32

Партия — здесь: полная игра (в шахматы, карты и проч.) с начала до конца.

33

Коллеж — среднее учебное заведение во Франции и некоторых других странах.

34

Бакалавр — во Франции ученая степень, присваивается окончившим среднюю школу и дает право на поступление в университет.

35

Кузен, кузина — двоюродные брат и сестра.

36

Экстаз — высшая степень восторга.

37

Кафедральный собор — храм, в котором по праздникам проводит молебны главное духовное лицо (священнослужитель) данного церковного региона; здесь: особо пышный, высокий храм.

38

Пансион — проживание с полным содержанием и питанием.

39

Эполеты — здесь: офицерские погоны.

40

Шок — состояние резкой слабости и угнетенности организма, вызванное ранением, ушибом, психическим потрясением.

41

Манипуляция — здесь: ловкая мошенническая проделка, хитрое воздействие на человека в корыстных целях.

42

Ангажемент — контракт (трудовое соглашение), заключенный с артистом на известный срок или на определенное количество выступлений.

43

Злой гений — это выражение означает судьбу, воплощение в некоем человеке сверхъестественного зла; действие потусторонних сил.

44

Луи (луидор) — золотая двадцатифранковая монета; появилась при Людовике XIII (1601–1643; король с 1610 г.).

45

Буквально: «другой я»; единомышленник, настолько близкий к кому-либо, что может его заменить.

46

Претенциозный — здесь: нарочито выделяющийся, чтобы обратить на себя внимание окружающих.

Вы читаете Борьба за жизнь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату