75

Fee, op. с//., р. 157.

76

Греч, metamelomai (ст. 8), ametameleton (ст. 10).

77

В синодальном переводе Библии · · «духовное». — Примеч. пер.

78

В синодальном переводе Библии — «телесное». — Примеч. пер.

79

Из дальнейших рассуждений автора понятно, что в английском переводе Библии это слово звучит скорее как «милость». — Примеч. пер.

80

Е. Brunner, The Mediator (Lutterworth, 1963), p. 399.

81

J. Denney, The Death of Christ (Tyndale Press, 1960), p. 179.

82

J. I. Packer, Knowing God (Hodder and Stoughton, 1973), p.51.

83

К фессалоникийцам и филиппийцам.

84

См.: Гал. 2:1 (ср.: Деян. 11:29,30), где говорится о том, что Тит и Варнава доставили материальную помощь из Антиохии в Иерусалим.

85

NIV переводит это слово выражением «по своей инициативе». — Примеч. пер.

86

См.: ?. Е. Ellis, 'Paul and his Co–workers', NTS 17 (1971), pp. 437–453.

87

См.: Barrett.

88

2 Согласно «Житию Павла и Феклы» (II в.), Павел был «человеком не большой стати, лысый и с кривыми ногами».

89

См.: Plutarch, The Age of Alexander (Penguin, 1973), pp. 189–193.

90

См.: Plutarch, The Age of Alexander (Penguin, 1973), p. 197.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату