— Что ж, для первого знакомства годится и коньяк, — сказала фламенга. — Ничего, девочки. Со временем вы узнаете, что такое настоящее вино фламенг. Думаю, это время наступит очень скоро… А кто это у нас так жалобно стонет?
Дарья встала, на нетвердых ногах сделала несколько шагов в сторону распростертого на полу тела мужчины.
— Это Рэм Теден, магистр магии, — констатировала она. — Это он стонет. Кажется, наше превращение не прошло для него безболезненно. Магистр Рэм, ты меня слышишь?
— О-у-у-у!
— Слышит. Магистр, как самочувствие? Да? А ругаться-то зачем? Да еще такими словами, да при моей целомудренной сестре… Ох, прости, Рэм, я только сейчас заметила эти ожоги! Это мы тебя так?! Не волнуйся, я сейчас заговорю твою рану…
— Не расходуй силы, девочка, — сказала Дарье фламенга. — У тебя их много, но это не значит, что ты можешь тратить их до бесконечности. Я потом объясню тебе и это. А пока вашего магистра на попечение возьму я. Тем более что именно благодаря мне этот несчастный человекомаг влип во всю эту историю. Ну, для начала надо его подлечить…
Фламенга простерла над телом магистра руки, и сестры Белинские, с трепетом наблюдавшие сию сцену, увидели, как ожоги стали быстро затягиваться; мало того, даже дыры, прожженные на одежде, исчезли, и теперь Рэм Теден, как говорится, сиял, будто новый юбилейный червонец.
— Магистр, — все еще держа ладонь над простершимся ниц лидером магической ложи, сказала Фрида. — Если вы не в силах передвигаться самостоятельно, я вас перенесу…
Фламенга качнула ладонью, и тело магистра приподнялось на несколько сантиметров от пола.
— Не надо, — резво ожил магистр. — Я сам. Я, в конце концов, мужчина и маг!
— Ну, коли так, — усмехнулась фламенга, — поторопитесь.
Магистр Рэм встал на ноги, оглядел всех и сказал мрачно:
— Сколько себя помню, но такого экзистенциального ужаса не ощущал ни разу! Святой Руфус, покровитель чернокнижников, с кем я связался… Нет, объяснять не надо, я практически все понял. Что ж, где тут зал для переговоров?
— У нас просто гостиная, — сообщила Марья Белинская, довольно-таки восхищенными глазами глядя на оживающего магистра Рэма. — А скажите, магистр…
— Да?
— У вас все чернокнижники такие… симпатичные?
Магистр Рэм слегка покраснел:
— Нет, в основном они старые, уродливые и навсегда ущемленные в мужских правах. А вы…
— Она моя сестра, Рэм, познакомься. Эту очарованную тобой девицу зовут Марья.
— Так уж и очарованную… — это Марья, со смущением в голосе.
— Так уж и очарованную, — это Рэм Теден, с выражением полного самодовольства.
— Имей в виду, Машка, — вносит свою законную ложку дегтя Госпожа Ведьм, — Рэм много тратится на пластических хирургов!
— Ложь! — возмущенно вопит красавчик-магистр. — Я на тебя в суд подам за клевету, Госпожа
Ведьм!
— Кхм, — говорит фламенга. — Может быть, не стоит отвлекаться на мелочи? Мы ведь сюда явились не ради изысканного знакомства.
— Верно, — сразу напрягается Дарья. — А зачем?
— Вот сейчас все и объясним, — мирно говорит фламенга. — Маша, детка, так у тебя, говоришь, имеется коньяк?
«Детка Маша» несколько обреченным жестом указывает на гостиную:
— Прошу.
… Давненько парадная гостиная квартиры Белинских не видывала столь странной компании. На диване, рядышком, примостились Марья и Дарья Белинские с чересчур спокойными и бледными лицами. Напротив них в креслах сидели соответственно магистр Рэм Теден с выражением крайней озадаченности на лице и серебрянотелая женшина, назвавшаяся фла-менгой Фридой и не позволявшая прочитать на своем зеркально сияющем лице никакого выражения.
