находятся и деньги, и люди, которые его доставят. Через районы, находящиеся под нашим контролем, наркотики не просачиваются – это еще одна причина, почему нас терпят. Один из способов борьбы с контрабандистами – такие вот подводные патрули. Пока контрабандисты не лезут к нам, мы их игнорируем. Но силы вашей госбезопасности тоже имеют свою патрульную службу, и один из их катеров преследовал контрабандиста, который вас едва не потопил. А потопил вас сторожевой катер. Вероятно, они вас просто не заметили в темноте. Но, во всяком случае, о контрабандисте они позаботились. Мы видели взрыв – и обнаружили, что в порт сторожевик вернулся один.
Ян замотал головой:
– Я никогда ничего об этом не слышал. Пролы получают все, что им надо; у них в сигаретах подмешан…
– Чтобы забыться, чтобы скрасить существование, которое они влачат, нужны гораздо более сильные средства. И, пожалуйста, не перебивайте меня каждую минуту, чтобы сообщить, что вы никогда ничего подобного не слышали.
Ян чуть было не запротестовал опять, но вовремя одумался и снова принялся за чай. Сара одобрительно кивнула:
– Ну вот. Теперь вы кое-что знаете. Ради самого себя – не распространяйте это знание. А ради нас я прошу вас об одолжении. Капитан просить не станет, а у меня таких предрассудков нет. Не говорите никому о нашей подводной лодке. Это и для вашей безопасности полезно. Через несколько минут мы вас высадим на берег, в том месте, куда вас принесло бы ветром. Там вас и найдут. Девушка ничего не знает. Вероятно, она была без сознания, контужена, когда ей сделали укол. С ней все будет в порядке; врач сказал, что ничего опасного нет. И с вами тоже все будет в порядке, если вы будете держать рот на замке. Будете?
– Да, конечно, я никому ничего не скажу. Ведь вы спасли нас. Но мне кажется, очень многое из того, что вы сказали, – ложь. Иначе просто быть не может.
– Вот это мило! – Она наклонилась к нему и похлопала его по руке. – Думайте что хотите,
Не успел он ответить, как девушка исчезла за дверью. Капитан не вернулся, и никто больше с Яном не заговаривал. Наконец его вызвали на палубу, куда вынесли и Эйлин. В великой спешке их повезли на надувной лодке на невидимый берег. Луну закрывали облака, но было достаточно светло, чтобы различить пляж и пустыню за ним. Эйлин бережно уложили на песок, с Яна грубо сдернули одеяло… Бросили рядом с ними подушку с яхты – и исчезли. Стараясь действовать как можно осторожнее, Ян перетащил Эйлин за линию прилива. Единственные следы на песке были его собственными. И лодка, и субмарина ушли, пропали – осталось только воспоминание. Воспоминание, с каждой минутой казавшееся все менее и менее реальным.
Вскоре после восхода солнца их заметил поисковый вертолет и начал снижаться к берегу, заходя на посадку.
Глава 4
– Абсолютно здоров. Никаких отклонений. – Врач ткнул пальцем в экран. – Вы только посмотрите на это давление! Я бы хотел, чтоб у меня было такое! Кардиограмма, энцефалограмма – все в полнейшем порядке. Подождите, я вам дам распечатку для вашего врача.
Он нажал кнопку на компьютерном диагносте, и из принтера выполз длинный лист.
– Я не о себе беспокоюсь. Что с миссис Петит?
– Пожалуйста, не волнуйтесь, молодой человек. – Толстяк доктор похлопал Яна по колену. В этом жесте было не только профессиональное сочувствие, так что Ян отодвинул ногу и холодно посмотрел на него. – У нее легонькое сотрясеньице, водички морской глотнула… Ничего больше. Вы можете навестить ее в любой момент. Но я хотел бы денек подержать ее в больнице. По существу, только ради отдыха: медицинская помощь ей не нужна. А вот и ваша распечатка.
– Зачем она мне? Передайте ее в компанию, там запишут в медицинские отчеты.
– Это может быть сложно.
– Почему? У вас же есть спутниковая связь. Я могу заплатить, если вы полагаете, что это не входит в расходы больницы.
– Ни в коем случае! Разумеется, я тотчас же распоряжусь, только давайте сначала вас, так сказать, отстегнем.
Руки врача замелькали, снимая с Яна датчики, вытаскивая из вены иглу и протирая кожу спиртом.
Ян натягивал брюки, когда дверь распахнулась и раздался знакомый голос:
– Так вот ты где! Жив и здоров. Ну и заставил же ты нас поволноваться…
– Смитти! Что ты тут делаешь?
Ян порывисто схватил зятя за руку. Крупный нос, словно клюв, худое жесткое лицо – точно привет из дома среди округлой мягкости здешних обитателей. Похоже, что и Тергуд-Смит рад встрече не меньше.
– Здорово ты меня напугал. Я был в Италии, на конференции, когда услышал. Ну, подергал кой-какие ниточки, схватил военный самолет – и как раз приземлялся здесь, когда стало известно, что вы нашлись. Но надо сказать, выглядишь ты отлично. На тебе это происшествие не отразилось.
– Ты бы посмотрел на меня ночью, когда я одной рукой хватался за подушку, другой за Эйлин – и брыкался одной ногой. Не хотелось бы испытать такое еще раз.
– Да, похоже, что тебе здорово досталось. Надевай рубаху и пошли выпьем, ты мне все расскажешь. Вы видели корабль, который вас потопил?
Ян отвернулся за рубашкой, и лица его зять не видел. Ему сразу вспомнились ночные предостережения. Действительно голос Смитти изменился, когда он задавал последний вопрос, или показалось? Вопрос-то не такой уж невинный!.. Ведь, в конце концов, он – Безопасность, да такого уровня, что может «хватать» армейские самолеты среди ночи… Надо было решаться. Говорить всю правду – или начинать лгать.
Натягивая рубашку через голову, он глухо сказал из-под нее:
– Ничего не видели. Ночь была темная, а на кораблях – никаких огней. Первый прошел так близко, что мы едва не опрокинулись. А второй врезался прямо в нас. – До сих пор все святая правда. – Хотел бы я знать, кто эти ублюдки. Конечно, я тоже виноват, что болтался без огней, но все-таки…
– Совершенно верно, старина. Пиши жалобу, я тебе помогу. Я уже начал расследование и кое-что выяснил. Два военных катера на учениях, очень далеко от того места, где должны были быть. Когда они вернутся на базу – то услышат пару ласковых слов, можешь не сомневаться.
– Да черт с ними, Смитти, это ж недоразумение!
– Ты очень добр к ним – но ты же джентльмен. Ладно. Давай заглянем к Эйлин, а потом все-таки пойдем выпьем.
Эйлин звонко расцеловала их обоих, потом всплакнула – сказала, от радости, – и потребовала, чтобы Тергуд-Смит выслушал во всех подробностях, что с ними приключилось. Ян напряженно ждал, стараясь не выдать себя. Вспомнит ли она субмарину? Кто-то ему солгал: две совершенно разные версии о катерах. Взорванные контрабандисты – или два военных катера? Кому верить?
– …И – тррррах! Вот так мы очутились в воде. Я совсем захлебнулась, ну и ревела, конечно, а вот этот