как корабль инопланетян по размерам во много раз превосходил земной корабль, капитан крейсера понимал, что исход боя может решиться не в его пользу. Крейсер выпустил по кораблю Формики четыре ракеты с ядерными боеголовками и бой был закончен.
Пленных оказалось около ста двадцати тысяч человек. Они были захвачены Формикой на одной из планет Периферии, Лиде.
— Я, конечно, очень извиняюсь, профессор, — проворчал из своего кресла Томпсон, — вы тут очень интересные вещи рассказываете, да только парень вас сможет потом отдельно послушать, а у меня дел невпроворот, да и с телами надо разобраться.
— С телами? — тупо переспросил я.
— Ну да. Большинство холодильников занято, а скоро продовольственный тягач придет, так свежие продукты некуда девать, понимаешь. Семьдесят четыре тела — такого у нас никогда не было, правда ведь, док?
Толстяк ничего не ответил, просто посмотрел на меня с каким-то непонятным сожалением.
— Какие тела? — спросил я.
— Ох, господи, парень, да проснись ты! — буркнул полицейский. — Те самые тела, что с тобой вместе в одном корабле прилетели. Ты — единственный оставшийся в живых, следовательно, владелец корабля, следовательно, капитан, а отсюда, следовательно, душеприказчик всех, кто был с тобой на одном корабле, да только до пункта назначения не добрался. Ты должен подписать права собственности на корабль, признать себя полномочным владельцем и распорядиться насчет погребальной церемонии. Доктор Бауэр засвидетельствовал их смерть, вердикт — «смерть в результате несчастного случая, предположительно, аварии на корабле». Технический эксперт, вот, профессор Говоров, будет пока с кораблем разбираться, ему наши техники помогут, доктор пока тебя продолжать лечить будет, я все необходимые документы оформлю, а покойников желательно все-таки похоронить по-человечески. Понял, парень?
Я молча кивнул, не в силах говорить. Откашлялся, прочистил сжавшееся в спазмах горло и сказал:
— У нас, там, где был мой дом, людей никогда не хоронили в земле. Земли было мало, но дело не в этом. Первые люди, сошедшие с корабля, заметили, что когда после смерти человека проходит около двухсот часов, то его тело начинает быстро меняться, прямо на глазах превращаться в пепел. Тела становились похожи на сгоревшую бумагу, достаточно было подуть и тела рассыпались в прах. Врачи говорили, что это действие какого-то местного микроба, кажется. Такое происходило только с людьми, а с животными и растениями — нет. Врачи еще говорили, что этот процесс тления опасен, поэтому у нас всех покойников кремировали. В каждом районе был свой крематорий, а то и два. Как их похоронят? — поднял я голову, которую до сих пор держал опущенной.
В глазах Томпсона скользнул огонек жалости:
— Если ты хочешь, мы проведем кремацию.
— Да, я так хочу.
Он подал мне листы бумаги, скрепленные скрепкой:
— Там, на трех экземплярах, распишись внизу, где указано твое имя.
Я подписал и поднялся с кровати.
— Ты куда? — тоже вскочил Бауэр. — Ты же еще слабый!
— Я должен их видеть.
— Кого? — этим вопросом доктор напомнил меня.
— Их. Всех. Они умерли, а я остался жить. Я должен их видеть, понимаете, должен видеть каждого!
Они понимали, Томпсон молча кивнул головой, а Говоров в первый раз за все время посмотрел на меня, как на живого человека, а не на больного.
Тут я заметил, что стою, по-прежнему закутанный в простыню.
— Мне дадут что-нибудь одеть или тут можно ходить так?
Доктор вынес из соседнего бокса белые брюки и рубашку с коротким рукавом. Я натянул на себя одежду, старательно стараясь не замечать собственных дрожащих рук и ног, взял протянутую мне доктором куртку и мы пошли.
Мы ходили из одной холодильной камеры в другую, провожаемые удивленными взглядами редких прохожих. Наверное, смотрелись мы странно — я, шатающийся от слабости, в одежде не по росту и не по объему, полицейский с усталым лицом и красными от недосыпа глазами, доктор в белом халате и длинный худой ученый, сочувственно поглядывающий на меня.
Они лежали, укрытые белыми простынями, на которых блестели кристаллики инея. Из-под простынь высовывались восковые ступни с синими ногтями. Их лица... Лучше бы их не видеть: на каждом печать мучений и боли, глаза стеклянно смотрят в никуда, пронизывая тебя насквозь. Все молодые, сильные и мертвые. Я откидывал простыню и жадно всматривался в каждое лицо, пытаясь вспомнить, узнать, но тщетно. Лица медленно проходили перед моими глазами, но я не мог узнать их. По крайней мере, они были не из Южного Фритауна. Я прикасался к их телам, холодным и твердым, как лед, я