— Итак, — сказала фламенга, чувствуя себя главной во всей честной компании. — С чего же нам начать?.
— Начните с того, — подала голос Дарья Белинская и отпила армянского коньяку из пузатого бокала, — как и с какой целью вы узнали о моей сестре и явились к ней. Безопасность Маши меня волнует более всех остальных вопросов.
— Магистр, вам слово, — качнула головой фламенга. — Боюсь, к моим речам госпожа Дарья будет относиться недоверчиво.
Рэм Теден тоже пригубил коньяку, слегка поморщился («Да уж, это вам не „Хеннесси“) и заговорил:
— Дарья, поверь, что госпожа Фрида и я появились здесь именно из соображений безопасности твоей сестры.
— То есть?
— Мы очень боялись опоздать. Мы боялись, что она… Что с ней что-то произойдет.
— Магистр Рэм, говори яснее! — рыкнула Дарья.
— Видишь ли, Госпожа Ведьм, — продолжил Рэм с деланым спокойствием. — Возможно, ты уже позабыла о деле «Наведенная смерть», озаботившись другими… вопросами. Но я не забыл. Да мне бы и не дали. Госпожа Фрида дважды проникала в здание ложи — первый раз, чтобы похитить всю информацию по «Наведенной смерти», а второй — чтоб предложить мне сотрудничество в расследовании дела. Она привела… немало весомых аргументов в пользу того, что магам и фламенгам следует быть союзниками. Хотя бы в этом расследовании. И я думаю, в свете тех превращений, которые имели здесь место только что, ты тоже это поняла…
— Нет. Для меня все слишком смутно, магистр, — сказала Дарья. — Ты, кстати, напрасно обвинил меня в том, что я не занимаюсь делом «Наведенная смерть». Я сумела вернуть себе похищенную информацию, сумела ее проанализировать… Даже побывала на месте гибели одной из девочек…
— И к каким выводам ты пришла? — мягко, но настойчиво спросила фламенга Фрида.
— Их немного, — со вздохом ответила Дарья. — Но первый и самый главный: все погибшие девочки имели сестер. Своих близнецов. Причем эти сестры умерли в очень раннем возрасте. Видите ли, пока я летела из Венгрии в Россию, я через Интернет запрашивала самые подробные данные на каждую из девочек Списка. В основном вела поиск по больницам и родильным домам… Так и выяснилось, что у каждой девочки был близнец. Правда, погибший… Нет, сестры Твистлеп…
— Ты уже и о них знаешь? — удивился Рэм. — Откуда?
— Сны ведьмы — это не просто сны, — ответила Дарья. — Мне все время снились четырнадцать девочек. А потом к ним прибавились две, назвавшиеся сестрами Твистлеп. О них я тоже послала запрос в поисковую систему и выяснила, что они были сестры-близнецы, воздушные гимнастки, циркачки, и погибли совсем недавно. Точнее, покончили с собой, хотя у них не было мотивов совершать такой шаг. Значит, и с ними поработала Наведенная Смерть.
— Верно, — кивнул Рэм Теден. — Мы побывали на месте гибели. Хотели снять узор заклинания…
— Вышло? — быстро спросила Дарья.
— Нет. Но вся атмосфера там просто пропитана смертью… Однако ты продолжай свой рассказ, Госпожа Ведьм. К каким еще выводам ты пришла, расследуя это дело?
— Поначалу я решила, что кто-то стихийно устраняет этих несчастных, — сказала Дарья. — Допустим, есть маг, обладающий мощным потенциалом внушения. Куда более мощным, чем тот, который доступен человеку. И этот маг внушает девочкам мысль о самоубийстве. Зачем? Из мести? Но как эти дети из разных стран могли перейти дорогу нашему гипотетическому магу? Я проверила — между жертвами не было никаких связей: ни родственных, ни дружеских, никаких! Они не знали друг о друге, существовали каждая в своем мире! Значит, гипотетический маг не устранял их как, допустим, участниц некоего заговора или будущей революции. В общем, чепуха… А разговор с братцем Мирты Ишкольц натолкнул меня еще на одну