361. Видукинд относит выступление ротарей к тому времени, когда Генрих I якобы добился уже подчинения ободритов, велетов, гаволян, гломачей, чехов, ротарей. Это не соответствует действительности, так как анализ других источников (анналов) показывает, что ободриты были подчинены лишь в 931 г. См. аргументацию и анализ: G.
362. Ротари, или родарии, - одно из велетских племен, игравшее ведущую роль в этом союзе. Велеты - союз западнославянских племен, располагался ниже ободритов, между реками Лабой, Елдой, Пеной и Одером
363. Имеется в виду Валслебен в Старой Марке, между Вербеном и Аренбургом.
364. Имеется в виду маркграф.
365. Очевидно, идентичен с Титмаром, о котором идет речь выше
366. 'Lunkini'. Имеется в виду Ленцен - древнеславянский град на р. Лекниц (нем. Locknitz), ранее располагавшийся на р. Лабе, недалеко от впадения р. Элды, теперь же находящейся несколько в стороне от р. Эльбы в результате изменения русла рек. Град находился на горе, напротив другого града - Хохбуген, был окружен водой и занимал важное место при переправе. Последующее упоминание о нем относится лишь к 1066 г., о нем сообщают последующие хронисты Титмар Мерзебургский ('Kronika Thietmara...', III, 49) я Адам Бременский ('Adami Gesta...', III, 49). См.: SSS, t. I, 'Lenzen'. См. там же указание на новейшую литературу об этом.
367. Дождь по воле бога мешает славянам. Видукинд подчеркивает, что на стороне саксов - божественное покровительство, так как саксы - христиане.
368. 'Dux'. Здесь обозначает вождя, предводителя отряда, подчиненного 'вышестоящему' (praefectus).
369. Это описание хронист заимствовал из анналов монастыря Новой Корвеи ('Annales Corbeienses', anno 929).
370. Из сообщения хрониста можно заключить, за счет чего пополнялось королевское имущество.
371. О Лютариях сообщают Корвейские анналы ('Annales Corbeienses', anno 223).
372. 'Nobilis viri'.
373. Битва у Ленцена произошла 4 сентября 929 г. ('Annales Corbeinenses', anno 929) и завершила важный этап борьбы саксонских феодалов с полабскими славянами. Одержанная победа открыла период дальнейшего наступления саксов за Эльбой (G.
374. Эатмунд - Этмунд (940 - 946) спутан с Эдуардом (901 - 924). Дочь Эдуарда называлась Эдит. Ее второй брат Эатмунд правил (940 - 946) после старшего брата Этальстана (924 - 940).
375. Эдит, дочь короля Эдуарда
376. Адальстан - король Англии (929 - 940).
377. Людольф (930 - 957) - сын Оттона I и английской королевы Эдит. Герцог Швабии (949 - 954).
378. Людгард (умерла в 963 г.) - дочь Оттона I и Эдит (английской королевы), жена лотарингекого герцога Конрада (Красного).
379. Речь идет о Конраде Красном, рейнском франке, графе Вормса. Один из главных персонажей Хроники Видукинда.
380. В речи Генриха I высказана опять идея о так называемом 'мире', который противопоставляется внутренним и внешним войнам (подробнее см.:
381. 'Aerarum'. Это слово обозначало королевские сокровища.
382. Единственное место в Хронике, прямо свидетельствующее о взимании подати с населения.
383. 'Tali itaque pacto cum populo peracto'. Так как под 'populus' имелись в виду привилегированные слои общества (феодалы), то из данной фразы можно заключить о стремлении Видукинда подчеркнуть единство короля с феодалами.
384. Собака, брошенная навстречу противнику, согласно обычаю, означала презрение к врагу
385. Имеется в виду сестра короля Генриха I.
386. Видо - тюринг, свояк короля Генриха.
387. Местонахождение Риаде исследователи установить точно не могут. Вероятнее всего оно находилось близ современного города Колбсрита у р. Гельмы, недалеко от ее впадения в р. Унструт
388. 'Divinum auxilium'. Хронист подчеркивает опять помощь, оказываемую богом саксам в борьбе со славянами и венграми.
389. В подлиннике 'communes omnium hostes esse Ungarios'. У Видукинда венгры называются 'общим врагом', что отражает сознание значения венгерской опасности, сыгравшей большую роль в консолидации чувства общности племен и герцогств, входивших в состав Восточно - Франкского