— Вулкан открыт. Мистер Фламмарион открыл его.
Не слушая более ничего, старый ученый кинулся к тому месту, где им была устроена импровизированная обсерватория.
— Вулкан!.. Где Вулкан? — на ходу крикнул он, стоявшему у трубы Гонтрану.
Тот молча указал пальцем на окуляр, к которому профессор прильнул с нетерпением.
Сломка, Фаренгейт, Елена и сам Гонтран окружили его, с нетерпением ожидая, что скажет старый ученый. Несколько минут прошло в глубоком молчании.
Наконец Михаил Васильевич повернулся к своим спутникам. На лице его было написано глубочайшее изумление.
— Да, — проговорил он, — я вижу какое-то тело, которого раньше не видал. Оно находится недалеко от Веги, по тому направлению, где расположено созвездие Орла.
— Что же, это Вулкан? — в один голос спросили все. Старый ученый пожал плечами.
— Не знаю, может быть.
С этими словами он снова углубился в наблюдение за небесным телом. Его спутники подождали несколько минут, но затем, видя, что от профессора более ничего не добьешься, сочли за лучшее отправиться к шару и здесь поужинать.
Солнце уже высоко стояло на небе, и его лучи успели накалить почву, когда Гонтран и Фаренгейт, собиравшиеся улечься спать, увидели, наконец, Михаила Васильевича, подходившего к шару.
— Ну что? — воскликнули они.
Не отвечая на вопрос, старый ученый с торжествующим видом подошел к Фаренгейту и крепко потряс его руку, говоря:
— Примите мои извинения, сэр Джонатан. Вы выиграли пари, Уатсон и Свифт правы. Это — Вулкан!
Потом, повернувшись к Гонтрану, Михаил Васильевич порывисто обнял его.
— Ах, друг мой… Простите ли вы меня? — проговорил он взволнованным голосом.
К величайшей радости Елены, нарушенный мир был восстановлен.
Невзирая на адскую жару, профессор весь день не смыкая глаз, наблюдал загадочную планету. Что это был действительно Вулкан, в том ученый не сомневался; одно лишь смущало его, что новая планета не была ни шаровидной, ни эллипсовидной, а представляла собою цилиндро-коническое тело. Тщетно ломал он себе голову, стараясь объяснить эту странность, страницы астрономии не представляли ни одного подобного примера. Михаил Васильевич хотел посоветоваться с Фламмарионом, но, утомленный ночным бодрствованием, Гонтран крепко проспал весь день, равно как и все остальные спутники старого ученого.
К концу дня и сам Михаил Васильевич настолько утомился, что заснул, сидя в своей импровизированной обсерватории.
Ночь уже давно окутала мраком поверхность кометы, и дневной зной сменился относительной прохладой, когда Вячеслав Сломка, проснувшись раньше всех, вышел из шара. Первой мыслью его было взглянуть, что делается с новооткрытым Вулканом. С этою целью инженер отправился к обсерватории и осторожно, чтобы не разбудить крепко спавшего профессора, подошел к подзорной трубе.
— Да что это такое? — пробормотал он через несколько секунд. — Уж не грезится ли мне?
Инженер вынул носовой платок, протер стекла трубы и снова приставил глаз к окуляру.
— Нет, это верно. Вот так Вулкан, — прошептал он. — Пойти, разбудить Гонтрана…
По-прежнему осторожно Сломка проскользнул мимо спавшего старика, пробрался в шар, где покоился его приятель в сладких объятиях морфея, и потряс его.
— Кто это? — сонным голосом проговорил Фламмарион.
— Т-с-с… тише! Вставай скорее, важное дело!
Услышав по тону своего друга, что он не шутит, Фламмарион быстро встал и вышел из шара, где продолжал непробудным сном спать один Фаренгейт.
— Ну, что?.. Что за важное дело? — спросил он инженера.
— Твой Вулкан…
— Ну?
— Вовсе не планета.
— Но что же такое?
— Это вагон Шарпа!
— Не может быть! Ты шутишь, Вячеслав?
— Взгляни сам в трубу, если хочешь.
Принимая все меры предосторожности, Гонтран пробрался в обсерваторию и, взглянув через трубу, едва мог удержать крик удивления; да, инженер был совершенно прав. Вулкан, несомненно, представлял из себя цилиндро-коническое тело весьма небольших размеров, своей формой удивительно напоминавшее вагон-гранату.
Гонтран на цыпочках возвратился к своему приятелю.
— Ну, что? — смеясь, спросил тот.
— Твоя правда. Но что же нам делать теперь, Вячеслав? Что делать мне, когда Осипов проснется и узнает, в чем дело?
Инженер снова засмеялся.
— Что делать? Придется, брат, испытать участь той вороны в павлиньих перьях, о которой говорит Лафонтен.
Фламмарион недовольно пожал плечами.
— Тебе все смешно, а мне, право, не до шуток. Ты не знаешь Осипова: он никогда не простит мне этой невольной мистификации. Я серьезно прошу тебя, Вячеслав, как товарища и друга, приду мать что- нибудь, чтобы затушить эту скверную историю.
Сломка, несмотря на разбиравший его смех, состроил серьезную физиономию и задумался.
— Гм… Судя по тому, что я видел, Шарп через час должен упасть на поверхность кометы. Пойдем, захватим старого мошенника и представим его Осипову. Раз Шарп будет в наших руках, мы заставим его сказать все, что нам угодно: он расскажет Осипову, что Вулкан в самом деле существует, и тогда твое дело в шляпе.
— Но, если Михаил Васильевич проснется раньше, чем вагон Шарпа упадет на комету, и успеет разглядеть, в чем дело?
— О, на этот счет не беспокойся.
Сломка отправился в обсерваторию и через минуту вернулся, показывая своему приятелю какой-то предмет.
— Что это такое? — спросил Гонтран.
— Объектив подзорной трубы. Теперь старик не увидит в свой инструмент ровно ничего. — И Сломка расхохотался над своей проделкой.
Спрятав объектив в укромном месте, приятели одели скафандры, захватили с собой пару заряженных револьверов, морской бинокль Фаренгейта и тронулись в путь в том направлении, где должен был упасть вагон Шарпа.
Глава XXIII
ПРИМИРЕНИЕ ДВУХ СОПЕРНИКОВ
Когда первые лучи Солнца озарили печальную угольную пустыню, Гонтран и Сломка успели уже отойти от шара, по крайней мере, на шестьдесят верст. Но дальнейший путь оказывался невозможным; перед путешественниками расстилалось обширное озеро из какой-то сероватой жидкости, блестевшей подобно ртути.
Увидев неожиданную преграду, Гонтран сделал отчаянный жест.
— Что делать? — вскричал он, соединяя раз говорную трубку с каской своего друга.