Потому что Тони разыскивается полицией? Может быть, полицейские находятся в квартире? Это возможно, лучше следить за своими словами…
– Да, пожалуйста, входите. – Женевьева отошла в сторону и закрыла дверь, когда Барбара вошла.
Квартира была аккуратно прибрана. Дорогая мебель. Растения. Маленькие цветовые пятна тут и там, все с большим вкусом. Дверь в прихожую была открыта, и с другой ее стороны была другая комната, большая по размеру, но не так аккуратно убранная, с книгами, игрушками и корзиной с шитьем на большом столе с гладкой крышкой. – У вас очень хорошо, – сказала Барбара.
– Хотите чего-нибудь? Шерри? Кофе?
– Ничего не надо, спасибо.
Женевьева указала рукой на стул. Она нервно топталась на месте пока Барбара не села.
– Чего вы от меня хотите?
Барбара приняла молниеносное решение. Она не могла говорить здесь, по крайней мере до тех пор, пока не выяснит, в чем дело.
– Я хотела бы, чтобы вы поехали со мной в Тодос-Сантос.
– Ох. А… а Тони там?
– Я не могу этого сказать. Но перед тем, как исчезнуть, он назначил встречу с вами.
– Да, это правда.
– Вообще-то, он хотел, чтобы вместо него поехала я, даже еще до всех этих больших неприятностей с полицией.
– О, тогда вы… – Барбара засмеялась.
– О боже, нет! Конечно, мне нравится Тони, но нет, мы не любовники. Нет, миссис Рэнд, он просто попросил меня… ну, поговорить с вами. Кажется, он не доверяет сам себе.
– Поговорить? Но о чем?
– О том, чтобы вы присоединились к Тони, если вы этого хотите. Конечно, в данный момент есть проблема. Было бы лучше обсудить все это там…
Женевьева ничего не сказала.
Ха, подумала Барбара, ты до сих пор хочешь жить с Тони, если я хоть сколько-нибудь могу понимать выражения лица. Я также уверена, что мы не одни. Если мы хотим поговорить, нам нужно выбраться отсюда.
– Я действительно хочу, чтобы вы поехали со мной. Мы можем вернуться через час, а нам много о чем нужно поговорить. – Барбара поднялась и пошла к двери. – Пожалуйста…
– Этого достаточно.
Это раздался мужской голос. Мужчина выходил из кладовой. Барбара повернулась к нему.
– О, офицер, вам не было там неудобно? – Женевьева нервно засмеялась.
– Офицер! Он вовсе не полицейский, он…
– Заткнись.
Вспыхнувшее в Барбаре чувство веселья погасло. Не полиция?
Появилось еще больше людей. Из игровой комнаты вышла некрасивая, но очень крупная женщина. Еще один мужчина вошел в прихожую из боковой двери. Этот держал двумя руками какое-то оружие с толстым стволом. Барбара видела что-то похожее раньше, но не могла вспомнить где. У одного из людей полковника Кросса? Возможно. Это был автомат, и он делал этих людей по-настоящему страшными.
– МИЛЛИ!
Никакого ответа.
Будь прокляты эти бетонные стены!
– Что вам нужно?
– Нам нужны вы, мадам Черчворд.
– Мисс, – поправила она автоматически.
– Предательница, – сказала женщина. Она подошла и встала очень близко от Барбары. – Свинья.
– Леона, – сказал первый мужчина. – Этого достаточно.
– Кого же я предала? – спросила Барбара. Если этим можно заставить их говорить…
Женщина сильно ударила ее по губам. Барбара вздохнула и отшатнулась назад. Женщина ударила ее снова кулаком, потом хлестнула по лицу сначала ладонью, а потом ее тыльной стороной.
– Теперь ты поняла? – спросила Леона. – Ты ничто, свинья. Ничто. Ты будешь делать то, что мы захотим, и ты будешь вежливой. Поняла?
Барбара выплюнула кусочки сломанного зуба, и почувствовала, как по подбородку потекла кровавая слюна.
Тяжелая рука ударила ее снова.
– Я задала тебе вопрос, свинья.
– Я поняла.
– Хорошо. Заберем отсюда их обеих, – приказал один из мужчин.
Леона держала в руках черный матерчатый капюшон. Она одела его на голову Барбары, взяла ее за руку и потянула. Барбара, спотыкаясь, пошла за ней. Вся половина ее лица горела, и внутри мешка было трудно дышать. Ее нос заложило, и она постоянно сглатывала соленую кровь.
– И чтоб было тихо, понятно?
– Я поняла.
Что-то схватило ее левую грудь и сжало с ужасной силой. Барбара задохнулась от боли.
– Я не сказала, что ты можешь говорить. А сейчас заткнись и вперед. – Рука снова сжала ее грудь, Барбара споткнулась и чуть не упала. Женщина удержала ее за грудь, и Барбара почувствовала головокружение от боли. Ее почти тащили, пока она не восстановила чувство равновесия.
– МИЛЛИ? МИЛЛИ… МИЛЛИ… Боже, где же ты? МИЛЛИ…
ПРИНЯТО.
Ох, слава богу. – Запись. Тревога службе безопасности. Связь с Боннером.
– Что случилось?
– Меня похитили. В данный момент нахожусь в квартире Женевьевы Рэнд.
– Сейчас мы идем.
– Спускаемся по какой-то лестнице. У меня завязаны глаза. Лестница выходит на север. Мы повернули направо, еще раз вправо, меня повернули кругом, и я не знаю, куда мы идем. Мы снова спускаемся, я думаю в гараж под домом. Арт, я боюсь.
Ответа нет.
– Арт!
– Полезай в машину и ложись на пол. Вот так. Сюда.
– МИЛЛИ. Арт, кто-нибудь…
Ответа нет. О боже. Продолжай, не паникуй, они найдут меня. Арт об этом позаботится. И тогда наступит мой черед побеседовать с этой сукой садисткой. Наверное, она лесбиянка. Интересно, чего она боится больше всего? Может быть крыс. Я могу посадить ее в клетку, полную крыс, пауков, чего угодно, что ей не нравится. – МИЛЛИ…
Она услышала, как завелся двигатель. Машина двинулась. Казалось, что она двигалась медленно, медленно повернула, снова медленное движение. Вдруг она поехала резко вверх и дальше.
Вверх по пандусу гаража. – МИЛЛИ.
«ПРИНЯТО. Мы потеряли твой сигнал, дорогая. Послушай, продолжай говорить».
– Меня посадили в машину. Мы уезжаем. Уезжаем от моей машины. От ретранслятора.
«Продолжай говорить нам куда вы едете. Не прекращай передачи».
– Я боюсь… Мы повернули налево после подъема по пандусу. Сейчас мы едем быстрее. Здесь нет коробки передач. Это электромобиль. Идет плавно. Я думаю, у него хорошие рессоры и амортизаторы. Мы поворачиваем вправо – вы все еще меня слышите?
– Слышим. Продолжай говорить.