103. Как на его листах, совсем такаяНаружность их; в одной лишь из статейЯ с Иоанном — крылья исчисляя.106. Двуколая, меж четырех зверейПобедная повозка *29-107 возвышалась,И впряженный Грифон *29-108 шел перед ней.109. Он крылья так держал, что отделяласьСрединная от трех и трех полос,И ни одна разъятьем не ломалась.112. К вершинам крыл я тщетно взгляд вознес;Он был золототел, где он был птицей,А в остальном — как смесь лилей и роз.115. Не то, чтоб Август равной колесницейНе тешил Рима, или Сципион, *29-116 —Сам выезд Солнца *29-117 был бедней сторицей,118. Тот выезд Солнца, что упал, спален,Когда Земля взмолилася в печалиИ Дий творил свой праведный закон.121. У правой ступицы, кружа, плясалиТри женщины; одна — совсем ала;Ее в огне с трудом бы распознали;124. Другая словно создана былаИз плоти, даже кости, изумрудной;И третья — как недавний снег бела.127. То белая вела их в пляске чудной,То алая, чья песнь у всех заразТо легкой поступь делала, то трудной. *29-121130. А слева — четверо вели свой пляс, *29-130Одеты в пурпур, повинуясь ладуОдной из них, имевшей третий глаз.133. За этим сонмищем предстали взглядуДва старца *29-133 , сходных обликом благимИ твердым, но несходных по наряду;136. Так, одного питомцем бы своимСчел Гиппократ, природой сотворенныйНа благо самым милым ей живым;139. Обратною заботой поглощенный,Второй сверкал столь режущим мечом,Что я глядел чрез реку, устрашенный.142. Прошли смиренных четверо *29-142 потом;И одинокий старец *29-143 , вслед за ними,Ступал во сне, с провидящим челом.145. Все семь от первых ризами своимиНе отличались; но взамен лилейВенчали розы наравне с другими148. Багряными цветами снег кудрей;Далекий взор клялся бы, что их лицаОгнем пылают кверху от бровей.151. Когда со мной равнялась колесница,Раздался гром; и, словно возбраненБыл дальше ход, святая вереница154. Остановилась позади знамен. *29-154