— Чихать я хотел на твою студию! Заткнись сейчас же!
— Не надейся, — отпарировал Рей, вновь поворачиваясь к микрофону. — Дамы и господа, мне приказано заткнуться, но, я думаю, вас это не очень устроит. Эти люди действуют как нацисты, а не как американские солдаты. Я не…
— Последнее предупреждение! — сержант щелкнул затвором.
— Сержант, — сказал один из стоящих у двери солдат. — Я не думаю, что вы можете так…
— Если этот человек скажет еще хоть слово, стреляйте в него, — приказал сержант.
— Мне кажется, они собираются убить меня, — сообщил Рей Флауэз телезрителям, и в следующую секунду упал со стула, подтверждая сказанное. Еще через пару секунд студия была превращена в груду обломков. Только софиты продолжали светиться, как ни в чем не бывало.
— Отлично, — поворачиваясь кругом, сказал сержант. — К часу мы должны вернуться на базу, и я не…
Внезапно трое из его подчиненных открыли по нему прицельный огонь. Сержант задергался в пляске смерти и мешком упал у стены. Остальные молча взирали на случившееся. Никто не проронил ни звука.
На полу звонил телефон, трубку которого Рей намеревался поднять перед своей неожиданной кончиной.
— Рей? Ты здесь, Рей? — кричал в трубке голос. — Я все время слушал твою программу, я и мой муж — мы оба. Мы хотим поблагодарить тебя за отличную работу и пожелать, чтобы ты не покидал нас. Хорошо, Рей? Рей? Рей?..
КОММЮНИКЕ 234 ЗОНА 2 СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО
ИЗ: ЛЭНДОН ЗОНА 2 НЬЮ-ЙОРК
К: КОМАНДИРУ КРЕЙТОНУ
О: ОПЕРАЦИЯ «КАРНАВАЛ»
СОДЕРЖАНИЕ: БРОДСКИ НЕЙТРАЛИЗОВАН ПОВТОРЯЮ БРОДСКИ НЕЙТРАЛИЗОВАН ОН БЫЛ ОБНАРУЖЕН ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ В СТОРИФРОНТСКОЙ КЛИНИКЕ ПЫТАЛСЯ НАНЕСТИ УЩЕРБ СОЕДИНЕННЫМ ШТАТАМ АМЕРИКИ ВО ВРЕМЯ ОПЕРАЦИИ УБИТО 14 ГРАЖДАНСКИХ ЛИЦ ИЗ НИХ 6 МОИХ ЛЮДЕЙ 3 РАНЕНЫ, НИКТО ИЗ НИХ СЕРЬЕЗНО X ЗОНА 6 ПРОЧЕСЫВАЕТ ЭТОТ РАЙОН ТОЛЬКО 15 % В СОСТОЯНИИ ВЫПОЛНЯТЬ СВОЙ ДОЛГ 25 % СЕРЬЕЗНО БОЛЬНЫ ХХ НАИБОЛЕЕ СЕРЬЕЗНЫЙ ИНЦИДЕНТ В КОНТИНГЕНТЕ В РАЙОНЕ ФРАНКА ХХХ СЕРЖАНТ Т.Л.ПЕТЕРС ПОГИБ ПРИ ИСПОЛНЕНИИ ДОЛГА РАССТРЕЛЯН СОБСТВЕННЫМИ ЛЮДЬМИ ХХХХ АНАЛОГИЧНЫЕ ИНЦИДЕНТЫ ВОЗМОЖНЫ НО СИТУАЦИЯ ПОСТОЯННО МЕНЯЕТСЯ ХХХХХ КОНЕЦ СВЯЗИ
ЛЭНДОН ЗОНА 6 НЬЮ-ЙОРК
К вечеру того же дня в Огайо развернулся самый крупный пока военный лагерь для студентов Кентского университета. Он принял более двух тысяч человек. Часть из них прибыла в лагерь еще четыре дня назад, 22 июня, в сопровождении полиции. Мы приводим точную запись переговоров по полицейской рации за период 07.16–07.22.
— Шестнадцатый, шестнадцатый, вы записали? Прием.
— Да, записали, двадцатый. Прием.
— К нам прибыла группа ребят, 16 человек. Около семи из них тепленькие, и… ох, подождите, шестнадцатый, подъезжает еще одна группа… Боже, две сотни или больше. Прием.
