– Да, – самодовольно кивнул Дэвид.
– Здорово. – Мин взяла чек. – Десять долларов мне пригодятся.
– Что? – Дэвид сник.
Мин одарила его жизнерадостной улыбкой.
– У нас неписаное правило, что я забираю все деньги, которые он выиграл за мой счет. Таким образом набегают небольшие суммы… – Она взглянула на чек и чуть не уронила одеяло. – О Господи!
– Не десять баксов, – сказал Кэл, подтягивая на ней одеяло, грозившее совсем упасть.
Мин испуганно посмотрела на него:
– Ты спорил на десять тысяч долларов, что уложишь меня в постель?
– Да нет же. Придется купить футболку с надписью: «Я не заключал это пари».
– Десять тысяч. – Мин снова посмотрела на чек. – Если бы ты мне сразу сказал об этом и согласился поделиться, я бы отдалась тебе в первую же ночь.
– Правда? – удивился Кэл.
– Шутка, – сказала Мин.
– Дай-ка. – Кэл взял у нее чек и сунул в руки Дэвиду. – Ты свободен.
– Что это? – Дэвид показал пальцем на кушетку. Обернувшись, Кэл увидел пояс.
– Он привязал меня к кушетке, – охотно сообщила Мин. – Потом разорвал на мне рубашку, измазал шоколадом и слизал его с меня. Вот кошмар. Когда ты уйдешь, мы проделаем это еще раз. – Она взглянула на Кэла: – У нас ведь остались пирожные?
– Если надо, я сбегаю и куплю еще. Очень быстро сбегаю.
Дэвид был сражен.
– Это… – Он замялся. Мин ждала, что он скажет.
– Это так на тебя не похоже…
– Было, – поправила Мин. – Теперь похоже.
– Но… – начал Дэвид.
В этот момент его оттеснили Нанетта и Джордж Доббс, ворвавшиеся в квартиру.
– Рад приветствовать вас, – немного ошеломленно произнес Кэл. Под строгим взглядом Джорджа все его фривольные мысли сразу улетучились.
– Я хотела тебя предупредить. – Мин кивнула Кэлу, плотнее кутаясь в одеяло. – Дэвид позвонил Ди, и она предположила, что он мог и еще кому-нибудь сообщить. Не волнуйся так, папа, – обратилась она к отцу.
– Мне всегда не нравилась твоя квартира. – Презрительно оглядевшись, Нанетта заметила на столе пакет: – Пирожные?
– Лучше бы ты угостил меня кокаином, – сказала Мин Калу. – Кажется, от него худеют.
Джордж пошел в наступление:
– Мин, по словам Дэвида, этот мужчина поспорил, что…
– Да нет же, – возразила она. – Это Дэвид хотел с ним поспорить, но Кэл отказался. Кричи на Дэвида.
– В таком случае что это? – Джордж вырвал чек у Дэвида из рук и взглянул на сумму: – Десять тысяч долларов. Вы не только безнравственный человек, вы еще и мот.
– Я не спорил, – сказал Кэл. – Но никто теперь мне не верит.
– Я верю. – Мин улыбнулась ему.
– Тогда мне нет дела до других. – Кэл придвинулся ближе к ней.
Джордж приосанился:
– Минерва, одевайся и марш домой!
– Папа, мне уже тридцать три. Никуда я не пойду. Я и так у себя дома. – Она протянула руку и взяла у него чек. – Возвращайся домой и маму захвати…
– Кэлвин! – донесся от двери ледяной голос. Кэл вышел навстречу матери.
– Прекрасно. – Он посмотрел на Мин. – Прямо как в моих фантазиях. Я наконец нахожу женщину своей мечты, и тут, словно вечерняя заря, появляется моя мать.
– И правда, – усмехнулась Мин, подтягивая одеяло повыше, – что это за вечеринка, если нет льда?
– Прошу прощения. – Нанетта выступила вперед, отодвигая в сторону Джорджа. – Вы Линн Морриси?
Мать Кэла взглянула на нее как на прислугу. Нанетта протянула руку:
– Я Нанетта, мать Минервы. Рада с вами познакомиться.
– Здравствуйте, – произнесла Линн, не подав руки, и повернулась к Кэлу: – Кэлвин!