(Неожиданно в разговор вступила Лариса Савельевна, хотя я не приглашал ее ни словом, ни движением, ни взглядом.)
Она: Замечать – это не то слово. Он их видел, понимаете, что я хочу сказать? Видел и ощущал.
Он: По-моему, к тебе не обращались. К тому же после твоих слов у шерифа может сложиться мнение, что Николай Савельевич был, так сказать… женолюбом. Но ты же знаешь…
Она (перебивая): Шериф не обратился прямо ко мне, во-первых, потому, что он человек воспитанный. И во-вторых, они тут, у себя, могут просто не знать, что Николай – мой родной брат. Хотя мне казалось, что это всему миру известно. И я знаю о нем куда больше, чем все его сотрудники, весь аппарат, и даже чем ты. А то, что ты тут говорил относительно бабника, то это полная чепуха. С молодых лет женщины привлекали его преимущественно эстетически, как произведения искусства… Хотя, судя по всему, он был, что называется, нормальным мужиком.
Он: Собственно, я и хотел сказать то же самое.
Я: Иными словами, он не производил впечатления человека, которому его тело стало – или становится – в тягость?
Он: Ни в коем случае.
Она: Он был жизнелюбом – вот вам точное определение.
Я: Всегда и при всех условиях?
Он: Н-ну… где-то года три тому назад был период, когда он, по-моему, немного нервничал. Хотя никаких поводов для этого ни в его научной деятельности, насколько могу судить, ни тем более в хозяйственной не было. Может быть, очень незначительное замедление темпа. Он тогда как раз заканчивал разработку первого варианта, самого первого… Вот и все.
Я (к ней): Вам, как его сестре, может быть многое известно о его семейных делах. О взаимоотношениях…
Он: Лара, я бы посоветовал тебе…
Она: Да, я прекрасно знаю, что ты посоветуешь. Но мы же не за чашкой чая, насколько я понимаю. И если шерифа, представителя закона, это интересует, то почему бы мне не ответить ему?
(Такое бывает только в Пространстве Сна, где людей нимало не удивляет ни то, что они вдруг перенеслись из Москвы куда-то в окрестности Далласа, ни даже то, что их допрашивает шериф в Техасе об интимных делах человека, не имеющего к Штатам вроде бы никакого отношения. В ПС существует все, кроме одного: кроме удивления.)
Я: Полностью с вами согласен.
Она: Так вот. Отношения в семье у Груздей самые нормальные. С учетом, конечно, возраста и всего прочего. Днем, разумеется, у каждого свои дела, но вечера они проводят вместе – если у него выдается свободный часок. Проводят, как правило, дома: с годами он стал домоседом. Но свободные вечера у него бывают не так уж часто. При мне они ни разу не ссорились: дома он во всем полагается на Нину.
Я: А вне дома? В делах?
Он (пытаясь перехватить нить разговора): Нина Витальевна никогда не позволила бы себе… Кроме того, ей достаточно и собственных забот. Ее издательский дом «Золотой Век»…
Я: Да-да, мне известно. Сколько, вы сказали, лет они женаты?
Он: Около пятнадцати, по-моему.
Она: Если хотите точно – восемь с половиной.
Я: Ему, если не ошибаюсь, пятьдесят шесть. Опасный возраст, не так ли?
Он: По-моему, пора расцвета.
Она: Что вы хотите сказать? Ах, вы имеете в виду…
Я: Вот именно. Как вы полагаете: не могло ли получиться так, что он – ну, увлекся, скажем так, некоей женщиной, встречаться с которой наяву было бы достаточно затруднительно – и вот он нашел способ пробыть с нею определенное время в уединении… Ну, вы понимаете.
Она: Кто она?
Я: Кто?
Она: Я спрашиваю: кто эта женщина? Вы просто обязаны ее назвать. Юля Козловская? Это, простите, бред.
Я (невольно обороняясь): Да не знаю я никакой «ее». Я всего лишь…
Он: Шериф всего лишь высказал предположение. В их работе, как в науке и в бизнесе, это вполне допустимо.
Она: И все-таки я настаиваю…
Я: Ваш муж совершенно прав: я не имел в виду ничего конкретного. Никакой Юли Козловской или еще кого-нибудь. Это просто версия. Не более.
Она (категорически): очень глупая версия. Николай никогда не позволит себе ничего подобного. Не потому, что… а просто он очень дорожит своей репутацией – в особенности накануне завершения работы, когда все поставлено на карту – и не только его будущее, но и всего мира, может быть.
Я: Благодарю вас. Теперь скажите вот что: при всем уважении господина Груздя к своему здоровью – не был ли он в последнее время чем-то болен? Вполне понятно, что он не стал бы этого афишировать, но вы оба достаточно близки к нему, чтобы если не знать, то хотя бы догадываться. Может ли кто-либо из вас сказать что-то по этому поводу? Такие вещи ведь не обязательно высказывать вслух. Однако у человека меняется настроение, он может как-то по-иному вести себя, иногда даже случайно вырвавшееся слово, полслова могут подсказать многое, непроизвольный взгляд может выдать затаенные мысли или опасения, случайно написанная фраза или сделанный в момент мрачных размышлений непроизвольный рисунок – и многое другое. Может быть, вы видели или слышали что-то такое, но в то время не придали этому значения? Попытайтесь вспомнить, очень прошу вас.
Пауза длилась недолго. Сорокопут кашлянул:
– Право же, не могу припомнить ничего похожего. У него всегда, до самого, как вы говорите, исчезновения оставалось все то же ровное, деловое настроение, он был энергичен, охотно, как всегда, смеялся, слушая анекдоты – он любит, чтобы ему в свободную минутку рассказывали анекдоты, так что все мы заботимся о постоянном обновлении нашего репертуара… Не для того, чтобы угодить руководителю, просто чтобы сделать приятное человеку, которого все мы уважаем. Нет, мне кажется, что он ни в чем не изменился, был таким, как всегда. Если не считать того недолгого времени, о котором я упоминал. Но ведь то было почти три года тому назад! Вряд ли это могло откликнуться сегодня. Как ты считаешь, Лара?..
Она слегка приподняла и опустила плечи.
– Получилось так, что как раз последние две, пожалуй, даже три недели я с ним почти не встречалась. Правда, раза три… Да, три раза мы разговаривали – я ему звонила, просто так, у нас это своего рода традиция: убеждаться, что у другого все в порядке.
Я: Когда вы разговаривали в последний раз?
Она: Сейчас вспомню. По-моему… Да, накануне… накануне того дня, когда… Ах, нет. Простите. Не накануне, а за день до того. Потому что потом он еще проснулся.
Я: Не совсем понял вас.
Она: Мне показалось, что это было вечером того дня – ну, после которого наутро он не проснулся. Но теперь я вспомнила точно: на другой день он еще был у себя. Ты ведь помнишь: ты был в кабинете, когда я звонила, и еще попросил спросить у него – только я не помню, что именно.
Он: Постой, постой… Верно. Назавтра были назначены переговоры с людьми из «Юнайтед Физикс», но днем мы еще не решили, кто будет вести их: он или я. Вот я и спросил – через Лару. Чтобы не пропустить – что-то такое было на экране…
Она: Правильно. И он сказал, что проведет сам.
Я: И провел?
Он: Нет. Вел я.
Я: Почему – если он в то утро еще не…
Он: Рано утром он позвонил мне и сказал, что передумал, что займется другим вопросом.
Я: Каким – не помните?
Он: По-моему, он не назвал конкретно, чем хочет заняться.
Я: И потом?