То, что вряд ли смогли бы сделать мы, сделал за нас Клод. Лед в наших отношениях треснул. И окончательно растаял, едва я попросил короля принять наш скромный подарок. Увидев, как блеснули глаза монарха, когда я показал на молодых драконов во дворе замка и сказал: «Они Ваши, Ваше Величество», я уже ни сколько не сомневался, что один из наших подарков выберет его. Так и случилось. Черный дракончик поднял голову и взглянул в глаза человека. Король замер, боясь вздохнуть, а потом шагнул вперед.

— С таким даром не сравнится ничто, — прошептал лорд Трайс, осторожно гладя дракончика по голове.

А я смотрел на владыку этой страны и вспоминал его брата. До чего же они похожи! Пожалуй, не стоит моей леди с ним встречаться. Сходство тоже может притянуть.

Из воспоминаний, случайно считанных у леди, я знал, что когда-то она любила лорда Трайса, и не допущу возобновления этих отношений. И я уже позаботился об этом. Молодой дракон скоро подрастет и захочет найти себе подругу. А мой Арвэйн никого не подпустит к Регине. Я усмехнулся: наши вкусы удивительно совпали. Так что придется королю выбирать между драконом и старой любовью.

— Как здоровье леди Елки? — спросил король Трайс.

Он постарался задать этот вопрос спокойно и равнодушно, как будто в угоду обычной вежливости. Но эльфа не обманешь. Что ж, я сам, когда говорю о леди, старательно прячу свои эмоции. И хорошо, что он не подозревает, о чем думаю я.

Глава 11

Эйнэр.

Я попросил разрешения у Его Величества навестить свою сестру.

— Не возражаю, — ответил король, — но через два дня жду вас обратно. Мы дадим бал в честь высокого гостя.

И вот мы у Ирин. Она то висела на моей шее, то целовала Клода, то вытирала слезы.

— Эйнэр, а где Елка? — слегка успокоившись, спросила она.

— Поговорим об этом позже, — я посмотрел на Клода.

В это время сын повернулся к нам:

— Мама что-то узнала про папу Кэрола и отправилась его искать!

Я заметил, с каким удивлением смотрит на меня моя сестра, взглянул ей в глаза и мысленно попросил:

— Потом, Ирин, потом.

Она поняла и сразу же перевела разговор на другое. А я опять посмотрел на сына. Появись Елка в такое мгновение, я бы ее не пожалел. И, кстати, нужно предупредить Клода, чтобы не говорил никому, что его мама исчезла.

— Ладно, — сказала Ирин, — сегодня погостите у нас, а завтра отправимся к леди Ксюше.

Ребенок был очень счастлив, услышав это. Довольно улыбнулся и Олтэр. Ну, сын-то понятно: вернулся на родину, встретится со старыми знакомыми. А вот чему так радуется мой друг? Визиту к этой оригинальной даме? Я много слышал о ней и от Елки, и от Клода, и от Олтэра.

Потом муж Ирин пригласил нас в свою мастерскую. Да, портретов моей леди здесь было больше, чем достаточно. Но они вызывали у меня лишь боль и глухое раздражение, и я очень быстро ушел оттуда.

Мы с Ирин проговорили всю ночь, благо сон для эльфа — не самое главное в жизни. Я рассказал, как исчезла Елка и что я подозреваю, что она сбежала искать лорда Кэрола.

— Да, я понимаю Елку. Такого мужчину, как лорд Кэрол не скоро забудешь.

Меня задели слова сестры. Я резко сказал, что мне уже надоел этот призрак. И я перерою все этот мир сверху донизу, но найду доказательства гибели капитана.

— Думал ли грозный повелитель Диара, что ему придется искать свою сбежавшую супругу, да еще и ее бывшего мужа? — съехидничала сестренка.

— Не издевайся, Ирин, мне и так плохо.

— Прости, братец.

Она с сочувствием и удивлением посмотрела на меня, а потом прижалась к моей груди. Совсем, как в детстве. Только тогда жалеть ее обычно приходилось мне.

На следующий день мы отправились в гости. Едва драконы опустились во двор замка бывшего короля Кэрдарии, как Клод спрыгнул на землю и бросился навстречу стоявшей на крыльце девчушке и молодой даме.

Олтэр весело поздоровался с ними, поцеловал руку леди Ксюше и… ее маленькой дочке. Затем представил меня дамам и заметил:

— А моя невеста растет. С каждым днем — все лучше и лучше.

Я вытаращил глаза. Ну и шуточки у моего друга. Неужели ему так нравится эта маленькая леди?

А Клод и Энн уже бежали в дом, весело чему-то смеясь. Олтэр задумчиво проводил их глазами, а я понял, что у меня, кажется, появляются проблемы. Ладно, поговорим ночью, наедине.

Ирин радостно щебетала, не давая никому больше вставить ни слова. Я догадался, что она старается предупредить вопросы о Елке. Леди Ксюша, видимо тоже что-то поняла, потому что прямо о моей супруге не спросила. А вскоре появился и лорд Дариан. Время пролетело приятно и весело. Леди Ксюша была действительно роскошной женщиной, а уж голос… Даже изысканный эльфийский слух не мог найти в нем изъянов.

Я задумчиво рассматривал соотечественницу моей леди. Да, великолепная женщина, но… не Елка. Та одновременно и далекая звезда, и цунами, и яростный огонь, и нераспустившийся цветок. И много еще с чем ее можно было бы сравнить.

Наконец, гости отправились отдыхать. Спать не хотелось. Да и поговорить с Олтэром надо.

— Ну, ваше сиятельство, — мне показалось, что мой друг улыбнулся, — спрашивайте, что хотели узнать?

Мы с ним настолько давно рядом, что и без всякого контакта чувствуем желания и помыслы друг друга. Но сегодня я даже не знал, с чего начать.

— Осуждаешь? — опять опередил меня Олтэр, и я почувствовал, что мой друг хитро усмехнулся.

— Нет. Но удивляюсь. Не думал, что тебя привлекают дети.

А Олтэр уже откровенно смеялся:

— Но ведь леди Елка по сравнению с тобой тоже ребенок.

Я буркнул:

— По их обычаям замуж можно выходить с восемнадцати лет.

Олтэр хитро прищурился:

— Ну, так и я дождусь восемнадцати. Я подумал, как интересно будет наблюдать, как растет и расцветает моя невеста. Вот только как бы твой сын не отбил ее у меня.

Сказано это было, как шутка, но у меня кольнуло сердце: а вот этого допустить нельзя! Эльфы приняли Елку, но у нее за спиной золотой дракон, кшедо, поддержка самой сильной из колдуний, да и сама она довольно неординарная личность. Что, как ни странно, моим подданным очень даже нравится. Но если это вздумает повторить Клод… Никто не допустит, чтобы у него была жена — человечка. Настолько кровь правителей разбавлять уже нельзя. Кажется, мой лучший друг понял эту ситуацию раньше меня. И попытался предупредить.

— Спасибо, Олтэр.

Елка.

Ну, вот. Сеньор Лайс развернул коня и умчался. То ли искать, на ком выместить свою обиду, то ли утешаться. А я со своими печальными мыслями осталась наедине с собой. Вскоре я тоже решила обидеться на сеньора. И даже передразнила его: «Вы моя гостья, я Ваш должник навеки», а сам…

Кажется, наши отношения зашли в тупик, и лучшим решением будет расстаться. Нужно бежать отсюда. И чем скорее, тем лучше. Я задумалась: «Вот только куда?»

Ладно, сначала навещу своих друзей, Харана и Шиала, а потом… Что делать дальше, я не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату