Пес, словно поняв его слова, довольно тявкнул.
— Прошу простить меня за беспокойство, не смею вас дольше задерживать, — огорченно попрощался мужчина и вышел.
Дик запер дверь и заключил любимую в объятия.
— Ура! Это не его пес!
— Ура! — Радостно подхватила его возглас Кристи. — Это наш пес!
Вскоре привезли заказанный ужин, и Дик принялся церемонно ухаживать за Кристи, которая, тая в душе от восторга, благосклонно принимала оказываемые ей знаки внимания.
— Не думаю, что кто-нибудь заберет собаку у нас, — наливая ей вино, задумчиво произнес Дик. — В первую очередь потому, что мы слишком к нему привязались. И кстати, — перебил он сам себя, — я сегодня тебя еще не целовал!
— Позже, — покраснев, возразила Кристи и лукаво подмигнула ему. — Чуть позже, дорогой…
12
Кристи первая спустилась с небес на землю. Ее голова покоилась на обнаженной груди Дика, но что- то было не так. Часы показывали только одиннадцать вечера.
Одновременно дребезжали телефон и дверной звонок.
Кристи вскочила и сначала подняла трубку. Через секунду она протянула ее недовольно заворочавшемуся в постели Дику.
— Дик, милый, звонит твоя сестра. Она очень расстроена! — крикнула она ему на ухо и, торопливо накинув халат, побежала к двери.
На пороге стоял мистер Хэммонд, холодно и официально взглянувший на нее.
— Миссис Роуландс жалуется, что в вашей квартире происходит черт знает что, мисс Паркер! То собака, то полиция. К сожалению, меня не было при всех этих событиях. Так в чем, собственно, проблема?
Кристи хотела было ответить что-нибудь язвительное, но сдержалась.
— Мою квартиру пытались ограбить, — объяснила она.
Расспросив подробности, управляющий покивал головой.
— Теперь понятно. Остается разобраться с собакой.
— Скажите уважаемой миссис Роуландс, что щенка, к несчастью, не забрали еще, но…
— Можете обижаться, мисс Паркер, но даю вам срок до завтрашнего вечера. Если к тому времени вы не избавитесь от собаки, я буду вынужден принять меры.
— Хорошо, мистер Хэммонд, — упавшим голосом пробормотала Кристи. Сделать ничего было нельзя, а возражения только усугубили бы ситуацию.
Проводив управляющего, она вернулась в спальню. Дик одевался с удрученным видом.
— Полли плачет. Она сказала, что Майкл все это время обманывал ее. Его только что арестовали за какие-то махинации. Я так и знал, я чуял, что он занимается какими-то темными делами. Мне надо идти.
— Можно с тобой?
— Я слышал, что говорил твой управляющий! Если оставить Бампера одного, он может поднять дикий шум, тогда у тебя будут неприятности. — Дик положил ей руки на плечи и поцеловал в лоб. — Не подходи к двери и не открывай никому. Мало ли кто может прийти. И утром не выходи с собакой одна, во что бы то ни стало дождись меня. Я обязательно приеду к половине седьмого.
Дик проговорил это все скороговоркой, еще раз поцеловал ее и выбежал из квартиры.
Кристи машинально заперла за ним дверь и вернулась в спальню. Итак, Дик не ошибся в своих подозрениях. Бедная Полли, каково сейчас ей! Она от всего сердца переживала за сестру Дика, которой, видимо, так же как и ей самой когда-то, суждено пройти через разочарование в любимом человеке.
— Спокойной ночи, малыш, — прошептала она улегшемуся возле ее ног щенку. — Я не брошу тебя, даже если придется переехать в гостиницу…
Она легла в постель и стала думать о Дике. О своем возлюбленном. О мужчине, на которого можно положиться. Он принес в ее жизнь свет и тепло, развеял одиночество, разрушил стену, которой она окружила свое сердце. Дик разбудил в ней настоящую любовь.
— Я люблю тебя, милый, — прошептала она в темноту. Неужели отныне ее жизнь будет полна только радости, удовольствия и света и они с Диком создадут семью, о которой он всегда мечтал? Или все это так и останется плодом ее воображения? Только бы неприятная история с Майклом благополучно закончилась…
Когда Кристи проснулась, было еще темно. Часовая стрелка только подходила к шести, а щенок уже лаял под дверью, разбуженный звонком.
— Иду, — крикнула она, натягивая халат и надеясь, что это Дик.
Дик вошел и ласково улыбнулся ей, но темные круги под его глазами говорили, что он провел не самую безмятежную ночь в своей жизни. Поставив на стул пакет, от которого шел аромат свежих круассанов, он машинально погладил радостно вилявшего хвостом песика.
— Рассказывай, — попросила Кристи.
Дик устало опустился на стул в кухне.
— Грязная история! Мне пришлось совершить самую неприятную вещь в своей жизни — разочаровать сестру. Я отказался вносить за Майкла залог. Он обвиняется в создании финансовой пирамиды с пенсионными фондами.
Кристи участливо положила руку ему на плечо.
— Как Полли?
— Ужасно расстроена, что и понятно. Она долго не могла поверить, что Майкл способен обманывать людей, хладнокровно и жестоко. Озарение наступило, когда я отказался внести залог и он потребовал, чтобы это сделала она. Представляешь, этот негодяй угрожал, что в противном случае откажется на ней жениться. Велико счастье! — От жалости к Полли у Кристи на глазах выступили слезы. Она отошла к плите, чтобы сварить кофе. — Но сестренка вела себя молодцом, — продолжал Дик усталым голосом. — Сама швырнула обручальное кольцо ему в лицо. — Затем еще более печальным тоном он произнес: — Так что уж не обессудь, но свадьба отменяется. Само собой, никаких денег нам возвращать не нужно…
— По-твоему, об этом я подумала в первую очередь? — обиделась Кристи. — Естественно, мы вернем деньги. Иначе и быть не может.
— Прости, не хотел задеть тебя, но я все еще под впечатлением этого скандала. Вот тот случай, когда я всем сердцем хотел бы ошибиться. Ты знаешь, я нанял честного детектива для расследования делишек Майкла, но не мог и предположить, разумеется, что ФБР собирает такую же информацию.
— Ну, хватит, успокойся. — Кристи ласково обняла его, утешая и целуя, потом принесла кофе и тарелку с круассанами. — Чем можно помочь Полли? Может, мне поговорить с ней? Знаешь, Дик, я думаю съехать с этой квартиры в какой-нибудь отель, где разрешают держать собак…
— Нет, в этом нет необходимости. Я поговорил с управляющим нашей фермы, и он согласился подержать пса у себя. Ты сможешь навещать его в любое время…
В который раз за прошедшие сутки зазвонил дверной звонок.
— Неужели опять мистер Хэммонд?! Что-то его давно не было, — печально вздохнула Кристи и поплелась открывать дверь. Однако на пороге стояла молодая женщина с маленьким мальчиком.
— Кубик! — всхлипнул мальчик, и Бампер моментально вылетел на голос, визжа от восторга и виляя хвостом. Кристи сразу поняла, что пришли настоящие хозяева щенка, и вздохнула еще раз.
Ребенок принялся возиться с Бампером, то есть теперь уже с Кубиком. Оба были совершенно счастливы и довольны.
— Я миссис Харрис, — представилась женщина. — Не знаю, как вас и благодарить. Мы отдыхали во Флориде, а за собакой согласилась присматривать соседка, совершенно безответственная особа, надо сказать. Мы только позавчера прилегли, и вот, слава Богу, нашли нашего любимца.