перечитывала письмо в третий раз, и ее сердце билось все быстрее. Под конец оно колотилось уже в горле.
Просмотрев остальные листы, Поуп едва не лишилась чувств от волнения. Лихорадочно покопавшись в сумке, она выхватила сотовый.
— Финч, это Поуп, — сказала она, задыхаясь. — Дентон Маршалл убит или нет?
С сильным акцентом кокни Финч переспросил:
— Что? Сэр Дентон Маршалл?
— Да, да, мистер хеджевый фонд, филантроп и член оргкомитета, — подтвердила Поуп, спешно собирая вещи и оглядываясь в поисках ближайшего выхода со стадиона. — Пожалуйста, Финч, тут сенсация намечается!
— Подожди, — проворчал редактор.
Поуп перешла улицу и ловила такси на противоположной от Ридженс-парка стороне, когда в трубке снова послышался голос Финча.
— Дом сэра Маршалла в Лайелл-Мьюз опечатан желтой лентой, только что подъехал фургон коронера.
Поуп торжествующе ткнула кулаком в воздух и закричала:
— Финч, ты кого-нибудь другого посылай писать о лучниках и выездке. Мне подвернулся сюжет, который всколыхнет Лондон не хуже землетрясения!
ГЛАВА 9
— Лансер говорит, ты спас ему жизнь, — сказала Элайн Поттерсфилд.
Врач осторожно постукивал пальцами по ребрам вздрагивавшего Найта, который сидел на полу открытой «скорой помощи» на восточной стороне Слоун-стрит, в нескольких футах от красного такси растамана.
— Просто инстинкт, — возразил Найт, морщась от боли. От асфальта поднимался жар, и он чувствовал себя курицей в духовке.
— Ты подверг себя опасности! — холодно бросила Поттерсфилд.
— Ты же только что сказала, что я спас ему жизнь! — раздраженно заметил Найт.
— Едва не заплатив собственной! — отрезала Поттерсфилд. — С кем бы тогда осталась… — она сделала паузу, — твоя дочь? И сын?
— Не вмешивай сюда детей, Элайн. Со мной все нормально, а черное такси наверняка попало на CCTV.
В Лондоне десять тысяч уличных камер слежения, работающих круглые сутки. Их установили в 2005 году, после взрывов в метро, когда пятьдесят шесть человек погибли и семьсот получили ранения.
— Проверим, — пообещала Поттерсфилд. — Но искать в Лондоне черное такси, номер которого никто из вас не запомнил, — все равно что иголку в стоге сена.
— Нет, если сузить поиск до этой улицы и северного направления, взяв приблизительное время, когда она скрылась. Обзвоните таксопарки — я наверняка помял ей капот или радиатор.
— Ты уверен, что это была женщина? — скептически осведомилась Поттерсфилд. — Насколько мне известно, в Лондоне мало женщин-таксистов.
— Да, это была женщина, — настаивал Найт. — Шарф, темные очки. Разъяренная фурия.
Старший инспектор Скотленд-Ярда посмотрела на Лансера, которого опрашивал другой полицейский.
— И Лансер, и Маршалл — члены ЛОКОГ.
Найт кивнул:
— Я бы начал расследование с людей, имевших разногласия с оргкомитетом.
Поттерсфилд не ответила, потому что подошел Лансер, промокая вспотевший лоб носовым платком. Галстук с ослабленным узлом низко висел на шее.
— Спасибо, — сказал бывший декатлонист. — Я твой вечный должник.
— Ты сделал бы для меня то же самое, — отозвался Найт.
— Я позвоню Джеку и расскажу, как ты спас мне жизнь.
— Не надо.
— Нет, надо, — возразил Лансер и после колебания добавил: — Я хотел бы чем-то отплатить тебе.
Найт покачал головой:
— Оргкомитет — клиент «Прайвит», стало быть, ты тоже наш клиент, Майк. Услуга входит в реестр.
— Нет, ты… — Лансер, помолчав закончил: — Позволь пригласить тебя на завтрашнюю церемонию открытия.
Приглашение застало Найта врасплох. Билет на открытие Олимпиады — все равно что приглашение на свадьбу принца Уильяма и Кейт.
— Если нянька меня прикроет, так и быть, приду.
Лансер просиял:
— Утром секретарша пришлет тебе билеты и пропуск. — Он похлопал Найта по здоровому плечу, улыбнулся Поттерсфилд и отошел к ямайцу-таксисту, которого еще мурыжил дорожный патруль.
— Мне нужно официальное заявление от тебя, — напомнила Поттерсфилд.
— Ничего не буду делать, пока не поговорю с матерью.
ГЛАВА 10
Двадцатью минутами позже патрульная машина высадила Найта перед домом Аманды на Милнер- стрит в Найтсбридже. Врачи предложили обезболивающее на основе морфия, но Найт отказался. Он выбрался из такси, кряхтя и думая о красивой беременной женщине, гулявшей на закате по вересковой пустоши.
У самых дверей ему удалось прогнать воспоминание. Позвонив, Найт сразу вспомнил, что его костюм грязен и порван.
Аманда этого не одобрит, а уж…
Дверь открылась, и Гэри Босс, личный помощник Аманды, тощий человечек лет тридцати пяти, прилизанный и безукоризненно одетый, увидев Найта, заморгал за стеклами очков в черепаховой оправе и едва заметно потянул носом.
— Не знал, что у вас сегодня встреча, Питер.
— Единственному сыну не нужно записываться, чтобы повидать мать, — сказал Найт. — Особенно сегодня.
— Она очень, очень занята, — настаивал Босс. — Вам лучше…
— Дентон мертв, Гэри, — негромко сказал Найт.
— Что? — переспросил Босс и снисходительно засмеялся: — Это невозможно. Они вчера были…
— Его убили, — повторил Найт, входя. — Я приехал прямо с осмотра места преступления. Надо ей сообщить.
— Убили? — У Босса приоткрылся рот. Вдруг он зажмурил глаза, словно в ожидании боли. — Господи, Аманда будет…
— Знаю, — отозвался Найт, обходя Босса. — Где она?
— В библиотеке, выбирает ткань.
Найт вздрогнул. Мать терпеть не могла, когда ее отвлекали от подбора образчиков.
— Ничего не поделаешь. — Он пошел через холл к библиотеке, готовясь сказать матери, что она