Глава XIV
Густые клубы дыма проплывали над площадью перед собором Парижской Богоматери, разлетались кроваво-красные искры, пепел поднимался ветром в воздух, а потом опускался на землю черным дождем. Сначала София крепко зажмурилась, чтобы защититься от пламени и не показать слез, собравшихся между веками.
Но привыкнув к резкому запаху, она принялась искать очаг возгорания, пробиралась сквозь толпу людей, стоявших вокруг него. Протискиваться сквозь них было невероятно сложно, потому что зеваки стояли неподвижно, как деревья, которые не могут оторваться от своих корней. Ей пришлось смириться с тем, что время от времени она получала толчки локтями, пока наконец ряды не стали менее плотными и она не увидела страшную картину.
В первых рядах голоса стали громче. Люди не просто восклицали и кричали, но и обсуждали происходящее.
— Я видел уже такое в Болонье! — крикнул молодой человек в темной одежде студента. — Я надеялся, что в Париже с нами такого не случится.
— Да что вы! — ответил другой. — То, что здесь происходит, наверняка законно.
Теперь София увидела костер высотой с человеческий рост, который уже не загораживали головы любопытных. Костер поддерживался хворостом и, жадно потрескивая, поглощал все, что кидали в его пасть, и в знак растущего аппетита извергал в воздух еще больше дыма.
Она стояла как вкопанная. Только теперь София заметила, что Катерина последовала за ней, и не только она. Сквозь толпу глазевших на пожар людей проглядывало еще одно знакомое лицо. Кристиан Тарквам, который еще более ловко пробил себе дорогу, подошел к Катерине и стал что-то взволнованно говорить ей. Девушка побледнела еще больше, но ничего ему не ответила.
София поспешно подошла к ним.
— Скажите же, ради всего святого, что тут происходит? — воскликнула она. Дым высушил ее горло. — Что это там горит?
Глаза Кристиана были налиты кровью от дыма, усталости и сдерживаемых слез.
— К счастью, не люди, — ответил он, и в его голосе прозвучали такие безнадежные нотки, каких она от него даже не ожидала услышать. — Пока не люди. Сейчас это только... рукописи.
Он закрыл лицо руками, будто мог таким образом защититься от дыма, отравлявшего воздух.
— Рукописи? — воскликнула София и увидела сквозь мерцающий воздух, который, как зеркало, искажал и людей, и костер, чем питали огонь. — Но чьи рукописи?
— Амальрик Венский. Вероятно, это имя знакомо вам, — мрачно заметил Кристиан.
— Конечно, знакомо. Теодор прочитал все его произведения и часто цитирует его. Он познакомил с его работами и дофина.
— Вот именно, — сказал Кристиан. — И именно поэтому сейчас его книги сжигают.
Софии стало дурно. Она подозревала, что ей следует как можно скорее осознать, что тут произошло, но одновременно ей так хотелось укрыться в утешительном незнании.
— Но я не понимаю...
Она снова резко повернулась к костру. В огонь шли не только витки пергамента, но и драгоценные книги с обложками из шелка, укрепленные металлом. От них оставались только обугленные металлические края, черные замки, которые когда-то были золотыми, и гвозди, которые морщились в пекле как маленькие черные червяки. Среди многочисленных незнакомых лиц, столпившихся у костра и сжигавших книги, она заметила знакомое лицо мужчины, который выполнял свою грязную работу с явным удовольствием: магистр Жан-Альберт, которому она однажды залатала расшибленную голову.
— О, у этого шарлатана небольшой комочек ума, который у него был, уже давно превратился в золу, вроде той, что он теперь так рьяно создает, — возмущенно воскликнула она, узнав его. — Делает вид, что служит святой церкви, а сам только преклоняется перед алтарем, на котором стоят слепые невежды и глупцы!
— Горят не только книги Амальрика Венского, — продолжал Кристиан, даже не усмехнувшись над ее презрительными словами. — Горит и Давид из Динана, Мавриций Испанский, различные естественно- научные труды. И, разумеется, переводы Аристотеля. Это коснулось всех, кто когда-либо цитировал его. Провинциальный синод, возглавляемый Робертом де Кур-соном, только что объявил все эти книги запретными, и угодливые профессора университета вроде этого глупого магистра Жана-Альберта с готовностью согласились. Только посмотрите, с каким удовольствием он сжигает то, что ему не было дано понять! Он слишком туп, чтобы осознать, что речь здесь идет не об Аристотеле и возможных лжеучениях, а о...
Он прервался, но так сильно потряс головой, что амулет на шее забренчал.
София не стала спрашивать, что он хотел сказать. Страх, намного более темный и грозный, чем дым, сжал ее горло.
— Теодор, — с трудом произнесла она, — где Теодор? Что он говорит обо всем этом?
Кристиан незаметно вздрогнул, когда не только София требовательно подошла к нему, но и Катерина, будто ища помощи, взяла его за руку и побледнела еще больше.
— Я не знаю, где он, — сказал Кристиан. — Я думал, вы знаете. Мне нужно поговорить с ним, я должен как можно скорее предупредить его о мести короля!
Катерина вскрикнула.
— Мести короля? — растерянно повторила София. — А какое он имеет отношение...?
— Прямое, — резко ответил Кристиан. — Король затеял все это.
— Но почему он должен причинить Теодору вред? Почему...?
Она замолчала, почувствовав, как некоторые сверкающие взгляды обратились в ее сторону. Не владеющая собой сварливая баба привлекала гораздо больше внимания, чем пылающие книги.
Кристиан отвернулся от нее.
— Теодора осудили сегодня на одном из диспутов и исключили из университета, — мрачно сказал он. — Так все началось, а час спустя на этом месте загорелись первые книги. Так велел король: все было тщательно продумано и, скорее всего, заранее спланировано. Теодор и сам уже давно догадывался об этом,