аристократическим носом. Однако клиентура здесь была не столь аристократична: ни одной машины поблизости, а к фасадной стене прислонились велосипеды. Неудивительно, что раньше он ни разу не обратил внимания на это заведение.
Он нажал на тормоза. Конечно! Надо остановиться, выпить – и поговорить с людьми. А что плохого? Посетители наверняка обрадуются, увидев его в своей компании; он им скрасит холодный вечер… Прекрасная мысль!
Ян запер машину и зашагал к пивной по твердой замерзшей земле. Едва он прикоснулся к двери, та широко распахнулась, и он оказался в большом, ярко освещенном зале, где воздух был густ от дыма дешевого табака и марихуаны. Из настенных динамиков гремела какая-то сверлящая музыка, настолько оглушительная, что человеческих голосов не было слышно, хотя здесь было много народу: целая толпа возле бара, и почти все столики заняты – и все разговаривали. Ян с интересом отметил полное отсутствие женщин. Среди посетителей приличного кабака женщин по меньшей мере половина, а то и больше… Он нашел местечко возле стойки и постучал по крышке: бармен не сразу его заметил.
– О, простите, сэр! Рады вас видеть, сэр… – Бармен заторопился навстречу с радостной улыбкой на толстых губах. – Чего изволите?
– Двойное виски. И для вас что-нибудь.
– О, спасибо, сэр. Я возьму то же, что и вы.
Надписи на бутылке Ян не заметил. Виски было похуже, чем он пил обычно, но по честной цене. Двойная порция стоила меньше, чем простая в его квартале. Этим людям не на что жаловаться.
Возле стойки стало просторнее; никого, кроме Яна, здесь почти не осталось. Он обернулся – за одним из ближних столиков сидели Рэдклиф и несколько человек с Уолсокенского завода. Ян помахал им рукой и подошел.
– Ну как, Рэдклиф, отдыхаете?
– Можно и так сказать, ваша честь.
Рэдклиф произнес это холодно и официально: казалось, что он чем-то обеспокоен.
– Не будете возражать, если я присоединюсь к вам?
В ответ прозвучало что-то нечленораздельное, и Ян решил, что они не возражают. Он подтянул свободный стул от соседнего столика, сел и огляделся. На него никто не смотрел, каждый разглядывал что- то интересное в глубине своей кружки.
– Ночь холодная, верно?
Один из них шумно хлебнул пива – иного ответа Ян не дождался.
– И такие холодные зимы продержатся еще несколько лет. Это так называемые незначительные климатические изменения, небольшие колебания погоды внутри продолжительных циклов. Нового ледникового периода не будет – по крайней мере пока, – но можно рассчитывать, что такие же холодные зимы какое-то время продержатся.
Нельзя было сказать, что восторг его аудитории оказался слишком бурным. И Ян вдруг понял, что ведет себя по-дурацки. Прежде всего – зачем он сюда пришел? Что он может узнать у этих флегматичных болванов? Совершенно идиотская была идея, с самого начала. Он осушил свой стакан и поставил его на стол.
– Ладно, развлекайтесь, Рэдклиф. И вы все. Утром на работе встретимся. И наконец приведем в порядок всю перегонку. Дел очень много.
Они что-то забормотали в ответ, но он не стал слушать. К чертям все эти теории и всех этих блондинок в подводных лодках. Это ж совершенно надо свихнуться, чтобы творить то, что он творит, чтобы в таких мыслях увязнуть… К дьяволу!
После духоты пивной приятно было вдохнуть кусачего морозного воздуха. Машина его стояла на месте, но у открытой двери склонились двое.
– А ну-ка стойте! Что это вы там делаете?
Ян побежал к ним, спотыкаясь на замерзшем грунте. Они быстро оглянулись – белесые кляксы неразличимых лиц, – повернулись и бросились в темноту.
– Стой! Слышишь – стой!
