Он отбросил свою мантию, под ней оказался смокинг. - Ага! - сказал он. - Я знал, что ты догадаешься, сын! - Мужчина развернулся, указывая на парящих Хранителей. - Благодарю вас за время, которое вы любезно позволили мне провести, роясь в ваших книгах, вы старые призраки! Я надул вас. Я говорил вам, что так и сделаю!

- О, дорогой, - сказал дедушка Смедри, улыбаясь. - Теперь мы никогда не закроем ему рот. Он погиб и вернулся из мёртвых.

- Это он, да? - спросил я. - Мой… отец?

- Самый настоящий, - сказал дедушка Смедри. - Аттика Смедри во плоти. Ха! Я должен был догадаться. Если на свете когда-либо и был человек, способный потерять свою душу, а затем вернуть её обратно, то это Аттика!

- Отец, Каз! - воскликнул Аттика, подойдя и приобняв обоих. - У нас есть работа! Свободные Королевства в большой опасности! Вы получили моё имущество?

- Вообще-то, - сказал я. - Это сделала твоя жена.

Аттика замер, глядя на меня. Хотя он и обращался ко мне ранее, казалось, что он увидел меня в первый раз. - А. Значит, у неё есть мои Линзы Переводчика?

- Мы так полагаем, сынок, - сказал дедушка Смедри.

- Ну что ж, это означает, что нам предстоит проделать более объемную работу! - С этими словами, отец зашагал по коридору, так, будто ожидал, что все быстро подпрыгнут и последуют за ним.

Я стоял, глядя ему вслед. Бастилия и Каз остановились и смотрели на меня.

- Не этого ты ожидал? - спросила Бастилия.

Я пожал плечами. Я в первый раз встретил своего отца, и он едва взглянул на меня.

- Уверена, он просто рассеянный, - сказала Бастилия. - Немного не в себе от того, что так долго был призраком.

- Да, - ответил я. - Уверен, так и есть.

Каз хлопнул меня по плечу. - Не унывай, Ал. Сейчас нужно радоваться!

Я улыбнулся, его энтузиазм был заразителен. - Думаю, ты прав. - Мы пошли дальше, мои шаги становились всё более пружинистыми. Каз был прав. Правда, не все было идеально, но нам удалось спасти моего отца. Спуститься в Библиотеку, в конце концов, оказалось лучшим выбором.

Возможно, я был немного неопытным, но принял правильное решение. Я обнаружил, что настроение поднимается с каждым шагом.

- Спасибо, Каз, - сказал я.

- За что?

- За поддержку.

Он пожал плечами. - Мы, коротышки, такие. Помнишь, я говорил о том, что мы более сострадательные.

Я засмеялся. - Возможно. Я должен тебе кое-что сказать, я подумал, что есть, по крайней мере, одна причина, почему лучше быть высоким человеком.

Каз поднял бровь.

- Лампочки, - сказал я. - Если бы все были невысокими, как ты, Каз, то кто бы их менял?

Он засмеялся. - Ты забываешь причину шестьдесят три, малыш!

- Какую?

- Если бы все были невысокими, тогда мы могли бы строить низкие потолки! Подумай только, как мы смогли бы сэкономить на строительстве!

Я засмеялся, качая головой, к тому времени мы уже догнали остальных и вышли из Библиотеки.

Эпилог

Ну вот. Вторая книга моих воспоминаний. Конечно же, это не конец. Вы же так и не думали, правда? Мы не дошли даже до той части, где меня в итоге привяжут к алтарю, собираясь принести в жертву! Кроме того, такие вещи всегда случаются, по меньшей мере, в трилогиях. Иначе они не эпичны!

Эта книга содержала важную часть моей жизни. Мою первую встречу - какой бы скромной она ни была - с известным Аттикой Смедри. Мой первый настоящий лидерский опыт. Мой первый случай использования штормовых линз как реактивного двигателя. (Я никогда не устану от последнего.)

Но прежде, чем мы расстанемся, я задолжал вам ещё одно объяснение. Это касается лодки: корабля Тесея. Вы помните? Каждая доска была в нём заменена, до тех пор, пока он не стал выглядеть как то же судно, но не был им.

Я сказал вам, что я был тем кораблём. Возможно теперь, после прочтения этой книги, вы понимаете, почему.

Теперь вы должны знать молодого меня очень хорошо. Вы прочитали две книги о нём и увидели его прогресс как личности. Вы даже видели, как он делал какие-то героические вещи, такие как восхождение на вершину стеклянного дракона, встречу лицом к лицу с членом костей нотариуса и спасение своего отца из лап хранителей Александрии.

Вы можете удивиться, почему я начал свою автобиографию с такого давнего времени, когда ещё проскальзывали намёки на то, что я могу стать хорошим человеком. Ладно, я корабль Тесея. Я был когда-то тем мальчиком, полным надежд, полным возможностей. Это уже больше не я. Я копия. Подделка.

Я человек, которым стал тот мальчик, но я не он. Я не герой, как все говорят, даже если я и выгляжу так, будто должен им быть.

Цель этой серии - показать изменения, произошедшие со мной. Показать вам, как кусочки меня медленно заменяются, пока во мне не останется ничего от оригинала.

Я печальный, жалкий человек, пишущий свою жизненную историю в подвале огромного замка, который он на самом деле не заслуживает. Я не герой. Герои не позволяют людям, которых они любят, умирать.

Я не горжусь тем, чем я стал, но я намерен удостовериться, что все знают правду. Пришло время покончить с ложью, время осознать людям, что их корабль Тесея просто копия.

Если, конечно, настоящий вообще существовал.

Я не должен был это говорить.

- Бастилия! - закричал я, держа её окровавленное тело в своих руках. - Почему?

Она не отвечала. Она просто смотрела в воздух, с остекленевшим взглядом, почти испустив дух. Я вздрогнул, притянув её к себе, но тело уже начинало охладевать.

- Ты не можешь умереть, не можешь! - стенал я. - Пожалуйста.

Это было бесполезно. Бастилия была мертва. По-настоящему мертва. Мертвее, чем аккумулятор, оставленный на всю ночь работать на дальнем свету. Такой мёртвой, что была в два раза мертвее любого из мёртвых, когда-либо мною виденных. Вот такой мёртвой она была.

- Это всё моя вина, - сказал я. - Я не должен был заставлять тебя бороться с Килиманом!

Я пощупал пульс, просто на всякий случай. Его не было.

Потому что, вы знаете, она была мертва.

- Ах, жестокий мир! - сказал я, всхлипывая.

Я приложил зеркальце к её лицу, чтобы увидеть, дышит ли она. Конечно же, зеркало не запотело. Всё выглядело так, будто Бастилия была целиком и полностью мёртвая.

- Ты была такой молодой, - сказал я. - Слишком молодой, чтобы быть отнятой у нас. Почему из всех людей это произошло с тобой, когда ты так молода? Слишком молода, чтобы умирать, я имею в виду.

Я уколол её палец, чтобы убедиться, что она не притворяется, но она даже не вздрогнула. Я ущипнул её, затем ударил по лицу. Ничего не работало.

Сколько раз я должен объяснять, что она умерла? Я посмотрел на тело, её лицо посинело от смерти, и я поплакал ещё немного.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату