Зачем они здесь?
Если они здесь, то зачем? Для сексуальных экспериментов, как предположил Чарльз Грин? Или прав швейцарский фермер, говоря, что их намерения чисто духовные?
Случай со Скай Амброз из города Сент-Чарльз в штате Миссури говорит в пользу духовной версии. Приблизительно шесть лет назад Амброз вела свой автомобиль по пустынному в то время шоссе, залитому лунным светом. Привлеченная вспыхивающими кругами света на небе, она со своей приятельницей съехала с шоссе N 70 на обочину, выключила фары и наблюдала, как какие-то черные волны начали окружать ее машину.
Затем появилось нечто, похожее на падающую звезду. Амброз видела, как эта звезда превратилась в шар ослепительного белого света, который повис над полем, остановившись не более чем в ста футах от нее. Пока женщины в безмолвном удивлении наблюдали за всем происходящим, из шара вырвались два луча света, переливавшиеся розовым, пурпурным и голубыми цветами.
Амброз и ее подруга помнят только, что какая-то неведомая сила подняла их с этого места, а потом они оказались в мотеле города Гудленд, штат Канзас. После того как Амброз сняла номер, женщины вошли в него и включили свет. Амброз была очень бледной и выглядела истощенной, а лицо ее приятельницы, наоборот, налилось кровью. У обеих волосы были гладко приглажены. Они понимали — что-то здесь не так, хотя чувствовали себя нормально.
Амброз вышла, чтобы посмотреть на машину, в то время как ее подруга наблюдала за ней из окна. Амброз не очень хорошо видела в темноте, но все-таки смогла достать дорожную карту из бардачка. Когда женщины взглянули на карту, то очень удивились, что им потребовалось три часа, чтобы проехать семьдесят две мили. Два часа они где-то потеряли.
Эмоциональное потрясение, которое перенесла Амброз из-за этого происшествия, заставил ее обратиться к психиатру. Доктор под гипнозом вернул ее в прошлое, дабы она вспомнила, на что же ушло пропавшее время. Ее подруга тоже согласилась на подобную процедуру, и обе изложили схожие истории, без особых противоречий. В луче, исходившем из светящегося шара, были два существа — пяти футов ростом, худощавые, белокожие и какие-то безликие, если не считать огромных черных глаз. Они перенесли женщин на огромный корабль, потом провели их в небольшую круглую комнату, в которой подруге Амброз была сделаю какая-то хирургическая операция. Пришельцы имплантировали ей в нос нечто, похожее на компьютерный микрочип с крохотными усиками.
Пока Амброз наблюдала за всем этим в состоянии полутранса, двое пришельцев гладили и легонько похлопывали ее, чтобы успокоить. Третий пришелец со сверкающими глазами все это время держал ее в состоянии как бы гипноза, не сводя с нее таинственного взора. Потом обе женщины были подведены к самому высокому из этих существ, который, общаясь с ними телепатическим образом, заверил, что они не причинят им никакого вреда. Главный из пришельцев сказал, что он и его товарищи являются хранителями Земли и пребывают в таком качестве уже несколько миллионов лет. А теперь они подбирают людей, которые могли бы делать это вместе с ними.
Все произошедшее оказало такое сильное влияние на Амброз, что она забросила свою карьеру по продаже недвижимости и маркетингу и стала массажисткой. Амброз уверяет, что это происшествие добавило ей духовных сил, открыло цель в жизни, которая заключается в том, чтобы узнать как можно больше о пришельцах и их «великой задаче стать нашей повивальной бабкой». Она говорит: «Я знаю теперь, что сама выбрала свой путь и должна пройти через это. Я помогаю достижению вселенской цели… заключающейся в том, чтобы привнести в нашу жизнь эволюционные изменения, чтобы мы сами не уничтожили нашу планету».
Литература на тему НЛО переполнена легендами вроде той, что нам поведала Амброз. Если история о том, как пришельцы вставляют компьютерные чипы в чей-то нос, показалась вам странной, подождите, пока не узнаете, что эти пришельцы вытворяют с животными.
НЛО И ЗЛЫЕ ПРИШЕЛЬЦЫ
Лицо Вилли выдолблено ветрами за сорок лет работы на животноводческой ферме. Глубокие морщины, прорезавшие брови, говорят нам о холодных ночах в северной канадской провинции Альберта, где температура до минус тридцати — вполне обычное явление. Я встретился с ним более десяти лет назад в Ред-Дире, маленьком городке, каких немало в штатах Америки или провинциях Канады, но являющемся самым крупным в сравнительно малонаселенной Альберте.
Вилли подошел ко мне после одного из моих публичных выступлений. Он был одет, как ковбой: огромная овальная серебряная пряжка на ремне джинсов, ковбойская рубашка, поношенные сапоги и слегка помятая соломенная шляпа.
— Меня зовут Вильям, но вы можете звать меня Вилли, как это делает большинство местных жителей, — сказал он и кивком головы предложил мне отойти подальше от толпы. Там он прошептал: — Я не хочу, чтобы кто-нибудь услышал то, что я вам скажу. И так уже множество людей считает, что я сбрендил.
Сначала Вилли весьма осторожно поведал о том, что кто-то или что-то покалечило его стадо. Я начал было сомневаться в его способности здраво рассуждать, но, дослушав его историю до конца, перестал сомневаться в его искренности.
— Первым покалеченным осенью прошлого года оказался призовой бык-производитель. Мы звали его Старым Ганнибалом, — говорил Вилли. — Он стоил в то время около трех тысяч долларов, и кто-то или что-то убило его. Его глаза, уши и язык исчезли, будучи очень чисто вырезаны. Но, больше всего меня потрясло, что вся его кровь была высосана. Хотя, надо заметить, вокруг туши не было ни пятнышка крови, когда я нашел его. — Вилли выжидающе смотрел на меня, ожидая реакции.
Стараясь не демонстрировать свою заинтересованность, я извинился перед стоявшими поблизости людьми, которые пришли, чтобы поговорить со мной, — не хотелось прерывать этого человека.
— Я слышал, что вы много чего знаете обо всех этих оккультных штучках, вот и решил поговорить о том, что случилось со мной. У вас есть какие-нибудь соображения о том, кто это сделал? — спросил Вилли.
— А в этих краях не водятся горные львы?
— Ни единого, ответил Вилли. — Оттуда, где, я живу, добрых две сотни миль до Джаспера, и никто не видел в здешних краях ягуаров вот уже лет тридцать.
— А как насчет стаи койотов?
— Их здесь полно вокруг, но если бы вы видели, в каком состоянии был Ганнибал, то не говорили бы о койотах. Даже офицер из Канадской Королевской конной полиции, прибывший для расследования этого случая, сказал, что раны на его теле были слишком аккуратными, потому не похоже, будто на быка напал какой-нибудь хищник. Кроме того, земля в это время года довольно мягкая, а отпечатков следов койотов нигде поблизости не было. И еще, я нашел Ганнибала на вершине горного хребта, а никаких следов его копыт рядом не оказалось. Понятия не имею, как его туда занесло. — Вилли понизил голос и почти прошептал: — Больше всего меня напугала телка, которую я нашел через месяц после того, как погиб Ганнибал. Она весила около пятисот фунтов и обещала стать одной из лучших коров. Ее половые органы оказались вырезанными, исчезла и прямая кишка. Кто бы это ни сотворил, ему пришлось бы делать для этого круговые надрезы. Мистер Ларсон, уверяю, ни одно животное не способно на такое! Они просто рвут мясо на куски. Кроме того, ни койот, ни другие хищники не стали бы отделять одни части тела, оставив все остальное в неприкосновенности. Такого просто не бывает!