Г-н Шаплар при виде этого пожал плечами.

— Напутал кто-то из служащих, вот и все, — заявил он тихим голосом, глядя на Жюва. Но внезапно добавил. — Что с вами такое?

Жюв сперва страшно побледнел, потом покраснел. Казалось, его что-то внезапно осенило. Он стал считать:

— Одна, две, шесть, десять, четырнадцать, двадцать… Двадцать карт в первой стопке… И всего одна по второй! Так… Бьюсь об заклад, в третьей их окажется тринадцать, в четвертой — восемнадцать… Чтоб мне провалиться!

Г-н Шаплар снова спросил, приходя все в большее волнение:

— Но скажите же, господин Жюв, объясните, что случилось… Что вы такое увидели на этом прилавке, кроме чьей-то очевидной ошибки?

Но г-н Шаплар умолк в полном изумлении, не закончив фразу, ибо Жюв возразил саркастическим тоном:

— Ошибка? Полноте, сударь. Такое расположение предметов на прилавке не ошибка, это подпись! Ах. в хорошую переделку мы попали, и это еще далеко не конец! Слушайте, вот вам добрый совет: идите-ка домой и будьте осторожны… Никого не принимайте, не выходите из дому, ни с кем не встречайтесь, а завтра я снова приду сюда к вам… в десять часов утра.

С этими непонятными для несчастного г-на Шаплара словами, произнесенными повелительным тоном, Жюв приготовился было уйти. Г-н Шаплар побежал за ним.

— Но все-таки, — сказал он с умоляющим видом, — может быть, вы мне скажете?

Но полицейский ускорил шаг, покидая собеседника.

— Нет, нет, ничего подобного! Ничего я вам не скажу, я еще не вполне уверен, и к тому же ничего нельзя сделать до завтра… Итак, до завтра… Да завтра в десять часов, месье!

По правде говоря, прощание это было таким внезапным, таким резким, таким ошеломляющим, что г-н Шаплар не решился настаивать и отпустил Жюва, не зная, что и думать, к спрашивая себя, не снится ли ему кошмар или полицейский вовсе лишился рассудка.

А Жюв, вернувшись домой, занялся престранным делом.

На глаза у Фандора, которому он подробно изложил все события, заставив того серьезно задуматься, Жюв выписал одну за другой все буквы алфавита, а затем пометил каждую из них цифрой, в соответствии с ее местом в алфавите.

— Понимаешь, — говорил он Фандору, — понимаешь, малыш, я уже был порядком удивлен этими необычайными надписями… поэтому, увидев дурацкое нагромождение автодорожных карт, я был настороже, взволнован, готов вот-вот все понять. И, право слово, догадался я довольно быстро. К тому же это весьма несложно: вот, смотри, я закончил картинку! Первая стопка состоит из двадцати карт, двадцать — это число, соответствующее месту буквы Ф в алфавите, хорошо; вторая стопка состояла всего из одной карты: единица — это А. В третьей их тринадцать: тринадцать — это К; продолжай в том же духе — восемнадцать, четырнадцать, двенадцать, один, семнадцать — вот количество конвертов с картами, находившихся в остальных стопках и, если эти фигуры заменить соответствующими буквами, я получу — т… о… м… а… с… Ясно, просто, четко!

— Да, — очень тихо сказал Фандор, — вы правы, Жюв, все зловеще ясно: эти буквы, поставленные в ряд, образуют подпись, подпись Фантомаса!

Жюв опустил голову. Фандор после недолгого молчания заговорил опять:

— Итак, по вашему мнению, Жюв, таинственные события в «Пари-Галери» обязаны своим появлением Фантомасу?

Жюв ответил ему без колебаний, твердо и уверенно:

— Да, ты прав, эта подпись не допускает возражений, нечего тешить себя иллюзиями: тут действует Фантомас и заняться нам надо Фантомасом. — И, помолчав, добавил: — И ведь самое страшное, Фандор, то, что после открытия, сделанного мной у книжного прилавка, после этого невероятного способа, выбранного Фантомасом, чтобы поставить свою подпись, мы должны неизбежно прийти к единственному выводу — схватка будет еще более отчаянной, более ожесточенной, чем когда-либо.

— Почему, Жюв? Не понимаю.

Жюв еле заметно улыбнулся, отвечая:

— Почему, Фандор? Да пойми ты, трижды глупыш: если Фантомас для собственного развлечения заявил о своем присутствии таким загадочным способом, раскладывая по стопкам конверты с картами, этому можно найти только одно объяснение.

— А именно?

— А вот какие, — с гордостью ответил Жюв. — Фантомас — единственный человек, сумевший похитить Раймонду, убить ее, быть может, и проделать с таким блеском все эти фокусы в «Пари-Галери», но он в то же время отлично знает, что единственный человек, способный разгадать тайну его подписи, — это я. Если Фантомас, забавы ради, подписался «Фантомас», не сомневайся, это означает, что ему известно: этим делом займусь я. Ну, что ни говори — Фантомас против Жюва в точно рассчитанной, четкой борьбе…

Фандор закончил его фразу:

— Да, — молвил он, — это очень страшно.

А потом добавил, со свойственной ему беспечной отвагой:

— Страшно, но в то же время увлекательно. Ах! Жюв, старик, дружище Жюв, мне все-таки больше по душе честно бороться с этим бандитом, рискуя своей шкурой, чем оставаться в неизвестности, не зная, что он делает, что задумал, какие сети плетет где-то во мраке. Да здравствует борьба! Борьба против Фантомаса!

Глава 6

ТАИНСТВЕННЫЙ ОГОНЕК

— Сколько там пробило на Нотр-Дам? Будь хоть на грош светлее, я бы мог взглянуть на часы, но, право же, при всем моем уважении к ночи, воспетой поэтами и обожествляемой влюбленными, сегодня она мрачна, как негр, страдающий зубной болью… Ладно! Должно быть, сейчас часов девять вечера, примерно так… Черт! Ко всему еще дождь пошел и стемнело пуще прежнего… Ну, хорошую пору я выбрал, чтобы полюбоваться цветущими берегами!..

Таков был монолог Фандора. Он шел по набережной, ведущей от моста Сен-Мишель к мосту Пти-Пон, переброшенному через один из рукавов Сены, неподалеку от казармы Муниципальной Гвардии и площади Парви.

Что тут понадобилось журналисту? Свой вчерашний разговор с Жювом Фандор продолжил с весьма приятным собеседником, а именно — с самим собой.

— Что за черт! — задавался вопросом Фандор. — Что за чудеса творятся вокруг? Вчера Жюв рассказывал о таинственных огнях, которые, по словам многочисленных свидетелей, мелькают в водах Сены, а сегодня какие-то загадочные события разыгрываются в «Пари-Галери». Разрази меня гром, ни черта не понимаю!

Журналист не хотел признаться себе в тайной тревоге, охватившей его, но как ни старался обмануть самого себя, он испытывал какой-то страх, даже ужас, при мысли о том, что те и другие удивительные происшествия, описанные Жювом, пожалуй, как-то связаны между собой.

Если в «Пари-Галери» подвизался Фантомас, то не исключено, что ему же обязаны своим появлением таинственные огни, замеченные на набережных — конечно, при условии, что огни эти существуют в действительности, а не в воображении доброхотов-наблюдателей.

Вот тогда-то Фандор и задал Жюву неожиданный вопрос.

— Помните, старый мой друг, с чего начали люди в те давние времена, когда пошла молва о курице, несущей золотые яйца?

Жюв, погрузившийся в это время в глубокое раздумье, так и подскочил, услышав нелепый вопрос

Вы читаете Ночной извозчик
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату