Глава 7

Холлимион де Див

Напевая какую-то совершенно легкомысленную песенку, я кружился по кухне.

Все шло просто великолепно: таверна вновь радовала глаз, от посетителей не было отбоя, я увидел старых друзей, вспомнил былые времена и познакомился с ну о-о-очень интересной человечкой. И надеюсь познакомиться с ней еще ближе.

Солнце клонилось к закату, когда я, наконец-то, упал в кресло в своем кабинете. Пришлось немного доплатить за срочный заказ, но за то, теперь в кабинете красовалась новенькая, удобная мебель, бронзовые канделябры и художественные гобелены.

— Холл, ты тут? — в кабинет заглянула голова Терена, а затем и он целиком. Следом вошел Дерек.

— Ага. Выдалась минутка передохнуть, — с удовольствием вытянул я ноги.

— Мы договорились с магическим патрулем, они будут приглядывать за таверной. На днях обещали заглянуть.

— Чтобы я без вас делал?

— Да ладно тебе, — махнул рукой Дерек, падая на кресло. Хм, зря я заказал себе в кабинет два кресла и две кушетки, нужно было только кушетки заказывать. Если честно, то кресла я заказывал для себя и для Хелли, надеясь, что она будет часто ко мне заглядывать. Мечты, мечты…

— А где малышка? — поинтересовался Терен.

— Еще днем уехала с Латриэлем, я же попросил его купить десяток лошадей для конюшни.

— Помню, сами же попросили его, чтобы он присмотрел за Хелли. Они еще не вернулись?

— Нет, не видел, — пожал я плечами, поневоле вспоминая, как дивно на ней смотрелась кожаная амазонка. Все-таки кожа — лучший матерьял для костюмов, предназначенных для верховой езды. Она не позволяет скользить в седле, и так подчеркивает фигуру некой особы…

От размышлений меня прервал стук в дверь.

— Входите!

В дверях показалась взлохмаченная ярко-рыжая голова мелкого мальчишки, сына кухарки.

— Господин Холлимион, — старательно выговорил он по слогам, вызвав у меня улыбку, — Для вас оставили подарок.

— Какой? И где он?

— На конюшне.

— Да? Ну, идем, посмотрим, — я поднялся с уже полюбившегося мне кресла и направился прямым ходом в конюшню. Близнецы, конечно же, отправились со мной.

— Вот это да… — присвистнул я, рассматривая тонконогого, словно невесомого жеребца, ой, извиняюсь, кобылу, стоящую в деннике, — От кого же она?

— Господин, оставивший её здесь, сказал, что её вам дарит какая-то Хелли, — подпрыгивал рядом со мной мальчишка. Я потрепал его по волосам:

— Молодец, Лик. Ступай на кухню, ты заслужил пирожное.

Мальчишка убежал вприпрыжку, а я повернулся к близнецам:

— Может, вы мне это объясните?

— Сами не в курсе! — буркнул Терен, — Приедет малышка, вот все и узнаем. Кстати, похоже, вот и она.

Дроу повернул голову в сторону выхода из конюшни, откуда доносилось цоканье копыт как минимум двух лошадей.

Но выйдя наружу, я увидел во внутреннем дворе только Латриэля, и… Тамиора?

— Не верю своим глазам, как ты здесь оказался?

— Я тоже рад тебя видеть, дружище, — усмехнулся тролль и, спешившись, обнял меня так, что ребра затрещали.

— Полегче, я же не железный!

— Как был хлюпиком, так и остался, — добродушно хмыкнул Тамиор, пожимая запястья близнецам.

Хмурый Латриэль, ни слова не говоря, завел своего жеребца в конюшню, захватив иноходца тролля.

— А где Хелли? — спросил Терен.

— Малышка? Не волнуйтесь, она сейчас в академии. Думаю скоро появиться. Холл, есть, что пожрать? — спросил тролль, погладив живот.

— Найдется. Идем.

Эта зараза тролль, как всегда, пока не набил брюхо, так ничего и не рассказал, не смотря на то, что мы с близнецами уже полчаса буравили его взглядами. А Латриэль так к нам и не присоединился. Ушел наверх, буркнув, что он не голоден.

— Ну? — не выдержал Дерек, — Где Хелли?

Тамиор отставил тарелку и развалился в кресле:

— Баранки гну! Я же сказал, в академии. Ускакала, немного обидевшись на нашего эльфика.

— Что он натворил? — подскочил с кушетки Терек, чуть не уронив со стола посуду.

— Выпендрился, что ж еще, — хмыкнул тролль. Я чуть не взвыл:

— Да расскажи ты уже по-порядку!

— Ну, слушай, — начал тролль, закидывая ноги на стол.

К концу его рассказа я подумывал о том, чтобы намылить шею Латриэлю. Это ж надо было додуматься!

— Я его убью, — выдохнул Терен.

— Да ладно, — махнул рукой Тамиор, — Вернется, поговорите с ней и все. Она девочка не глупая, поймет. Только не отпугните её. Ей и так не по себе от ваших титулов.

— Так она же знала о них и раньше, — почесал я голову.

— Знала, но не воспринимала их всерьез. А наш дружок наглядно объяснил, — махнул головой тролль, — Но я от девчонки в восторге. Давненько люди меня не радовали.

— Они тебя вообще радовали только тогда, когда тебе не удавалось им все кости за раз сломать, — фыркнул я.

— Ну, было такое, — сверкнул зубами Тамиор.

Дверь без стука открылась, и в кабинет вошел Ветар:

— Что случилось с Хелли? Я сейчас заходил к ней попрощаться, мне она показалась какой-то подавленной. О, Тамиор! Какими судьбами?

— Да вот вернулся недавно от аронтов, привез новую партию фризов. Твоим всадникам не надо?

— Да нет пока. Мор, я уезжаю сейчас, вернусь где-то месяца через два, ты здесь еще будешь?

— Ну не прямо здесь, но в Эллидаре точно. Найдешь меня на рынке.

Ветар со всеми распрощался, вытребовав с нас обещание, присматривать за его племянницей.

Не сомневался, что так и будет.

— Мы пойдем, поговорим с малышкой, — поднялись с места братья де Рен, как только закрылась дверь за Ветаром.

— А я пока накрою на стол. Мор, поможешь? — я потянулся. Вставать было лень.

— Холл, ну ты же знаешь, десяток монет, и я в твоем распоряжении, — оскалился тролль.

Хм, действительно, ничего не меняется…

Хеллиана

— Хелл, ну, в самом деле, что произошло? — подергал меня Химо за прядь волос, выбившуюся из прически. Тарантул уже как минут пятнадцать не прекращал допытываться, пока я наблюдала с подоконника окна на чердаке, за отъездом Ветара.

— Да ничего, Химо. Просто теперь я не уверена, что смогу общаться так же, как раньше, с близнецами.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату