— Я не ребенок, я мужчина!
— Мужчина? Да какой ты мужчина? Мужчины заботятся о ближних. Они любят своих матерей. А ты ребенок — неблагодарный, злобный, гадкий мальчишка! И всегда таким останешься!
— Неправда, неправда!
— Он опять говорит о любви? — презрительно усмехается Анджела.
— Говорит, что любит Аделаиду, — фыркает мамаша.
— Любит?! Да что он знает о любви? Ты что, любишь ее так, как любил меня?
— Больше, намного больше! Я ее так люблю… — всхлипываю я и пытаюсь убить их обеих большим глотком виски, но оно не помогает.
— Ну да, конечно. Так же, как «любил» меня. Как Роуз. Как Брина, Гарри, мистера Эштона, Бена, Алекса, Сью, их соседа, Фостера, Адриана, Мэтта, Тома, Катрину, сэра Филипа, Брайана, Клайва, Пенни, ее сестру и того водителя такси, другого Мэтта, Ранджита, доктора Адамса, маленького Макса, Дженет, Фрэнка и Мэнд, Чарльза, мисс Марпл, Алана, Дуга, мою маму, Тода, Клэр, Пола, Джорджа и Люси, Найджела, Теда, тех рыбаков, Коннолли, Жюля, Билла, двух полицейских, людей на улице…
— Этих я не убивал! — протестую я.
— Конечно, не убивал — ты их «любил», не правда ли? Ты «любил» их всех, так же как сейчас «любишь» Аделаиду — до гроба!
— Нет, я ее правда люблю!
— Заткнись! Ты не знаешь, что это значит.
— Знаю!
— Ты убьешь ее, и она возненавидит тебя так же, как и все!
— Нет, никогда! Я докажу ей…
— Ты любишь меня? — спрашивает Роуз.
— А меня? — улыбается Дженет.
— А меня? — вступает Пенни.
— Скажи, что хочешь меня! — усмехается Катрина.
— Скажи, что хочешь нас всех! — хохочет Клэр.
— Мой приятель угадал пять чисел, а получил всего две тысячи, — удивляется Джордж.
— Хватит! Хватит! — рыдаю я и бегу, шатаясь, в гостиную, но они не оставляют меня и там.
Плюхаюсь в кресло и чувствую под боком что-то твердое. Мне не больно — я слишком пьян, — просто неудобно. Шарю за спиной и достаю из-за подушки маленький короткоствольный револьвер. Все остальное, как всегда, в сейфе, а ключ — на почте. Так я всегда делаю, когда пью, чтобы мне в руки случайно не попало оружие — вот как сейчас. Заряжен или нет?
Заряжен.
Анджела, Роуз, Клэр, Пенни, Дженет, Катрина, мамаша и Джордж наблюдают за мной, затаив дыхание. Скоро к ним присоединяются Люси, Дуг, Алан, Ранджит и все остальные. Они заполняют гостиную и обступают меня тесным кольцом. Стоят и бормочут, бормочут, все более возбуждаясь.
— Это легко, — говорит Анджела, — и совсем не больно, поверь!
— У тебя получится, старина! — подбадривает меня сэр Филип.
— Давай, давай! — подзуживает Тед.
— Ну пожалуйста! — Роуз ласково смотрит мне в глаза. — Ради меня. Сделай это, и мы вечно будем вместе.
— Выпей! — кивает Коннолли. — Стаканчик на дорожку, и пошли!
Я смотрю на револьвер, потом на бутылку и делаю большой глоток.
— Вот и славно! — радуется Тед.
— Сделай это, и мы квиты, — обещает Анджела.
— Правильно! — поддерживает ее рыбак в желтом плаще.
— Давай! — кричат все хором.
— Не согласен, — ворчит Брин, но его тут же заставляют заткнуться.
— Давай, ты сможешь! — улыбается Анджела. — Я верю в тебя. Докажи нам, что ты не эгоист.
— Докажи, что любишь Аделаиду! — шепчет Роуз.
— Только так ей можно помочь, — присоединяется Пенни.
— Ты должен, если любишь, — кивает ее сестра.
Я взвел курок.
— Отлично!
— Давай! Одно мгновение — и все! Ничего и почувствовать не успеешь.
— Это не больно.
— Возьми дуло в рот.
— Ну пожалуйста, ради нас всех!
— Ради Аделаиды!
— Давай!
— Скорее!
— Пока смотришь на него, уже давно бы сделал и освободился!
— И боль пройдет!
— И никаких больше убийств!
— Ты все сразу забудешь!
— Чего тебе ждать?
— Приставь его к виску!
— Давай, вперед! Ну давай! Ну давай! Ну давай! Пожалуйстааа! — всхлипываю я, дрожащей рукой поднося револьвер к лицу. — Пожалуйста! Ну пожалуйста! Сделай это наконец…
Вода.
Она льется по лицу, попадая в рот и глаза, и просачивается сквозь одежду. И свет — болезненно яркий, очень неприятный. Я поднимаю руку, чтобы заслониться от воды и света, но это не помогает. Кажется, это душ. Пытаюсь дотянуться до кранов, но не могу — резкая боль в голове мешает двигаться.
Боже мой, неужели я выстрелил в себя?
Ощупываю голову и лицо — вроде бы все цело. Пытаюсь встать и обнаруживаю, что я здесь не один.
— Ну и видок у тебя, — говорит кто-то. Я с мучительным трудом открываю глаза и вижу перед собой Крейга. Он качает головой.
— Вв… выключи вв… воду, — прошу я. — Вв… весь про… мок.
Какой молодец этот Крейг — шел мимо и решил выручить меня. Но кто же сунул меня под эту воду?
— Готов для холодненькой?
Острая боль пронизывает все тело, я начинаю замерзать. Меня бьет крупная дрожь, боль уже трудно переносить, я плачу. Мне никогда еще не было так плохо. Вдруг вода кончается, и я внезапно понимаю, как прекрасна бывает жизнь. Как хорошо, когда нет этой мерзкой холодной воды. Хорошо. В первый раз за последние несколько дней мне становится хорошо.
Следующие несколько часов я помню плохо. Крейг вливал в меня кофе — кружку за кружкой, почти насильно. Виски он вылил в раковину. Я умолял его дать мне глоток, пока в бутылке хоть что-то еще осталось, но вместо этого он сделал сандвич с яйцом, к которому я боялся подойти ближе, чем на три метра.
Лишь к вечеру я немного пришел в себя и смог разговаривать.
— Как она? Ты узнавал?
— Да. Состояние стабильное, но без сознания и… сам понимаешь, — сделал он неопределенный жест.