К Карлссону ее привели несколько часов назад. Как только Катя смогла самостоятельно передвигаться, она потребовала, чтобы ее отвели к нему.

Карлссон лежал на самой нижней палубе «Васы». Хотя нет, лежало лишь его тело. Его душа (или то, что у троллей заменяет душу) блуждала где-то далеко. В открытых глазах Карлссона — ни признака разума.

Рядом с Охотником клубочком свернулся Хищник. Кате показалось, что по шерсти Хищника бегают светло-зеленые огоньки.

Лицо Карлссона выглядело почти нормально. После того как над телом «поколдовали» сородичи, раны Охотника затянулись. Те, что снаружи. Внутри дело обстояло намного хуже. Кости Карлссона были не просто сломаны — они были размозжены. Но Скаллигрим уверил Катю, что его родственник поправится. Вопрос времени. Может, через пару дней. Может, через пару месяцев. Если тело Карлссона до сих пор не начало каменеть, значит, оно непременно восстановится. Вот только вопрос: вернется ли в восстановленное тело сознание?

Скаллигрим считал, что вернется. В крайнем случае можно прибегнуть к помощи Лейки, которая однажды уже смогла вернуть Карлссона в этот мир.

«Я тоже смогу», — подумала Катя. Но вслух ничего не сказала. Кожа Карлссона была неестественного, зеленовато-серого цвета. Хотя возможно — дело в освещении.

Она чувствовала, что сущность Карлссона — где-то далеко…

— Я раздавлю гнусного сида! — пробасил Скаллигрим, сжимая огромный кулак. — Раздавлю, как жабу!

Катя посмотрела на Карлссона. Потом — на большого тролля.

— Нет, — сказала она уверенно. — Вы не тронете Ротгара. Ротгар принадлежит ему, — Катя погладила руку Карлссона.

Хищник поднял голову, поглядел на нее. Как показалось Кате, с одобрением.

— Он сбежит… — не слишком уверенно произнес Скаллигрим. — Где его потом искать?

— Он вернется, — уверенно сказала Катя.

«Ко мне», — мысленно добавила она.

Скаллигрим поспорил немного, но в конце концов пообещал Ротгара не трогать.

Пообещал, пожалуй, с облегчением. Большой тролль боялся Ротгара. Катя его не осуждала. Когда надо, Скаллигрим действовал наперекор страху.

Как и сама Катя. Она ведь тоже боялась Ротгара. Может, поэтому и заявила, что Ротгар принадлежит Карлссону? Катя не смогла бы точно ответить на этот вопрос.

Ротгар вышел из «Шератона» в девять пятьдесят по местному времени. У входа его уже дожидалось такси. Двое служащих отеля волокли багаж, а сам Ротгар шел налегке. Выглядел он неважно. Дергался, озирался, задирал голову, словно ожидая, что ему на макушку упадет кирпич.

— Трусит, жаба… — злорадно отметил Скаллигрим. — Может, мы его все-таки…

— Нет, — сказала Катя. — Пусть уходит.

Правую руку эльф держал в кармане. Боится он или нет, но он очень опасен. Опаснее всех троллей в округе.

Ничего, Карлссон поправится — и разберется с ним.

Ротгар сел в такси.

— В аэропорт поехал, — сказал Скаллигрим. — Мои агенты сообщат, куда он летит. Если он, конечно, долетит. Ваши летающие корабли только и делают, что падают.

Он произнес это с таким искренним убеждением, что Катя не стала спорить. Встала, махнула рукой — рядом тут же остановилось такси.

— Да тут пешком — нечего идти, — проворчал Скаллигрим.

— Поехали, поехали. Что-то мне неспокойно. Опасаюсь, как бы твои сородичи Карину не слопали.

— Место сида — в желудке тролля, — высказал традиционную точку зрения Скаллигрим, но в такси сел. Полагал, что приобщаться к человеческой цивилизации полезно.

«Эдак он годиков через сто и на самолетах летать начнет», — подумала Катя.

— «Васа», — сказала она таксисту, удобно устраиваясь на пассажирском сиденье «сааба».

Красивый город — Стокгольм. Особенно если в этом городе тебя никто не собирается съесть.

Глава сорок первая

О блужданиях душ

Идет священник по лесу, видит — тролль. Священник бросается бежать, но вскоре замечает впереди обрыв. Тогда он падает на колени и взывает:

— Господи, всели в этого тролля христианскую душу!

Сверкает молния, гремит гром. Тролль тоже падает на колени:

— Господи, спасибо тебе за ниспосланную тобой пищу!

«Агенты» Скаллигрима Ротгара потеряли. В аэропорту он так и не появился. Позже выяснилось, что он покинул Стокгольм на собственной яхте. Куда — неизвестно.

Старпом Эрик уступил Лейке свою квартиру. Квартирка по шведским меркам была — так себе. Одна спальня, одна гостиная. Это потому, что старпом был не женат. Когда он женится, государство выделит ему что-нибудь получше. Так он сообщил Лейке. Лейка шведу нравилась, но старпом немного робел. Даже дотронуться до нее боялся, не то что со шведской простотой подкатиться с нескромным предложением. Робел, в общем. Учитывая рост Эрика (метр девяносто четыре) и его мускулы водолаза, выглядело это забавно. Но старпома тоже можно понять. Ему представили Лейку как дочь нефтяного магната. А тут еще русская мафия…

Лейка в душе потешалась, но виду не подавала. Зато выставила Эрика из квартиры. Она решила, что держать больного Карлссона в трюме «Васы» нельзя. Грязища, химией какой-то воняет. Днем — шумно, ночью крысы шастают.

Скаллигрим к крысам относился положительно. В смысле, ел. Но спорить с Лейкой не стал. Будучи «невестой» Карлссона, Лейка, по тролльским обычаям, имела на него весьма серьезные права.

В общем, перевезли Карлссона к Эрику. Туда же, естественно, «переехал» и Хищник. И Карина, которая до поры до времени пребывала в статусе Хищникова «пищевого резерва».

Еще здесь околачивался маленький Нильс — как же без него. И — Дима, которому пользоваться гостеприимством Кати было как-то неудобно, а от «гостеприимства» троллей — тошнило.

Так что, когда сюда заявились еще и Катя со Скаллигримом, и все присутствующие собрались в спальне вокруг лежащего на просторной кровати Карлссона, в комнате стало совсем тесно.

— Ему не становится лучше, — произнес Скаллигрим, внимательно осмотрев своего родича.

— Но ты сам вчера сказал, что он обязательно выздоровеет! — воскликнула Лейка.

— Тело — выздоровеет, — уточнил Скаллигрим. — Не разум.

Из всех присутствующих Скаллигрим был наиболее компетентен в сфере тролльской медицины и психиатрии, потому спорить с ним никто не решился.

— Ни один огр не способен вынести такое, — сказала Карина. — Он сошел с ума. Загляни ему в глаза. У него в глазах — смерть.

— Ты даже не представляешь, сид, на что способен настоящий тролль, — проворчал Скаллигрим. Но — без особой уверенности.

— Я же рассказывала вам, чего добивался Ротгар. А Ротгар — настоящий Туат’ха’Данаанн, высший ши. Он всегда добивается желаемого.

Вы читаете Мой друг Тролль
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату