суток, известные факты, предполагаемые. Один раз Джереми позвонил по телефону, чтобы уточнить какие- то детали у репортера, работавшего по этому делу. Как только редактор внутреннего отдела покинул кабинет, Вернон по личному телефону позвонил Клайву. Снова продолжительные скрипы в поднятой трубке, шорох простыней, хриплый голос. Пятый час, что там с Клайвом, валяется весь день, как депрессивный подросток?
– А, Вернон? Я как раз…
– Слушай – что ты сказал утром? Я должен тебя спросить. Когда ты был на озерах?
– На прошлой неделе.
– Клайв, это важно. Какой это был день?
Кряхтение, скрип – Клайв пытался сесть.
– Наверное, пятница. А в чем?…
– Ты видел мужчину – нет, подожди. В котором часу ты шел через Аллен-Крагс?
– Около часу, кажется.
– Слушай. Ты видел, как человек напал на женщину, и решил не помогать. Это был Насильник Озерного края.
– Не слышал о таком.
– Ты что, газет не читаешь? За последний год он восемь раз нападал на женщин, в основном на туристок. Этой удалось уйти.
– Слава Богу.
– Нет, не слава Богу. Два дня назад он снова совершил нападение. Вчера его арестовали.
– Вот и хорошо.
– Нет, нехорошо. Ты не захотел помочь женщине. Ладно. Но если бы после этого ты пошел в полицию, не пострадала бы другая.
Короткая пауза: Клайв обдумывал его слова или собирался с силами. Теперь он окончательно проснулся и заговорил твердо.
– Одно из другого не следует, – сказал он. – Но пусть. Почему ты повышаешь голос. Вернон? Очередной маниакальный цикл? Чего конкретно ты хочешь?
– Я хочу, чтобы ты сейчас же пошел в полицию и рассказал, что ты видел…
– Не может быть и речи.
– Ты мог бы опознать его.
– Я сейчас заканчиваю симфонию, которая…
– Ни черта подобного. Ты лежишь в постели.
– Не твое дело.
– Это возмутительно. Иди в полицию, Клайв. Это твой моральный долг.
Шумный вдох на том конце, снова пауза, обдумывание ответа, затем:
– Ты объясняешь мне мой моральный долг? Ты? Это ты-то?
– В каком смысле?
– В смысле твоих фотографий, в смысле гадить на могилу Молли…
Упоминание экскрементов в связи с несуществующим захоронением знаменовало ту поворотную точку в диспуте, когда сдерживающие центры перестают действовать. Вернон перебил:
– Ты ничего не знаешь, Клайв. Живешь привилегированной жизнью и ни бельмеса ни в чем не смыслишь.
– В смысле подсиживать человека. В смысле грязной журналистики. Как ты себя выносишь?
– Можешь бесноваться сколько влезет. Ты не владеешь собой. Если не пойдешь в полицию, я позвоню туда сам и расскажу, что ты видел. