— Спасибо, что вернул мне морозильник, — произнесла она.
— Приходи завтра на ужин.
Кейт уставилась на него.
— Ты о чем?
— Приходи завтра ко мне на ужин, — повторил он как ни в чем не бывало.
— Нет, спасибо.
Уолт выглядел смущенным.
— Кейти! — упрекнул он дочь.
— У меня много дел.
— Но это же твой старый друг!
— А у меня завтра вечером курсы для беременных, отменить которые я не могу.
— Можно встретиться после занятий, — предложил Чарли.
— Я закончу только в девять.
— Думаю, после девяти будет как раз. — Он улыбнулся самой вежливой улыбкой.
Уолт лишь рассмеялся, а Кейт рассвирепела.
— Я помолвлена, — прошипела она.
— И что же? Разве нельзя пообедать со старым приятелем? Твой жених будет против?
— Ему незачем об этом знать!
— Ну тогда… — Чарли развел руками. — Со старыми друзьями надо поддерживать отношения.
Кейт скептически посмотрела на Чарли.
— Друзьями? С каких это пор мы друзья?
— Ты же помолвлена. Так что мы с тобой только друзья.
Она по-прежнему сомневалась.
— Но тогда отец опять останется один и…
— И буду наслаждаться каждой минутой отдыха, — закончил за нее фразу Уолт. — Не надо думать о том, как я буду себя чувствовать, Кейти, дорогая. Со мной все в порядке.
И действительно, он выглядел счастливым, словно и не было никакой болезни.
Кейт удивленно смотрела на отца.
Неужели это все из-за Чарли? Не может такого быть!
— Но вполне вероятно, завтра тебе будет не так хорошо, как сейчас.
— Хм, — Уолт фыркнул. — Уверяю тебя, я уж как-нибудь выживу. Перестань артачиться и соглашайся на предложение Чарли.
Артачиться? Глаза Кейт буквально полезли на лоб.
Отец никогда в жизни так со мной не разговаривал. И потом, кто за ним ухаживал все эти месяцы? Не я ли? И вот тебе благодарность! А не он ли недавно упрашивал меня подольше оставаться с ним? Кто жаловался, что ему скучно одному?
А теперь он выглядит так, словно ему двадцать лет! Его глаза ожили и сверкают, как солнце в майский день!
— Отлично, — коротко сказала она. — Приходи к больнице в девять.
— А если я приду чуть раньше, я смогу заглянуть к тебе на курсы?
Кейт быстро заморгала.
— Ты хочешь посмотреть на беременных?
— Я до сих пор не видел столько беременных одновременно. Должно быть, любопытное зрелище, — усмехнулся Чарли. Вслед за ним рассмеялся Уолт.
— Ладно, можешь, — сдалась Кейт. — Я найду тебе работенку.
— Рассчитываю на это, — улыбнулся Чарли.
Всю ночь Кейт ворочалась с боку на бок. Она пыталась убедить себя в том, что это она переживает по поводу предстоящей свадьбы, ведь она никогда еще не выходила замуж и не планировала свадебных вечеринок. Слишком много вещей, о которых надо подумать: об организации приема, музыке, цветах, нарядах подружек невесты, списке гостей…
Как насчет Чарли? Может, пригласить его?
Эту мысль Кейт решительно отбросила. Но Чарли никак не шел у нее из головы.
Кейт переворачивалась с боку на бок, с живота на спину и обратно, колотила подушку руками. Ничего не помогало.
Отлично! Я приглашу тебя, и ты увидишь, как я выхожу замуж за Стива!
Чарли только кажется, что я ему нужна. Я интересна ему постольку, поскольку сразу не бросилась к нему на шею. Стоит мне только сказать «да», он потеряет ко мне всякий интерес и снова исчезнет, как это уже было пару лет назад, а я останусь у разбитого корыта.
Кейт не собиралась повторять своих ошибок. Она не скажет Чарли «да». К тому же она уже приняла предложение Стива.
Пусть Чарли убирается подобру-поздорову!
Зачем все-таки он приходил сегодня? Меня его визит совсем не обрадовал. А уж тем более меня не обрадовало его приглашение на ужин. Если бы я могла позвонить ему и отказаться, я бы так и сделала. Но телефона в его хижине нет, а мобильником он, кажется, не пользуется, да и номера я все равно не знаю.
Весь день Кейт провела как на иголках, надеясь, что Чарли все же передумает и не придет. Но ровно в семь вечера он уже стоял в дверях комнаты, в которой проходили занятия для беременных.
Один взгляд на него — и по телу Кейт побежали мурашки. Когда-то она думала, это и есть признаки любви, но теперь она знала: это всего лишь реакция ее тела на привлекательного мужчину, который оказался рядом. Ничего общего с любовью.
— Ты рано, — заметила Кейт.
— Не люблю опаздывать.
— На разминку для беременных?
— Хотел увидеть твою работу и тебя.
Она невольно покраснела.
— Не надо, Чарли, — упрекнула она его и прошла в комнату.
— Я говорю правду.
— Мы же друзья, помнишь? Ты сам сказал. А друзья… они просто друзья, и все.
Он пожал плечами.
— Что ж, друзья так друзья. — Чарли пошел за ней и поймал ее за руку. — Мы же всегда были друзьями, Кейт.
Были. Это я захотела других отношений, нe он. Именно я рассчитывала на нечто большее, чем просто дружба. Я ошиблась.
— Вот именно, — раздраженно проговорила она, — мы друзья.
— Отлично. Я подумал, возможно, я смог бы сделать пару снимков.
— Снимков чего?
— Твоих учениц.
Кейт удивленно уставилась на Чарли. Он шутит? Не похоже. Кажется, он совершенно серьезен.
— На днях я наснимал столько разных мам и детишек! — Он улыбнулся. — Может быть, даже есть удачные фотографии нескольких пап. Отношения — вот что теперь меня интересует.
— Отношения? — с сомнением произнесла Кейт. Слишком непохоже на Чарли.
Он кивнул.
— Именно так. Это очень интересно. Например, ты знаешь, чему мама-медведица учит своих медвежат? А сегодня утром я видел лосиху с детенышем. — Лицо Чарли осветила радостная улыбка. — Невероятно! — Неожиданно он смутился, словно внезапно осознав, как смешно звучат его слова, и пожал плечами. — Я вроде как начал новый проект. И уже вырисовывается кое-что определенное.
— Мамы и детишки? — сказала Кейт. Наверное, ее голос звучал чересчур насмешливо.
— Да. Собираю материал. Название придумаю позже.