– Рабочим копать без отдыха. В течение двух дней раскопки должны быть окончены. – Он немного помолчал, а потом продолжил:
– Немедленно начать поиски женщины. Абдула сдать в полицию.
Слуга молча растворился в тени дома.
Над горизонтом показался краешек солнечного диска. Его свет властно разорвал заспанное темно- лазоревое небо.
Бетси вздрогнула во сне и проснулась. Ужасно болела голова. Несколько секунд до того, как вернулась память, девушка находилась в блаженном забытье, но как только очнулась, то словно осунулась. Тяжело поднялась с кровати и пошла умываться. Вчерашний пеньюар был содран с абсолютным равнодушием, как глупый непутевый свидетель трагедии. Холодная вода слегка освежила, но боль не отступила.
«Надо выпить таблетку», – подумала она и достала из шкафчика две капсулы.
Допивала лекарство, уже одеваясь. Сделав последний глоток, сказала, обращаясь к лежащему у кровати Анубису:
– Вставай. Нам нужно срочно сделать одно дело.
Хентиаменти, жмурясь, вопросительно глянул на нее. Какого, дескать, рожна в такую рань?
– Надо забрать кошку профессора.
Порывшись в дамской сумочке, Элизабет вытащила солнцезащитные очки и плотно надела их.
– Вот теперь лучше, – сказала, обращаясь к своему отражению в зеркале.
Они не стали спускаться на лифте, а легко сбежали по ступенькам вниз. Как только Бетси появилась в холле гостиницы, на нее тут же набросились репортеры, наставив фиолетовые объективы видеокамер, и ослепив ее вспышками фотоаппаратов. Перебивая друг друга, «рыцари пера» загалдели, как вороны:
– Как вы прокомментируете события нынешней ночи?
– Вы будете созывать пресс-конференцию?
– Есть ли новые сведения в расследовании убийства профессора Енски?
– Будет ли свернута экспедиция?
Их лица были искажены болезненным любопытством, а глаза выдавали лживую натуру. Холеные женщины и мужчины тянули к ней микрофоны, хватали ее за руки и пытались развернуть в сторону объектива. От мелькания и жары, бессонной ночи и горя ей стало нехорошо. Лица норовили расплыться, а голоса затихнуть, но она, упрямо расталкивая локтями толпу, глухо отвечала:
– Без комментариев.
На помощь, как всегда, пришел верный пес. Он вдруг ощерился и зарычал. Послышался женский визг, и все журналисты, как по команде, расступились в живой коридор. Бетси в тишине молча прошествовала вслед за верным псом к выходу из гостиницы. Собака, даже небольшая, может нанести массу рваных ран, которые придется потом долго и болезненно лечить. Шакалы от журналистики отлично знали об этом.
Немного в стороне, на фоне толпы стояла пожилая, но с остервенением молодящаяся, ведущая популярного телевизионного канала в темно-голубом костюме и уверенным захлебывающимся голосом вещала в объектив:
– Нужно быть снисходительным к Элизабет МакДугал, ведь сегодня ночью был убит ее учитель, знаменитый профессор Лондонского университета Алекс Енски. Как сообщил наш конфиденциальный источник в полицейском управлении Луксора, на подозрении находятся…
«Гадко делать деньги на мертвецах», – ежась, подумала Бетси.
Добыть ключи от номера не составляло труда. В полиции ее уже знали как облупленную.
Она подошла к двери и обнаружила воткнутый в дверь коричневый конверт. Сняла очки, внимательно его осмотрела, не касаясь. Не обнаружив ничего подозрительного, очень осторожно, боясь подвоха, девушка тут же его вскрыла. В нем оказались медицинские справки на кошку. Профессор как-то упоминал, что готовит все необходимые документы для ветеринарного контроля на границе, чтобы перевести несчастное животное в Лондон.
