лифчик. — У вас восхитительная фигура, мисс Кэмпбелл.
— Я вся разбитая.
— Вот как? — Лэнг привлек ее к себе, целуя с безграничной нежностью. Его руки скользнули по ее бедрам, а большие пальцы погладили живот. Приподняв голову девушки, Лэнг посмотрел ей прямо в глаза, нежно прижимаясь к ней. — Я тоже едва стою на ногах. Когда целую тебя, у меня подгибаются колени.
Это рассмешило Кирри.
— Неправда.
Лэнг и Кирри потерлись носами.
— Как ты узнала? Ты же не смотрела вниз.
Кирри медленно вздохнула, у нее на лице проступило беспокойство.
— Я не ошиблась: ты сказал, Конни вернулась к Бобу?
— Да, Боб одумался.
— Возможно, и она тоже. — Она поднесла руку к лицу, борясь со слезами и жаждой быть любимой. — Мне бы хотелось…
— Что? — тихо спросил Лэнг.
Она высвободила руку.
— Ничего. Нам пора идти.
— Ты поедешь в таком виде? — спросил Лэнг. — Нас арестуют.
— Если ты отпустишь меня, я оденусь.
— Нет, мне это не по душе, — задумчиво проговорил он. — Скрывать такое красивое тело — это преступление.
Кирри залилась краской, но рассмеялась.
— Лэнг!
Он поцеловал ее со сладостной медлительностью.
— А не заняться ли нам сперва любовью? — прошептал он. Его руки поднялись к ее груди и начали страстно терзать ее. — Ты не против?
— Мы же договорились избегать друг друга, — слабо возразила Кирри.
— Это было до, — прошептал он, прижимаясь к ее губам.
— До чего?
— До того, как я обнаружил, что не буду возражать, если у нас будет ребенок.
Она застыла, прижавшись к нему и вглядываясь в его глаза, словно старалась разгадать спрятанную в них тайну.
— Ч… что?
Лэнг поднял ее, крепко сжав руками.
— Со службы можешь не уходить, — сказал он, относя ее в постель. — Я зарабатываю прилично, но лишние деньги не помешают. К тому же тебе нужна независимость. Мы найдем подходящий ясельный центр, я научусь менять пеленки и кормить его… если ты, конечно, позволишь мне! — добавил он с нахальной улыбкой, опуская взгляд на грудь Кирри.
Она задрожала от наплыва чувств.
— О да, мне бы… хотелось, — простонала она. — Лэнг, я так люблю тебя, — всхлипывая, вымолвила Кирри. — Больше жизни!..
Лэнг лег на нее, мягко вдавив в матрац. Его рот впился в ее губы, а руки, нащупав застежки, открыли нежную наготу ее тела его глазам, рукам, губам.
— Я тоже тебя люблю, — прошептал он в ответ. — Меня очень пугала мысль о семье. Я даже не понимал почему, до тех пор, пока ты не заставила меня осознать, какие раны оставило в моей душе детство. Но теперь я с этим справлюсь. Больше я тебя никогда не покину. Так и знай.
— Хорошо. Буду знать. — Кирри посмотрела на него, вложив в этот взгляд все свое сердце. — Лэнг?
— Мм? — пробормотал он, целуя ей шею.
— Ты не мог бы раздеться?
Лэнг фыркнул.
— Хочешь полюбоваться?
У нее перехватило дыхание.
— Да, — прошептала она с расширившимися от пылкого желания глазами.
Хрипловато рассмеявшись, Лэнг встал с кровати и снял все, что скрывало от взглядов Кирри его могучее тело. Когда он снова повернулся к ней, девушка задрожала от сладостного предвкушения.
Он лег рядом с ней, глаза его наполнились теплым светом разделенного чувства.
— Если хочешь, мы кое-чем воспользуемся.
Кирри привлекла его к себе.
— Опасаешься, что я не смогу быть одновременно женой и матерью, не так ли? — мягко спросила она. — Почему бы тебе не позволить мне показать, на что я способна?
— Дорогая, — прошептал Лэнг, закрывая губами ее приоткрытый рот, — я хочу этого больше всего на свете!
Он прижался к ней, и целую вечность они провели в страстных ласках, перешедших в настойчивый, сладостно-медленный ритм любви. Теперь любовь эта выражалась с неведомой прежде нежностью, и после взрыва неистового удовольствия они застыли в благодатной дрожи.
— О Боже! — простонал Лэнг прямо в уста Кирри, придавливая ее всем своим весом. — Это сон?
— Надеюсь, нет, — прошептала девушка. Переплетясь ногами с ним, она вжалась лицом в его влажную шею. — Весь мир дрожал, правда?
Лэнг рассмеялся.
— И не только он, — сухо добавил он.
— Мне нравится, как ты любишь меня, — промолвила Кирри. — И я люблю тебя.
— Покажи мне это еще раз, — произнес Лэнг, по-прежнему не отрывая губы от ее рта, и медленно прижался к ней бедрами.
— А ты сможешь? — неуверенно спросила Кирри.
Лэнг засмеялся, увидев ее раскрывшиеся от изумления глаза.
Лишь через три часа они приехали к Бобу и Конни.
— Мы уже начали беспокоиться, — сказал Боб, приветствуя вышедших из машины Лэнга и Кирри. — Кирри, как ты себя чувствуешь?
— О, прекрасно, — улыбнувшись, заверила его она. — Я еще под влиянием случившегося, но это пройдет.
— Она завалила Эриксона, — гордо добавил Лэнг, довольный тем, что брат не видит его покрасневшие скулы. — Огромное спасибо, что разрешил нам приехать.
— А для чего же существуют родственники? Конни, они приехали!
Появилась Конни, с несколько подавленным видом, зато в платье, делавшем ее столь женственной, что Лэнг подался вперед, не веря собственным глазам.
— Конни? — потрясенно спросил он.
Она сверкнула глазами.
— Да, Конни, не узнал? Привык видеть меня перепачканную маслом? — язвительно спросила она.
Лэнг ухмыльнулся.
— Точно. Я уж и забыл, как ты без масла выглядишь, — парировал он.
Даже не взглянув в сторону Боба, Конни крепко обняла Кирри.
— Как ты себя чувствуешь, дорогая? — озабоченно спросила она.
— Превосходно, — беспомощно улыбнулась Кирри, оглядываясь на Лэнга. — У нас помолвка.
— Вы нам уже говорили, ты забыла? — мягко напомнила Конни.
Они-то не знали о том, что помолвка была расторгнута. Лэнг и Кирри, улыбнувшись, переглянулись.
— От вас двоих ничего путного не добьешься, — фыркнул Боб. — Пойдемте в дом. Мики уже спит. Мы