В машину к нему залезли!.. Бандиты! Так просто они не уйдут… Он забежал вслед за ними за угол. Один остановился – хорошо!.. Оборачивается…
Кулака он даже не увидел. Только ощутил острую боль в скуле. И рухнул.
Удар был тяжелый, жестокий удар. Наверно, несколько секунд он был без сознания, а когда пришел в себя – поднялся на четвереньки и замотал головой. В голове плескалась боль. Потом вокруг послышались крики, топот, чьи-то руки подхватили его и поставили на ноги. Кто-то помог ему дойти назад в пивную, завел в какую-то небольшую комнату… Он тяжело упал в глубокое кресло. Откуда-то появилось мокрое полотенце; лоб оно холодило, а ушибленную скулу жгло – он взял его в руки и стал держать сам. Потом взглянул на Рэдклифа – они были вдвоем в этой комнате.
– Я знаю его. Того, кто меня ударил.
– Вряд ли, сэр. Не думаю, что это кто-нибудь с нашего завода. Я оставил у машины человека, сэр, он приглядит. Похоже, что из машины ничего не взяли – вы слишком быстро вернулись. Кажется, слегка повредили дверь, ломиком открывали.
– А я говорю, я его знаю. Хорошо его рассмотрел. Он работал на заводе. – От холодного компресса стало полегче. – Сэмпсон или что-то в этом роде. Вспомните-ка, он еще цех чуть не спалил… Симмонс – вот как его имя!
– Это не мог быть он, сэр. Он умер.
– Умер? Не понимаю. Две недели назад он был совершенно здоров.
– Самоубийство, сэр. Не смог смириться с возвращением на пособие. Он несколько лет проучился, чтобы работу получить. А работал всего пару месяцев.
– Ну, меня-то упрекать не в чем. Насколько я помню, вы согласились, что уволить его необходимо.
На этот раз Рэдклиф глаз не опустил, в его голосе послышалась непривычная твердость:
– А я помню, что просил вас его оставить. А вы отказались.
– Уж не считаете ли вы, что я каким-то образом виноват в его смерти?
Рэдклиф не ответил, лицо его оставалось бесстрастно. И он по-прежнему не отводил взгляда. Ян отвернулся первым.
– Иногда такие решения трудно принимать, – сказал он. – Но они необходимы. Однако я поклясться готов, что этот человек Симмонс. Выглядит совершенно так же.
– Да, сэр. Это его брат. Выяснить это очень легко, если захотеть.
– Спасибо, что подсказали. Полиция быстро разберется.
– А надо ли, инженер Кулозик? – Рэдклиф сидел очень прямо, и в голосе его появился металл, какого Ян никогда прежде не слышал. – Надо ли ставить их в известность? Симмонс мертв – этого вам мало? А брат заботится о его жене и детишках. Все на пособии. Всю жизнь. Стоит ли удивляться, что он зол на вас? Я его не оправдываю, зря он это затеял. Но если вы забудете о случившемся – несколько человек будут вам благодарны. Он сильно изменился с тех пор, как нашел брата мертвым.
– Но я должен…
– Разве? Должен – что? Оставаться со своими, вот что. И оставить нас в покое!.. Если бы вы не явились нынче мозги нам полоскать, не стали бы лезть туда, где никому не нужны, ничего бы и не случилось. Оставьте нас в покое, говорю. Залезайте в свою машину и мотайте отсюда. И оставьте все как есть.
– Никому не нужен?.. – Ян пытался освоиться с мыслью, что эти люди могут относиться к нему таким вот образом.
– Здесь – нет. Я сказал достаточно, ваша честь. Делайте что хотите. Что случилось – того уже не изменишь. А за машиной вашей присмотрят, пока вы не соберетесь.
Он вышел, и Ян остался в одиночестве. В таком ужасающем одиночестве, какого не испытывал никогда в жизни.
Глава 5
Ян медленно ехал в гостиницу, в Уизбич, настроение у него было кошмарное. В баре «У Белого Льва» толпа…
Он быстро вошел и поднялся по скрипучей лестнице к себе в номер. Ссадина на щеке была не очень