Карвер принялся за дело, не сказав ни слова. Проверил, насколько густа зелень над головой, и с помощью радиопередатчика заговорил с экипажем самолета. Летчики стали возмущаться, их вечно что- нибудь не устраивало. Только Карверу до запаса самолетного топлива не было никакого дела: приземлятся и заправятся где-нибудь на обратном пути.

Засунув два пальца в рот, Мейпл оглушающе свистнул.

— Эй, ребята! Продолжаем путь!

В его команде было восемь человек. Натуры молчаливые, что Мейпла особенно радовало, они работали кем придется по найму в Колумбии. Каждый мог похвастаться незапятнанной репутацией, никого ничто и нигде не держало. В нефтяной компании им светило заработать намного больше денег, чем если бы они ввязались в аферы с наркотиками.

Да уж, корпорация «Рола» за это путешествие деньги платила немалые.

Два лесоруба, которые раздобыли для команды ялик и указывали дорогу, о чем-то беспокойно зашептались, указывая то на воду, то на небо, то на деревья вокруг. Мейпл не знал ни языка аймара, ни языка кечуа, поэтому не мог сообразить, о чем проводники толкуют. Испанский кое-как понимал, но по- испански лесорубы разговаривали редко.

— Нервничают, — заметил Карвер. — Наверное, считают, что духи против нас. Или что вернулся Ягуар, затеяв уничто-жить землю.

— Ягуар?

Карвер пожал плечами.

— Они так его называют.

— Придумают тоже! — усмехнулся Мейпл.

Лесорубы помогли перетаскать вещи — сглупили, бедняги. Если бы прислушались к своим страхам, прыгнули в лодку и поплыли назад, может, сумели бы спастись.

Мейпл улыбнулся акульей улыбкой, дружески похлопал одного из проводников по спине, сунул в карман руку, словно за деньгами. Но достал не купюры, а «беретту» и крепко схватил жертву за шею.

— Спасибо, Поссуэло, — с особым чувством проговорил он, приставил дуло к переносице несчастного и вышиб ему выстрелом мозги.

С выражением полного ошеломления на лице Поссуэло осел в грязь.

Его друг с пронзительным криком рванул в джунгли, но тоже полетел на землю, подкошенный второй пулей.

— Забудем о Ягуаре, ребята, — воскликнул Мейпл.

— По-моему, не стоило этого делать, — покачал головой Карвер.

— Не тебе решать.

— Подумай об индейцах, — не унимался Карвер. — Они знают, что мы здесь.

— Ну и что? — рявкнул Мейпл. — Терпеть не могу, когда лезут не в свои дела. Порадоваться не дашь, так забавно все вышло. — Он поднял воротник, осмотрел небо сквозь ветви деревьев. — Похоже, собирается дождь.

Они двинулись в путь, пробираясь сквозь заросли. Спустя полчаса всеми овладел страх. Тут и там замелькали тени, из-за деревьев послышался шум. Охота продолжалась. Хотя временами становилось не совсем понятно, кто кого выслеживает. Когда же Мейпл скомандовал обороняться и пристрелил первого нападающего — угодил прямо в его лысую красную грудь, все поняли: его ничто не остановит.

Мейпл достал прибор GPS, черный и продолговатый, похожий на книгу. Вытянул антенну и сосредоточил все внимание на какой-то точке на горизонте, интересовавшей его гораздо серьезнее, нежели пальба вокруг. Даже когда от воинственных криков индейцев уже звенело в ушах, а над головой засвистели стрелы, Мейпл продолжал следить за сигналом до тех пор, пока не обнаружил, что искал.

Вдали, за деревьями, вырастая из горизонта, возвышался покрытый джунглями холм. Небольшая гора, только слишком правильной формы. Треугольник. Или пирамида.

— Отлично. — Мейпл передал прибор согнувшемуся в три погибели и моргавшему при каждом выстреле Балджеру. — Вот. Можешь позвонить домой.

Балджер набрал номер сбоку на клавиатуре прибора. Дождался, когда взяли трубку, и нажал на кнопку громкоговорящей связи.

— Алло?

— Рип, это ты?

— Нет, — послышался сдержанный ответ. — Это Хоутон. Рип улетел в Каир.

— Привет, Джей. Это Балджер. Мы на месте.

— Ситуация под контролем?

Балджер заткнул ухо, когда Мейпл вытянул руку и прямо над головой у товарища выстрелил в очередную жертву. Из дыры в спине убитого индейца вывалились кишки.

— По-моему, под контролем, — ответил Балджер. — Как твои дела? Вояки тебе поверили?

Хоутон захихикал.

— Черт, разумеется, поверили. Мы разрабатываем совместный план. Главное, чтобы они забыли о ядерном оружии. Идиоты. Радиоактивный углерод-60 нам на хрен не нужен.

— Будь осторожнее, — предупредил Балджер. — Они, может, и молчат, но тоже не дураки.

— Не беспокойся, — ответил Хоутон. — Правами на углерод-60 завладеет единственная в мире компания. Корпорация «Рола». Мы добьемся этого во что бы то ни стало.

ЧТО ВВЕРХУ, ЧТО ВНИЗУ — ВСЕ ОДНО

И сказал фараон Хеопс: «Говорят, тебе известно, сколько тайных камер в святилище Тота?» И ответил Джеди: «О, мой повелитель! Мне неизвестно, сколько там камер, но я знаю, где они находятся».

Из книги «Фараон Хеопс и маги», 1700 г. до н. э., основанной на более древнем тексте — около 2500 г. до н.э. Переведено в книге «Мудрость Древнего Египта» Джозефа Кастера, 1968 г.

Символы.

14.35

— Крест и круг, обозначающие солнце, — с этого и началась система символов, — торопливо объяснял Скотт, пока команда надевала белые спецкостюмы, чтобы спуститься туда, где в окружении высокочувствительных исследовательских приборов хранились кристаллы С-60.

Скотт схватил ручку и принялся наспех выводить знаки.

— Их использовали повсюду. Вот это индийские глифы —

Это один из символов ронгоронго — древнего иероглифического письма с острова Пасхи —

Этот рисунок найден в Венесуэле —

А у майя символ солнца такой —

и произносится «кин». В Южной Америке крест обозначал еще и человеческую жизнь: горизонтальная полоса — мир материальный, вертикальная — вечный. Египетский анк тоже символизирует бессмертие, тут мы опять сталкиваемся с крестом и кругом, только несколько в другом виде —

В храме Фресок из мексиканского Бонампака, это недалеко от Паленке, есть изображения приезжих людей-рыб, их кресты заключены в круг.

Новэмбер нахмурилась.

— Людей-рыб?

— Иностранцев, с бородой и рыбой на голове.

— Словом, все сводится к чудесной игре в крестики-нолики, так? — усмехнулся Хаккетт.

Скотт даже не взглянул на него.

— В Паленке есть храм Солнца и храм Лиственного Креста.

Гэнт внезапно насторожился.

— Послушайте, а там С-60 еще не пытались искать?

— М-м-м… Корпорация «Рола» попробовала, но ничего не нашла.

Скотт как будто немного пал духом.

— Что ж. Тем не менее в культуре южноамериканцев крест играет поистине значительную роль.

Вы читаете Код Атлантиды
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату