когда Вы позже это объясните, и что мы должны Вам доверять, мы все же не совсем понимаем, что происходит.
И тем не менее мы с Джеймсом долго обсуждали это и наконец решили сделать так, как Вы просите. Мы сдали наши билеты в Нью-Йорк и предупредили остальных членов семьи.
Бекки, дорогая, я надеюсь, что все сложится благополучно.
С наилучшими пожеланиями и со всей нашей любовью к Люку,
Второй объединенный банк
Уолл-стрит, 300
Нью-Йорк
Миз Ребекке Блумвуд
Одиннадцатая Вест-стрит, 251,
апартаменты Б
Нью-Йорк
10 июня 2002 года.
Дорогая миз Блумвуд.
Большое спасибо за Ваше приглашение на свадьбу, адресованное Уолту Питману.
После небольшой дискуссии мы решили посвятить Вас в один секрет. Уолта Питмана на самом деле не существует. Это общее имя, под которым действуют наши операторы, работающие с клиентами.
Имя «Уолт Питман» было выбрано в результате тщательных коллективных поисков, чтобы создать образ контактной, но компетентной личности. Реакция клиентов показала, что постоянное присутствие Уолта Питмана в их жизни повысило степень доверия и лояльности на 50 процентов.
Мы будем благодарны, если Вы сохраните эту информацию при себе. Если Вы все еще хотите видеть представителя Второго объединенного банка на своей свадьбе, я с радостью приду. Мой день рождения 5 марта, а мой любимый цвет — синий.
19
Хорошо. Без паники. Все пройдет как надо. Главное — не терять головы, сохранять спокойствие, и все получится.
— Ни за что не получится, — раздается у моего уха голос Сьюзи.
— Заткнись, — огрызаюсь я.
— Ни за что на свете не получится. Я тебя просто предупреждаю.
— От тебя не требуется меня предупреждать! От тебя требуется меня подбадривать! — Я понижаю голос: — Если каждый будет делать то, что должен делать, — все получится. Должно получиться.
Я стою у окна на двенадцатом этаже в номере «Плазы» и смотрю на площадь внизу. Жаркий солнечный день. Люди в футболках и шортах занимаются нормальными вещами — нанимают конные экипажи, чтобы прокатиться вокруг парка, бросают монетки в фонтан.
И вот я — облаченная в полотенце, с волосами, уложенными в немыслимую прическу в стиле Спящей красавицы, с макияжем в дюйм толщиной, разгуливаю в атласных туфельках на самых высоких каблуках, на какие мне только доводилось взбираться в жизни.
— Ты что сейчас делаешь? — снова раздается голос Сьюзи.
— Смотрю в окно.
— Это зачем?
— Не знаю. — Я слежу за женщиной, которая сидит на скамейке и прикладывается к бутылке с колой. Ей и невдомек, что за ней наблюдают. — Чтобы получить небольшую порцию нормальности.
— Нормальности? — взрывается Сьюзи на другом конце провода. — Для нормальности немного поздновато, Беке!
— Это нечестно!
— Если нормальность — это планета Земля, догадываешься, где сейчас ты?
— На Луне?
— За пятьдесят миллионов световых лет отсюда. Ты… в другой галактике. И уже давно.
— Я действительно чувствую себя как будто немного в другом мире, — признаю я, оглядывая шикарные апартаменты.
Воздух сгустился от напряженного ожидания и лака для волос. Куда ни кинь взгляд — повсюду пышные букеты, корзины с фруктами и шоколадом, бутылки шампанского во льду. У туалетного столика парикмахерша и визажистка болтают, одновременно обрабатывая Эрин. Фоторепортер перезаряжает пленку, его помощник пялится на Мадонну в телевизоре, а горничная убирает очередную партию чашек и стаканов.
Все такое блистательное, такое дорогое. Но в то же время больше всего мне это напоминает подготовку к школьному утреннему спектаклю. Окна занавесят черной материей, мы в возбуждении будем толпиться у зеркала, услышим, как входят наши родители, а выглянуть и посмотреть на них нам так и не разрешат…
— Чем сейчас занята? — снова раздается голос Сьюзи.
— Так и смотрю в окно.
— Хватит пялиться! Тебе меньше полутора часов осталось!
— Сьюзи, расслабься.
— Тут расслабишься.
— Все отлично. Все под контролем.
— И ты никому не сказала! — в миллионный раз твердит Сьюзи. — Дэнни и тому не сказала.
— Ясное дело, нет! Настолько я еще не сдурела. — Я потихоньку перебираюсь в угол, где меня никто не сможет услышать. — Только Майкл в курсе. И Лорел. И все.
— И никто ничего не подозревает?
— Ничуть. — Тут в комнату входит Робин. — Ой, привет, Робин! Сьюзи, я с тобой потом поговорю, хорошо?..
Я откладываю телефон и улыбаюсь Робин; она облачена в ярко-розовый костюм, на голове — наушники, а в руках — рация.
— Итак, Бекки, — произносит она серьезным, деловитым тоном, — первый этап завершен. Второй этап подходит к концу. Но у нас проблема.
— Серьезно? — удивляюсь я. — А что случилось?
— Еще не прибыл никто из родственников Люка. Отец, мачеха, несколько кузенов из списка… Вы сказали, что они с вами разговаривали?
— Да. Но потом они перезвонили. Боюсь, там проблемы с самолетом. Они сказали, что их места оказались заняты.
— В самом деле? — Робин сникает. — Это плохо! В первый раз вижу, чтобы на свадьбе в последний момент было столько перестановок! Новая подружка невесты… новый шафер… новый священник… как будто все изменилось!
— Мне очень жаль, — произношу я извиняющимся тоном, — я же знаю, сколько в это было вложено труда. Просто вдруг показалось само собой разумеющимся, что нас должен обвенчать именно Майкл, а не кто-нибудь незнакомый. Вот Люку и понадобился новый шафер…
— Но передумать за три недели до свадьбы! Отец Саймон, узнав, что его отстранили, очень огорчился! Он спрашивал, не в его ли прическе причина.
— Конечно, нет! Он здесь ни при чем, честно…
— А потом ваши родители дружно заболевают корью. Ну не странно ли?
Я состраиваю горестную гримасу:
— Что поделаешь! Такое невезение.
Из рации раздается потрескивание, и Робин отворачивается.
— Да? Что такое? Нет! Я сказала — лучистый желтый свет! Не голубой! Хорошо, иду…
В дверях она оглядывается:
— Бекки, мне надо идти. С этими новшествами такая лихорадка, что мы не успели обсудить пару мелких деталей. Так что мне пришлось заняться ими самой.
— Все в порядке, — улыбаюсь я. — Полагаюсь на ваше суждение. Спасибо, Робин.