Элизабет повернула ключ в замочной скважине и медленно приоткрыла дверь. Преступники оказались очень упрямыми и информированными, и они могли предусмотреть, что Бетси придет за профессорской кошкой. Однако в номере было так же пусто, как и на душе у девушки.
За окном надрывно затянул свою песню муэдзин.
«Странно… Комната кажется такой заброшенной. Словно вещи хозяина чувствуют, что осиротели, – подумала Бетси. – А, может быть, это только через призму моего сознания все выглядит именно так?». Тем временем Анубис оббежал весь номер, шумно принюхиваясь.
– Кис-кис-кис, – позвала девушка.
Тихо.
– Кис-кис! – громче. – Баст, хорошая кошка, иди ко мне. Кис-кис-кис…
Никто не отозвался.
«Боже мой! Куда могло деться животное из закрытого помещения?!» – занервничала она.
Бетси просмотрела все комнаты, заглянула под кровать, в ванную.
Нет никого.
«Может быть, гостиничная прислуга забрала?» – предположила девушка, и уже было направилась на поиски консьержа, как из-за шторы послышалось очень сонное ворчание и высунулась заспанная кошачья морда.
– Господи! Ну, ты меня и напугала, блохастая! – отлегло от сердца у Бетси. – Ну, иди ко мне, – поманила.
Кошка спрыгнула с подоконника, однако зов проигнорировала. Она важно потянулась и стала сосредоточенно чесать когти об персидский ковер.
У Бетси глаза распахнулись от такого бесцеремонного поведения. Анубис ее приучил к тому, что животное откликается на любую просьбу. Постояв немного и придя в себя, она присела на софу и решила повнимательнее рассмотреть ветеринарные справки. Не особенно сопротивляясь судьбе, Элизабет решила забрать кошку к себе в Перт. На первый взгляд, с документами все было в порядке. Более внимательно рассмотреть документы ей не удалось. Баст запрыгнула на софу и муркнула, заглядывая желтыми сонными глазами.
– Ну, что такое? – ласково поинтересовалась Бетси, убирая бумаги.
Баст тут же воспользовалась ситуацией, забралась ей на колени и с удовольствием замурлыкала.
– Эх ты… Партизанка… – вздохнула девушка. Было приятно, что хоть с опозданием, но лохматая бестия откликнулась.
Тем временем Анубис, усмотрев в этом поползновения на его единоличное владение вниманием Элизабет, спрыгнул с кресла и стремительно бросился к кошке. Та от страха выгнула спину и яростно зашипела, вцепившись когтями в коленки Бетси. Мисс МакДугал взвыла. Пес от негодования, что ее подруге причинили боль, громко залаял. Баст угрожающе заурчала. Ситуация стремительно выходила из-под контроля.
– Тихо! – вскочив, громко скомандовала Бетси, сбрасывая кошку с колен и отталкивая Анубиса.
И тут же сникла. Ее громкий голос казался неуместным в номере профессора. Даже кошка с собакой перестали выяснять отношения и уселись на полу друг напротив дружки. Кошка, делая вид, что почти засыпает, а пес – делая вид, что стережет. Знаковая система обоих установилась в положение «настороженно».
Бетси оглянулась, словно боясь, что кто-то ее услышал, и осела на диван. Предстоял еще один тяжелый разговор. Не было смысла откладывать его в долгий ящик. Она набрала номер Гора. Несколько гудков, и на том конце подняли трубку:
– Я слушаю, – вежливо отозвался молодой человек.
– Здравствуй, Гор – тихо сказала Бетси, замирая, словно на краю бездны. Она менялась.
Девушка очень боялась расплакаться. От жалости к себе, и от еще большей жалости к Гору и Джейн; от того, что все так нелепо получилось и от тяжелого груза вины.
Наверное, только теперь она окончательно и бесповоротно поняла, что профессор действительно умер. До этого звонка еще надеялась, что вот-вот откроется дверь и ввалится громогласный профессор,