— Двадцатый, это база. Вы записали? Прием.
— Так точно. Прием.
— Я отослал Хамма и Холлидея. Заблокируйте машиной дорогу. Не предпринимайте никаких других действий. Прием.
— Не понял, база. Кто такие солдаты, работающие на восточной стороне, база? Прием.
— Какие солдаты? Прием.
— Это и я спрашиваю. Прием.
— База, это Дадли Хамм. Ох, черт, это двенадцатый. Прошу прощения, база. Из Барроуз Драйв прибыла колонна с ребятами. Около ста пятидесяти. Они что-то поют. И с ними солдаты. Они в противогазах. Прием.
— База — двенадцатому. Быстро присоединяйтесь к двадцатому. Инструкции прежние. Никакой самодеятельности. Прием.
— Это Роджер, база. Выезжаю. Прием.
— База, это семнадцатый. Это Холлидей, база. Вы записываете? Прием.
— Записываю. Прием.
Я нахожусь позади Хамма. С запада на восток движется колонна, около двухсот ребят. Они поют…
— На фига мне знать, что они поют, семнадцатый? Присоединяйтесь к Хамму и Питерсу и задержите их. Прием.
— Роджер. Вас понял. Прием.
Это шеф лагерной безопасности Ричард Барли. Обращаюсь к полковнику Филипсу.
— Здесь полковник Филипс, армия США. Слушаю вас, сэр. Прием.
— База, это шестнадцатый. Парни встретились возле военного мемориала. Они поворачиваются лицом к солдатам. Это выглядит угрожающе. Прием.
— Это Барли, полковник Филипс. Пожалуйста, доложите обстановку. Прием.
— Я пытаюсь загнать это стадо в лагерь. Все, что сейчас требуется — точно исполнять мои приказы. Прием.
— Вы же не хотите сказать…
— Я сказал то, что хотел сказать, сэр. Прием.
— Филипс! Филипс! Ответь мне, черт бы тебя побрал! Это же дети! Американские дети! Они не вооружены! Они…
— Тринадцатый — базе. Сэр, эти дети направляются прямо к солдатам. Они достали транспаранты. Они поют песню. Мне кажется, кое-кто держит в руках камни. Они… Боже! О, Боже правый! Они не имеют права делать этого!
— База — тринадцатому. Что у вас происходит? Что происходит?
— Это Хамм, Дик. Я расскажу тебе, что у нас происходит. Они… солдаты расстреливают этих ребят. Из автоматов. Дети падают… падают… кое-кто еще держится… О, черт! Я увидел девушку со снесенной ровно наполовину головой. Кровь… человек семьдесят-восемьдесят лежат на траве. Они… они — дети!
— Хамм! Где ты? Где ты?
— База, это семнадцатый. Хамм… и Холлидей… они, кажется, вышли из машин, чтобы лучше видеть. Мы возвращаемся, Дик. Похоже, что сейчас солдаты начнут стрелять друг в друга. Следующими на очереди можем оказаться мы. Я не детоубийца, Дик. Связь окончена.
Сквозь треск в рации все же были слышны звуки выстрелов и автоматные очереди. Можно было также расслышать крики и стоны… И, в последние сорок секунд — гром гусениц танков.
Логическим продолжением можно считать расшифровку беседы по средствам спецсвязи, состоявшейся в Южной Калифорнии. Время беседы 19.17–19.20.
— Массингилл, Зона 10. Вы слышите меня, Голубая База? Это сообщение имеет код Энни Оукли, Ургент-Плас-10. Если слышите, выйдите на связь. Прием.
— Это Лен, Давид. Думаю, мы можем отбросить жаргон. Нас никто не слышит.
— Все выходит из-под контроля, Лен. Все. Лос-Анжелес вот-вот взорвется. Весь город и каждый населенный пункт вокруг него. Все мои люди больны или умирают, а те, кто еще здоров, стараются раствориться среди гражданского населения. Я нахожусь в главном хранилище Американского банка. Сюда пытаются прорваться около шестисот человек, чтобы схватить меня. Большинство из них — солдаты.
— Все это закономерно. Центр не поддерживает нас.
— Повтори еще раз. Я не понял.
— Неважно. Ты можешь выбраться оттуда?
— Боюсь, что нет. Но я буду пытаться.
— Удачи, Давид.