— Я выросла в Южном Бостоне. Я прекрасно знаю, что происходит в этом городе и что можно купить за деньги. — Сузив глаза, она пристально посмотрела на Джейн. — Не сомневаюсь, детектив, вы тоже это знаете.

Намек заставил Джейн напрячься.

— Я уделю вашим опасениям должное внимание, госпожа Гилмор, — спокойно проговорила Риццоли и села в машину.

Когда они с Фростом двинулись с места, Джейн по-прежнему видела женщину в зеркале заднего вида — та стояла на подъездной аллее и сердито смотрела им вслед.

— Эта старушка не такая уж и чудесная, — пробормотала Джейн.

Фрост пораженно усмехнулся.

— Она что, обвинила нас во взяточничестве?

— Да, именно это она и сделала.

— А казалась такой милой.

— Для тебя они все милые. Тебе нравятся все бабушки, которых ты встречаешь. — «И всем им нравишься ты», — добавила Джейн про себя.

Зазвонил мобильный Фроста. Пока ее напарник разговаривал, Риццоли размышляла о том, как это Фросту всегда удается очаровывать пожилых дам. Без сомнения, он нашел контакт и с Айрис Фан — женщиной достаточно молодой и красивой, но при этом пугающей. Джейн вспомнила слова Патрика: «Глубоко травмированная. Страдает манией величия. Считает, что происходит из рода воинов». Возможно, Айрис и страдает маниями, однако в ее дом на самом деле вломились и в ее подушку воткнули нож. «Кому же ты так насолила, Айрис?» — задумалась Джейн.

Закончив разговор, Фрост вздохнул.

— Похоже, наш рабочий день еще не закончился.

— Кто звонил?

— Агент по недвижимости, занимающийся зданием на улице Наппа. Я весь день пытался его поймать. Он говорит, что уезжает из города сегодня вечером, но если мы хотим взглянуть на это место, он может встретиться с нами через час.

— Я так понимаю, мы снова едем в Чайна-таун?

Фрост кивнул.

— Снова в Чайна-таун.

16

В сгущающихся сумерках улица Наппа казалась мрачным, повергнутым во мглу ущельем между четырехэтажными кирпичными строениями. Джейн и Фрост стояли у здания, в котором когда-то находился ресторан «Красный феникс», и пытались заглянуть внутрь, однако между досками, закрывавшими окна, Джейн смогла разглядеть лишь рваные и почти прозрачные от старости занавески.

Фрост посмотрел на часы.

— Господин Куань опаздывает уже на пятнадцать минут.

— У тебя есть номер его мобильного?

— Не думаю, что у него есть мобильный. Я целый день пытался застать его в офисе.

— Агент по недвижимости без мобильного телефона?

— Хочется надеяться, что мы поняли друг друга. У него довольно сильный китайский акцент.

— В этом случае нам понадобится Тань. Где он?

— Сказал, что придет.

Джейн отступила на несколько шагов назад и посмотрела вверх — на ржавую пожарную лестницу и заколоченные окна. Всего неделю назад они с криминалистами ходили по крышам этих домов в поисках гильз. За углом располагался переулок, в котором обнаружили отрубленную руку неизвестной. Похоже, эта улица и это здание — отправная точка всего происшедшего.

— Судя по всему, строение давно заброшено. А ведь это отличная недвижимость в центре города.

— Только здесь произошло преступление. Тань говорит, что местные жители действительно верят в привидения. А здание, в котором обитают духи, приносит несчастья. — Фрост умолк, глядя в переулок. — Интересно, не к нам ли идет этот человек?

Пожилой китаец шел прихрамывая, будто у него болело бедро, однако в белых кроссовках «Рибок» ему удавалось передвигаться на удивление проворно — приближаясь по неровной мостовой, он с легкостью перешагнул через мусорный мешок. Пиджак был ему великоват размера на два, но мужчина носил его с шиком — ни дать ни взять опрятно одетый профессор на вечерней прогулке.

— Господин Куань?

— Здравствуйте, здравствуйте. Вы детектив Фрост?

— Да, сэр. А это моя напарница, детектив Риццоли.

Мужчина улыбнулся, демонстрируя два блестящих золотых зуба.

— Я говорить вам, я всегда следовать закону, хорошо? Хорошо? Все всегда законно.

— Сэр, я звонил вам не по этому поводу.

— Очень хорошее место здесь, на улице Наппа. Наверху три квартиры. Внизу хорошее помещение. Возможно, для ресторана или магазина.

— Господин Куань, мы хотели бы зайти внутрь и посмотреть.

— Сзади есть два места для парковки машин жильцов…

— Он пустит нас наконец в дом или же решил продать его нам? — пробормотала Джейн себе под нос.

— …строительная компания из Гонконга больше не хочет им управлять, поэтому продает за очень хорошую цену.

— Тогда почему же оно до сих пор не продано? — удивилась Джейн.

Похоже, вопрос обескуражил агента по недвижимости, и китаец внезапно умолк, оборвав рекламное бормотание. Во мраке он поглядел на Риццоли, и его морщинистое лицо нахмурилось.

— Здесь случилось плохое, — наконец признал мужчина. — Никто не хочет снимать или покупать.

— Сэр, нам просто нужно взглянуть на это место, — сказал Фрост.

— Зачем? Внутри пусто, смотреть нечего.

— Это дело полиции. Пожалуйста, отоприте дверь.

Куань неохотно вынул огромную гремящую связку ключей — такие, наверное бывают у тюремщиков. В полутемном проулке он мучительно долго отыскивал нужный ключ и засовывал его в висячий замок. Дверь с оглушительным визгом распахнулась, и все трое оказались в помещении, которое когда-то было рестораном «Красный феникс». Господин Куань нажал на кнопку выключателя — на потолке загорелась единственная лампочка.

— Это весь свет? — удивилась Джейн.

Поглядев на потолок, агент по недвижимости пожал плечами.

— Пора купить лампочки.

Джейн направилась в центр мрачного помещения и оглядела зал. Как и говорил Куань, здесь ничего не было — Риццоли видела лишь голый линолеумный пол, пожелтевший и потрескавшийся от времени. И только встроенный в стену прилавок намекал на то, что здесь когда-то находился ресторанный зал.

— Мы все помыли и покрасили, — пояснил Куань. — Сделать все так, как было раньше, но по- прежнему никто не покупать. — Он раздраженно покачал головой. — Китайцы слишком суеверны. Они даже внутрь заходить не хотеть.

И я бы не стала их винить, подумала Джейн, когда ее кожи коснулся легкий холодок. Насилие оставляет следы, сверхъестественные пятна, которые невозможно смыть мылом или уничтожить отбеливателем. В таком замкнутом сообществе, как китайский квартал, все наверняка помнят о том, что

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату