Том знал, о каких известиях идет речь.
— Они тебя вряд ли порадуют, — поморщился он. На лице Джейка отразилась тревога. Его отпустили. Родители возместили весь ущерб, и истец согласился забрать заявление.
— Когда это случилось?
— Вчера вечером, — после краткой паузы ответил Том.
В душе Джейка вскипела ярость, а следующие слова Тома окончательно выбили его из колеи:
— Все мои помощники заняты, мне было некого послать к тебе на ранчо, И потом, ты взял отпуск, и я не хотел тревожить тебя.
— Вы известите нас, если случится что-нибудь еще?
Том склонился над столом.
— Прескотты наверняка напишут об этом сыну. — И он снова принялся водить пером по бумаге. Джейк понял, что может идти. Медленно поднявшись, он направился к двери, но тут Том окликнул его и добавил, не поднимая головы:
— По-моему, ты должен думать о том, как покорить девушку, а о сопернике забыть.
— Да, сэр, — помедлив, откликнулся Джейк и покинул кабинет.
Сдерживая досаду, Джейк вышел из здания суда. Не стоит рассчитывать, что в случае необходимости шериф пришлет помощника на ранчо. Остается надеяться, что Эмили не грозит опасность со стороны Беркли. По крайней мере пока он не получит ее письмо.
Джейк вполголоса выругался и вскочил в седло.
Глава 3
Джейк застал Кристиана в конюшне и, расседлывая коня, пересказал ему разговор с шерифом. Кристиан долго молчал.
— Это меня не удивляет, — наконец произнес он, — родители написали мне, что это за семья. Надеюсь, Беркли не найдет Эмили.
Джейк прикрыл глаза, борясь с болью.
Ему следовало предупредить Кристиана о письме, но он не решался предать Эмили. А может, просто опасался за свою шкуру?
— Ручаюсь, он приедет за ней, — осторожно высказался Джейк.
— Почему? — живо спросил Кристиан.
Джейк замер.
— Потому, что на его месте я бы поступил именно так.
Кристиан рассмеялся.
— Не суди этого парня по себе. Уверяю тебя, он наверняка весело отпразднует свой первый вечер на свободе!
— Кто будет праздновать первый вечер на свободе?
Услышав голос Эмили, Джейк обернулся, и конь испуганно заплясал на месте. Кристиан подошел к сестре.
— Что ты здесь делаешь в такой холод?
Пропустив вопрос мимо ушей, Эмили уставилась на брата.
— Ты говорил об Энсоне? — спросила она и устремила глаза на Джейка.
Под ее пристальным взглядом Джейк не мог солгать и беспомощно кивнул. Эмили посмотрела на брата.
— И ты хотел сообщить мне об этом? — с явным упреком в голосе осведомилась она.
— Да, сегодня же вечером, — невозмутимо подтвердил Кристиан.
— Прекрасно. Его отпустили потому, что он невиновен.
Кристиан покачал головой.
— Его родители возместили ущерб.
— Будь он виновен, его ни за что бы не выпустили!
— Эмили, ты рассуждаешь неразумно.
— А ты — несправедливо! — Эмили круто развернулась и вышла из конюшни.
Джейк долго смотрел ей вслед, желая хоть как-нибудь утешить ее, объяснить, что он все понимает. Но в глубине души он был согласен с Кристианом.
— Ты и вправду считаешь, что он приедет за ней? — спросил его Кристиан.
— Или она убежит к нему.
— Но почему она так упряма? Почему не понимает, каков он на самом деле?
— Эмили упряма потому, что у нее такой характер. Возможно, это мы не понимаем, каков Беркли на самом деле.
— Значит, ты на ее стороне?
Джейк покачал головой.
— Я сказал 'возможно'. С какой стати она будет верить нам, если мы незнакомы с Беркли? Только он способен убедить ее… и при этом разбить ей сердце.
Кристиан молчал, Джейк продолжал чистить коня.
— Помоги проследить за ней, — наконец попросил Кристиан. — Тебе она доверяет больше, чем мне. Нельзя допустить, чтобы Беркли увез ее отсюда.
— Для этого я и приехал сюда, — негромко произнес Джейк.
Эмили понимала: только паника заставила ее вспылить. Сидя на кровати у себя в комнате, она смотрела в окно на луну. Почему-то последнее время ее все чаще охватывали раздражение и ярость, ей хотелось то смеяться, то плакать. Она знала, что беременные женщины становятся капризными, и сама видела, как такое бывало с Линнст. Но это еще не доказательство, твердила она себе. Возможно, причина ее вспыльчивости и даже утренней тошноты тревога.
Эмили закрыла лицо руками. К тому времени, когда вес станет известно наверняка, выходить замуж будет слишком поздно. Все поймут, что ее соблазнили. Она резко выпрямилась и глубоко вздохнула. Энсон приедет за ней, он любит ее — иначе и быть не может.
Надо поспать, уговаривала она себя, хотя бы ради ребенка.
На следующее утро после легкого завтрака Эмили собралась на прогулку. Она понимала, что Энсон вряд ли получил ее письмо и уж тем более не успел добраться до ранчо, но решила, что полезно будет выходить гулять каждый день, чтобы не возбуждать подозрений у близких.
Марта возилась на кухне, Линнет играла с детьми внизу. Эмили ускользнула из дома, радуясь тому, что Уилла этого не заметила, но стоило ей сделать пару шагов, как рядом тут же оказался Джейк.
— Доброе утро, — поздоровался он как ни в чем не бывало. — Можно присоединиться к вам? Отличный день для прогулки — прохладный, но солнечный. Вы не замерзли?
— Нет, но я…
— Вот и хорошо. Не хватало еще, чтобы вы простудились. Вы не скучаете в городе по просторам равнин? Мне всегда их недостает.
Эмили стиснула зубы. Джейк взял се под руку — Мне недостает только одиночества.
— Вот как? Странно. Не думал, что вы из тех, кто предпочитает одиночество. Но здесь, на ранчо, вам никто не будет мешать.
Джейк явно не хотел замечать, что Эмили пытается отделаться от него. Оставалось только одно: без обиняков попросить оставить ее в покое.
— Если вы не возражаете, я хотела бы побыть одна, — процедила Эмили сквозь зубы и попыталась высвободить руку, но Джейк лишь крепче сжал се.
— Мы здесь одни, дорогая, — он понизил голос, перейдя на обольстительный шепот.
— Забавно. Не притворяйтесь, что вы меня не поняли.
— Я все понял, — согласился Джейк. — Но вы можете заблудиться…
Эмили указала на тропу, огибающую холм.