Борт космического грузовика «Королева Болот», направляющегося в систему Клипсиса, в 105 часах лета от системы; капитан Джосия Бент. Крэг Шоу налил кофе для Мэри-Олл и Вики Слики.

– Я не был на Клипсисе уже два года.

Вики остановила его жестом на половине чашки.

– Я никогда там не была.

– Не много потеряла, – сказала Мэри-Олл. – Там нечего делать, если только тебя не интересуют гонки.

Крэг Шоу протиснулся на свое место за камбузным столиком.

– И пока ты знаешь, как туда добраться.

Вики улыбнулась:

– Я забросила кучу цифр в навигационный компьютер. Это все, что я знаю.

– Уж он-то доставит нас туда, – заявила Мэри-Олл.

– С другой стороны, – продолжила Вики, – это самый длинный числовой ряд, который я когда-либо устанавливала для подпространства.

– Я заметил, – сказал Шоу. – И это то, что заставило меня засомневаться в двигателях.

– Они выдержат, – заверила Мэри-Олл.

– Не могу понять только, почему капитан так чертовски спешит попасть на Клипсис. Он... – Шоу быстро посмотрел в сторону открытой двери камбуза.

– Не хотелось бы, чтобы это дошло до Фергюсона, – опять повернулся к Вики Слики:

– Он что-нибудь говорил, когда ты программировала корабль?

– Да, велел не болтать об этом. Шоу отхлебнул кофе.

– Груз, должно быть, горящий. Это все, что я могу предположить.

– Похоже на то, – подтвердила Вики. Некоторое время они сидели в молчании, затем Мэри-Олл произнесла:

– Эй, а ведь Майк Мюррей где-то в системе Клипсиса.

– Я слышала, он участвует в гонках, – сказала Вики.

– Удивительно, не правда ли? – отозвалась Мэри-Олл.

– Интересно только, что станет делать Бент, когда доберется туда. Он ведь не был счастливейшим из людей в этой Галактике, когда Майк обскакал его, – усмехнулся Шоу.

– Если я правильно помню, – вставила Мэри-Олл, – мы его тоже не слишком осчастливили.

– Он не смог доказать, что это мы помогли парню. Кроме того, Бенту не на что жаловаться. Майк ему ничего не должен, – сказала Вики.

– Объясни ему это, – посоветовал Крэг Шоу. – Я бы не хотел присутствовать при этом разговоре, но не прочь записать на пленку.

– Нашего капитана? – ухмыльнулась Вики.

– Майк предупреждал его, – сказала Мэри-Олл. – Он постоянно упоминал о том, что собирается участвовать в гонках на спидвее Клипсиса.

Вики улыбнулась:

– Верно. Как и то, что он сделал это.

– Верно, – повторил Шоу. Мэри-Олл заговорщически улыбнулась.

– Я горжусь Майком.

– Мы все гордимся им, – сказал Шоу. – Надеюсь только, что капитан его не убьет. Таила Рогрес провела рукой по голове Майка.

– Так, значит, наш Дворняжка постригся.

– П-жал-ста! – выдохнул он, уклоняясь от ее руки. – Я же за рулем.

Они находились в чистильщике подпространства, который выгребал мусор с трека 65-Джей. Из портативного магнитофончика, пристроенного около панели управления, раздавалась режущая слух музыка – любимая мелодия Майка. Если Таила желает с ним разговаривать, пускай выражается внятно, чтобы ее услышали. Ему нравилась громкая музыка. Манипулирующий кривизной пространства чистильщик изменил конфигурацию трека, чтобы убедиться, весь ли мусор от последней гонки – разложившиеся продукты выхлопа, обломки взорвавшихся двигателей, болты, гайки, пыль, отработанный газ, слетевшие переключатели скоростей – всосало в его утробу. Таила орала ему на ухо, пытаясь перекричать громыхание музыки.

– Тебе, должно быть, очень нравится эта работа. Ты все время здесь торчишь.

– Отрабатываю дополнительные смены. Видишь ли, Правление собирается сдать в аренду корабль для соревнований по программе мастера. Вот я и набираю очки, чтобы получить лицензию на управление им.

– Никогда не знала, что администрация Питфола так заинтересована в гоночной карьере своих работников.

– Это связано с Трехсотлетием. Шумиха в средствах массовой информации, образ классного парня из народа – маленькое шоу для туристов.

– Похоже.

Интересно, участвует ли она в этих соревнованиях, – подумал Майк. Если Лек Крувен одолжил ей своего «Скользкого Кота»... что ж, Майку не хотелось бы соревноваться с ней на любом корабле.

На самом деле, ему трудно было поверить в то, что сам он все еще в списке участников соревнований. Должно быть, проверка биографии ничего не выявила: ни неприятностей, тянувшихся за ним с Земли, ни сплетен относительно аварии на «Коте». Майк надолго «залег на дно».

– Не могу поверить, что тебя выпустили на трек одного на этой штуковине. Ты бы запросто мот срезать расстояние вокруг вселенной, искривив пространство, – выразила удивление Таила.

– Шутишь, что ли? Если бы я попытался уйти с трека, проход в подпространство захлопнулся бы, а чистильщик автоматически вернулся в ангар. Поверь лучше в то, что они держат меня под колпаком. Как же, я ведь еще слетаю на рандеву с каким-нибудь грузовиком и привезу ящик подпольных зубных щеток.

– Опасный груз.

– Ты чертовски права. – Майк посмотрел на нее. Сердце, как обычно, пропустило один удар. Она не улыбалась, но ей и не нужно было улыбаться, чтобы произвести такой эффект. Было время, и не так давно, когда он ощущал, что они могли стать ближе друг к другу. Сейчас же он не был в этом так уверен. Она, казалось, была озабочена чем-то другим.

Секундой позже Таила протянула руку и уменьшила громкость музыки.

– Помнишь, я говорила, что хочу поговорить с тобой? Я не собиралась все это кричать. Майк повернулся к ней.

– Что все?

Она отвернулась и уставилась в передний иллюминатор. Майку была видна еле заметная линия восстановленной после ожога кожи, завитком пересекавшая шею. Подходила она практически идеально.

– Ты хорошо себя чувствуешь? Я имею в виду несчастный случай...

– Я полностью вылечилась, Майк. Да, я чувствую себя лучше, чем ты.

– На какое-то мгновение выражение ее лица изменилось, словно она готова была подтвердить для большей убедительности: «Да, это так». Она снова улыбнулась, взяв себя в руки.

– Это Лек.

Разумеется, это Лек, подумал он. Это всегда Лек.

– Что с ним?

– Мне кажется, он сходит с ума.

Входя через портал в полую сферу искривленного пространства, где и находился Питфол, чистильщик отклонился и нырнул носом. Для маневрирования внутри свободной зоны Майк включил дополнительные реактивные двигатели.

Таила закончила перечислять странности Лека. Майк искренне не мог понять, в чем состояла проблема.

Вы читаете Гонки по паутине
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату