– Нас обоих? – спросила Барбара.
– Конечно, – ответил Риди.
Боннер задумался. Так же, как и Черчворд и Риди.
Опять, подумал Тони. Совещаются. По выражению лица сэра Джорджа стало понятно, что они его отключили. А вот позволили ему кое-что услышать. Черт, как же это происходит? Я обязательно должен узнать. И может быть… Тони кашлянул.
– Никогда не был в Африке, – сказал он. – Это заманчиво.
Какое-то время никто не обратил на это внимания. Затем Барбара слегка улыбнулась:
– О, продолжай, Тони.
– Мы можем по крайней мере обсудить это.
Боннер покачал головой. Его взгляд был решителен.
Хорошо, подумал Тони. Я замолкаю. Но только на это время. Вы еще не все услышали!
Молчание продолжалось. И вот все трое, Боннер, Черчворд, и Риди, одновременно заулыбались.
– Восемь часов в месяц и десять дней в году, – сказал Боннер. – Прекрасно.
– Согласен, – сказал сэр Джордж. Он протянул руку, а затем отвел ее немного назад. – Помните, что я не буду помогать никому из них бежать.
– Этого не требуется, – сказал Боннер. – Вы только обеспечите отправку Сандерса в Солсбери. Мы доставим их обоих в Канаду.
– Согласен. Очень хорошо. – Он снова протянул руку. Боннер пожал ее, а через секунду Барбара положила свою руку поверх их.
Оставили меня в стороне, подумал Тони. Считают, что я согласен, как само собой разумеющееся. Мы им покажем, мы…
Боннер встал.
– Подождите немного. – Он постоял молча секунду. Сэр Джордж тоже поднялся. Они ждали почти минуту, после чего Боннер открыл входную дверь. За ней стоял охранник Тодос-Сантоса в форме.
– Сэр Джордж уезжает сегодня днем, – сказал Боннер. – Я думаю, сейчас он хотел бы упаковать вещи.
– Понятно, – сказал охранник, и повел Риди по коридору.
Боннер вернулся и закрыл дверь.
– Прекрасно, дорогая, а что об этом думает Тони?
– Подумай, Арт. Совершенно ясно, что он хочет.
– ?
– Ха-ха. Увидишь через секунду. Ты меня удивляешь.
– ПОЛИЦИЯ ЗАПРОСИЛА ВСЕ ФАЙЛЫ ИЗ КАТАЛОГА РЭНДА.
– Сбрось их им на скорости 300 бод.
– Арт! Ты уверен, что это правильно?
– В первую очередь мы очистили каталог Рэнда. Изъяли все необычное, а затем добавили немного файлов. Старые инженерные каталоги. Графики обслуживания. Рейтинги телевизионных программ. Получился довольно большой файл… – МИЛЛИ, какой общий обьем занимает каталог Рэнда?
– 23 567 892 байта.
– Святой боже. Арт, пересылка займет много часов…
– Ага, это будет приятным занятием для полицейских. А сейчас скажи, чего хочет Рэнд? Делорес? Он ее получил…
– Нет-нет, Делорес не поедет. Хотя это не основное его желание. Давай, поработай головой.
– О! – Боннер ухмыльнулся. – Хорошо, Тони. Откуда это у тебя внезапный интерес к путешествиям в Африку? – Он глядел, забавляясь тем, как Рэнд старается сохранить лицо невозмутимым, как игрок в покер.
– Ну, я действительно всегда ладил с Пресом, и…
– Но с тобой можно поговорить насчет твоего переезда в Канаду?
– Ну, конечно, но это будет дорого стоить. Я хочу…
– О, не обращай на это внимания, Тони, – сказал коварно Боннер. Он говорил уступающим тоном. – Мы понесем убытки на канадской сделке, но если ты действительно хочешь поехать в Африку – хорошо. Мы перед тобой в долгу, и…
– Э-э…
Что бы ни собирался сказать Рэнд, его ответ потонул в смехе Барбары.
– Арт, ты действительно жестокий.
– Может быть, иногда. – Тони, это будет тебе кое-чего стоить.
Рэнд смотрел настороженно.
– Чего мне это будет стоить?
– Имплантата. Вот что тебя удерживает, правда? Боже, я не встречал человека, торгующегося хуже тебя. К счастью, твои интересы – наши интересы…
Рэнд смотрел еще более настороженно, чем обычно.
– Конечно, нам потребуется заключить эксклюзивный контракт на твою работу с запретом на любую другую работу вне фирмы и правом перевода на другую работу по нашему усмотрению…
– Вот это да. Это рабство! – запротестовал Рэнд.
– Ну да. Нам также хочется, чтобы часть времени ты проводил здесь. Конечно, не лично, но мы позволим тебе бродить по Тодос-Сантосу при помощи робота, и проводить регулярные голографические совещания с нами и с тем, кто будет работать вместо тебя.
– Вы что, собираетесь уработать меня до смерти?
– Не совсем так. Конечно, у тебя всегда будет возможность перейти работать на полставки. Ты не сможешь работать на кого-нибудь еще, но даже половина того, что мы тебе платим, это много.
– А что может удержать меня от того, чтобы взять ваш имплантат и ваши деньги и уйти выращивать петунии?
– Мы рискнем. – Вероятность этого такая же, как и у меня превратиться в вервольфа. Подержите его без работы шесть месяцев, и он превратится в буйнопомешанного.
– Есть такие, кто говорят, что он… впрочем, это неважно. – Значит, решено, – сказала Барбара. – Улыбайся, Тони, ты выиграл. – Она немного помолчала. – Что-то не видно, что ты этому рад.
– Нет, нет, это прекрасно. – Но Тони так и не улыбнулся.
– Для человека, который скоро уедет один, он действительно держится хорошо перед лицом несчастья.
– Да-а. Слишком хорошо. Мне это не нравится.
– С этим связана одна проблема, – сказала Барбара. – У тебя не будет возможности вернуться в Соединенные Штаты. Во всяком случае, какое-то время. У тебя могут быть затруднены встречи с сыном.
– Ему будет не хватать не Зака, а регулярного секса с женщиной.
– Я думаю, и того, и другого. И не говори непристойности. – Есть ли шанс, что Женевьеву можно уговорить поехать с тобой?
Рэнд энергично покачал головой.
– Зачем ей это? В Канаде не будет такого престижного места, как Тодос-Сантос, пока я его не построю!
– Вот в этом и дело, – сказала Барбара. – Если она поедет с тобой, ты будешь знать, что она поехала из-за того, что верит в тебя, а не только из-за твоего положения. Она будет работать для этого, так же, как и ты…
– Не слишком ли ты преувеличиваешь?
– Разговаривая с Рэндом? Здесь нельзя преувеличить. Посмотри на его лицо. Мы его дожали.
– Но поверит ли Женевьева хоть чему-нибудь из этого?