рядом. Загудел двигатель, сверху, усиливаясь с каждой секундой, хлынул поток света — начали раздвигаться створки купола. Ким улыбнулся — после сумрака подземелья было невыразимо приятно вновь увидеть солнце.

Машину Сайрус поднял все так же медленно и аккуратно. Глядя на то, как дарг управляет глайдером, Ким снова испытал разочарование — даже он, Ким, мог бы вести глайдер быстрее и увереннее. Впрочем, он тут же подумал, что все это вполне могло быть притворством. Глайдер набрал высоту и минут пять летел над городом, когда Сайрус снова взглянул на Кима.

— Первый урок, который тебе надлежит усвоить, — урок повиновения. Все мои приказания должны исполняться быстро и точно. Приказы моих коллег не являются для тебя обязательными. Будь с ними учтив, вежлив, однако свои действия в общении с ними определяй сам. Все ясно?

— Да, Наставник.

— Хорошо. Видишь вон тот невысокий дом справа? Рядом с рощей?

— С красной крышей? Вижу.

— Именно там ты будешь пока жить. Этому дому больше трехсот лет, он строился когда-то по нашему заказу. Сейчас в нем живут самые разные люди, не имеющие о нас никакого представления. Владелец этого дома сдает квартиры, ты снимешь одну из них.

— Я понял. Что мне делать с деньгами? — Ким оглянулся на сумку.

— Оставь себе десять тысяч, этого тебе пока хватит. Остальные я заберу, ты получишь их по окончании обучения. Если доживешь до этого.

— Я постараюсь… — Поджав губы, Ким вытащил из сумки пачку денег и сунул в карман.

Глайдер миновал дом с красной крышей, Ким подумал о том, почему они не снижаются.

— Нас не должны видеть вместе, — ответил дарг на его невысказанный вопрос. — Я высажу тебя дальше по улице.

Так он и сделал. Выбираясь из глайдера, Ким посмотрел на дарга и снова поразился тому, насколько обыденно тот выглядел. Трудно было поверить, что этот среднего возраста человек с мягкими чертами лица является опытнейшим убийцей.

— Встретимся позже… — сказал Сайрус, закрывая дверь.

— Где? — спросил Ким, но дарг его уже не слушал. Качнувшись на амортизаторах, машина плавно взмыла в воздух.

Ким остался один. Проводив взглядом удалявшийся глайдер, он повернулся и медленно пошел по улице.

Домовладелец оказался на удивление неприятным типом. Это был человек лет семидесяти, сутулый, с маленькими бегающими глазками. Одет он был в теплый суконный жилет и вытертые брюки. На просьбу Кима' сдать ему комнату немедленно согласился, но тут же потребовал оплатить проживание за три месяца вперед и внести страховой залог за мебель. Учитывая, что месяц на Карре длился около сорока дней, на круг выходило больше полутора тысяч. Но торговаться не приходилось. Осмотрев предложенную ему квартиру, Ким без лишних разговоров вручил старику деньги и получил ключи. После чего, сославшись на усталость, поспешил выпроводить хозяина за дверь — отвечать на расспросы докучливого старикашки у него не было никакого желания.

Оставшись один, Ким снова обошел свои новые владения. Не так уж плохо — второй этаж, две комнаты, кухня. Небольшой балкон, увитый тянущимся снизу плющом. Старая, но еще вполне приличная мебель, большой экран видео. Именно здесь ему теперь предстоит жить…

Остаток дня Ким провел дома, размышляя о своем нынешнем положении. В целом все было не так уж плохо — похоже, первый экзамен он все-таки выдержал. Ну а что будет дальше, покажет время. Сейчас ему думать об этом просто не хотелось.

Утро пришло к нему с ощущения того, что в комнате кто-то есть. Поднял голову и увидел сидевшего в кресле дарга.

— Ты слишком долго спишь, — сказал Сайрус. — К тому же очень крепко. Я мог убить тебя спящего, ты бы умер во сне, так и не осознав, что с тобой случилось. Запомни: дарг всегда чувствует опасность. Никто и никогда не может застать его спящим.

— Простите… — пробормотал Ким, поднимаясь с кровати.

— Наставник… — напомнил дарг.

— Простите, Наставник. Я не знал, когда вы придете.

— Ты меня не слышишь. Я говорю о чувстве опасности. Ты должен его культивировать, должен дать себе соответствующие установки. Тогда тебя никто и никогда не сможет застать врасплох.

— Да, Наставник. Я понял… — Ким быстро оделся. — Как вы сюда вошли? Через балкон? — Он взглянул на открытую балконную дверь.

— Ты не думаешь. Сейчас девятый час утра, на улице множество людей. Какой мне смысл привлекать внимание, взбираясь к тебе через балкон? — По губам дарга скользнула улыбка. — Все гораздо проще: в каждую квартиру этого дома ведут потайные ходы. Я говорил тебе, что дом этот строился когда-то по нашему заказу.

— И где этот ход? — спросил Ким, внимательно осматриваясь.

— Это тебе предстоит узнать самому. При случае попытайся найти его, для тебя это будет неплохой тренировкой. А сейчас нам надо идти.

— Завтракать не будем?

— Я уже завтракал. А ты свой завтрак проспал. Вот часы, — Сайрус положил на столик часы с браслетом, — они рассчитаны на местное время. Ровно в восемь сорок ты должен быть у магазина спортивных товаров, ты наверняка видел его, когда вчера шел сюда. Рядом будет такси с номером ноль восемьсот шестнадцать, ты сядешь в него.

— Хорошо, — кивнул Ким. — Мне идти прямо сейчас?

— Пожалуй, я позволю тебе умыться. — Дарг задумчиво посмотрел на Кима. — Но постарайся не задерживаться.

— Да, Наставник. Я понял… — взяв со столика часы, Ким быстро прошел в ванную.

Когда он вышел оттуда, дарга в квартире уже не было. Впрочем, Ким ожидал этого. Он уже догадался, что и в ванную Сайрус отправил его только для того, чтобы незаметно уйти. По крайней мере, теперь Ким точно знал, что потайной ход находится не в ванной.

К магазину спортивных товаров он подошел минута в минуту. Чуть раньше ему специально пришлось постоять возле уличного киоска, чтобы убить лишнее время. Такси нигде не было видно, Ким начал было оглядываться и увидел приземлявшуюся неподалеку от него желтую машину. Махнув рукой, как останавливают такси повсюду, Ким подошел к глайдеру, открыл переднюю дверь и забрался в салон.

— Куда летим? — спросил водитель, взглянув на Кима. Это был человек лет пятидесяти, загорелый и сухощавый, с густым ежиком коротко остриженных седоватых волос.

— Не знаю… — смутился Ким. Он и в самом деле не знал, куда ему лететь. Сайрус приказал ему сесть в такси, других указаний не было.

— Плохо, — отозвался водитель. — Ты должен быть готов к любой ситуации. А тут простой вопрос поставил тебя в тупик.

Ким присмотрелся к водителю. Да нет, это не мог быть Сайрус, этот человек гораздо ниже его.

— Я Марсуф. Сайрус велел мне встретить тебя… — Усмехнувшись, водитель поднял глайдер в воздух. — По-моему, он зря теряет с тобой время.

— Может быть, — согласился Ким. — Вы тоже дарг?

— Ну что ты, — покачал головой водитель. — Дарги — это миф. А в мифы верят лишь люди с богатой фантазией. Разве не так? — Он снова взглянул на Кима, и тот не нашелся, что ответить.

— Одно из главных исповедуемых даргами правил гласит: никогда и никому не рассказывай о себе правды, — произнес Марсуф уже более серьезным тоном. — Иногда даже наши жены и дети не знают, кто мы такие на самом деле.

— Вам все время приходится лгать?

— Лгать и не говорить всю правду — разные вещи. Став даргом, человек навсегда покидает

Вы читаете Враг Империи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату