почувствовала, что ее бедра оторвались от по­ла, когда она попала в единый с ним ритм. Тела их покрылись потом, и стоны счастья срывались с губ. Казалось, мир кружился все быстрее, и внезапно луна, солнце и звезды над конюшней яркой вспышкой озарили ночь.

Она содрогнулась и крепко прижала его к себе.

— Бриг! О, Бриг! — воскликнула она шепо­том, не узнавая собственного голоса.

— Кэсс,— хрипло прошептал он, содрога­ясь, и упал на нее.

Он лежал, тяжело дыша, сердце его бешено стучало, его пот смешивался с ее. Наконец его дыхание замедлилось, он приподнялся на лок­тях, виновато глядя ей в глаза. Тяжело вздох­нув, он ласковым движением смахнул прядь волос с ее щеки.

Несколько секунд она слышала лишь шум ветра, быстрый стук собственного сердца и ка­пель дождя, барабанящих по крыше конюшни. Притянув его к себе, она положила голову ему на плечо.

Мышцы Брига напряглись.

— О, Боже, Кэсс, что я наделал?

Словно не желая видеть ее, он сомкнул веки.

— Будь оно все проклято! — пробормотал он и стукнул кулаком по полу.

— Бриг?..— Судя по его поведению, он был недоволен собой, да и ею тоже. Вскочив на ноги, он схватил свои джинсы и посмотрел на нее сверху вниз так сурово, что она сжалась под его взглядом.

— Нет! — крикнул он с отвращением к са­мому себе.— Меня мало расстрелять. Меня следует кастрировать! — Одеваясь, он яростно лягнул брикет сена.— Черт побери, о чем я ду­мал?

— Бриг, что с тобой?

— Ты же была девственницей,— сказал он так сурово, словно обвинял ее в грехе.

— Я — да, конечно. А ты разве не знал?

— Да, но я совсем потерял голову. Боже правый! — Застывшим взглядом он уставился в дощатую стену конюшни.— Я просто дурак, Кэсс. Круглый дурак! — Он опять лягнул, на этот раз пустое ведро, которое с шумом пока­тилось по полу и ударилось о стену. Лошади испуганно заржали.— Черт возьми, какая не­ простительная ошибка!

— Ошибка? — повторила она, и все поплы­ло у нее перед глазами. Недавнее блаженство сменилось унижением и разочарованием. Она подняла разбросанную одежду и стала оде­ваться. Впрочем, она могла не стесняться, по­скольку он не обращал на нее ни малейшего внимания. Вместо этого он хмуро смотрел в окно, на потоки воды, льющейся с крыши.

— Прости, Кэсс, я не хотел этого…

— Ты что, смеешься надо мной?!

— То есть и хотел, и не хотел… Это была ошибка.

— Тебе не надоело повторять одно и то же? — Гнев захлестнул ее.

—Потому что я знаю!

— Знаешь что?..

Его улыбка была холодной, когда он под­нял свою ковбойку с пола и сунул руки в ру­кава.

— Знаю, к чему может привести беспоря­дочный секс.

— Это было больше, чем секс. Разве не так?

— Не знаю. Вряд ли.

Она подошла к нему и, прижав палец к гу­бам, сказала:

— Не лги мне, Бриг! Все остальное мне безразлично, но не надо лгать.

— Я не…

— Чушь! — Она прижала ладонь к его гру­ди.— Я знаю, что чувствовала я, что чувство­вал ты. — Ее голос дрогнул.

— Ничего ты не знаешь! Для тебя это было впервые, для меня — нет.

— Что ты хочешь этим сказать? — Она почти не дышала, боясь услышать то, что он собирался ей ответить.

Его голос был циничным. Беспощадным.

— Это был просто секс, Кэссиди, не более того. То же самое у тебя будет происходить с десятками других парней…

Ее реакция была мгновенной. Она отстра­нилась и залепила ему пощечину. Звук эхом разнесся по конюшне.

— Никогда!

— Черта с два! — Он потер щеку, и, за­метив боль в его глазах, Кэссиди поверила всем своим наивным сердцем, что он пытался быть благородным.

— Бриг, прости! Я не хотела…

— Расти, Кэссиди, — холодно сказал он, направляясь к двери.— Но не рассчитывай, что я буду помогать тебе.

— Потому что ты любишь Энджи, не так ли? — Она чувствовала себя глупой и наивной.

Он застыл на месте, а когда повернулся к ней, то показался ей постаревшим лет на десять.

— Я не люблю Энджи,— процедил он сквозь стиснутые зубы.— И тебя я не люблю. Я вообще никого не люблю. Именно так мне и нравится жить!

Она почувствовала, что ее как будто удари­ли. Ей стало трудно дышать, в горле пересох­ло, и горячие слезы застыли на ресницах.

— Ты справишься с этим,— произнес он тихо, но слова его прозвучали не слишком убедительно.

— Нет!

— Обязательно справишься. И потом, ко­гда станешь старше, выйдешь замуж за того, кого одобрят твои родители, кто заслуживает тебя.

— Бриг!..

— Я не люблю тебя, Кэссиди. Поэтому не делай меня частью своих глупых фантазий. У нас с тобой ничего не выйдет.

Она смотрела, как он уходил из помещения и прочь из ее жизни. Часть ее существа — та, которая принадлежала наивной маленькой девочке,— съеживалась и умирала, пока дождь растекался и бурлил в грязных водостоках и лошади беспокойно били копытами в своих стойлах. Чего она ожидала? Клятв в вечной любви? От Брига Маккензи? Наивная дурочка! Не следует забывать, что он ждал здесь Эн­джи.

Она услышала, как с громким ревом завел­ся мотор его мотоцикла, так что в ушах зазве­нело, и вскоре звук растаял в шуме дождя.

— Ну и катись отсюда,— прошептала она, хотя в действительности не хотела этого. Если бы он вернулся сейчас, кончилось бы тем, что она вновь стала бы целовать его и заниматься с ним любовью.

Заниматься любовью. Итак, она совершила это. Не ее сестра, а она, она соблазнила Брига Маккензи. От этой мысли что-то переверну­лось у нее в душе. Она подумала об Энджи. Где она сейчас? Почему она хотела встретить­ся с Бригом? Чего гадать? Энджи собиралась снова соблазнить его, но лавры этой победы завоевала ее младшая сестра…

Кэссиди застегнула рубашку и решила больше не думать об этом. Она любила Брига всем сердцем, но не было надежды, что он полюбит ее. Мысли Кэссиди вернулись на зем­лю.

Ведь Деррик все еще разгуливает по окрест­ностям с ружьем! У нее похолодело внутри.

Кэссиди натянула туфли, схватила уздечку Реммингтона и выбежала из конюшни. В тени у входа она заметила какое-то движение и чуть не вскрикнула, когда свет фар осветил ее со стороны дороги. Она застыла на месте как вкопанная. Чья-то незнакомая машина оста­новилась, и из нее, пошатываясь, вышла ее мать.

— Спасибо, что подвезли. — Дена раскры­ла зонт, и машина умчалась прочь, оставив ее лицом к лицу с дочерью под проливным дожем.

— Что, собственно, ты здесь делаешь?

Пришлось лгать.

— Зашла посмотреть на Реммингтона.

— Хм-м. В самом деле?— Дена была не совсем трезва.— Надеюсь, ты не каталась вер­хом ночью под дождем?

— Нет, нет. — Ее трясло. Она хотела спас­ти Брига. От Джеда. От Деррика. От Энджи. От него

Вы читаете Бремя страстей
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату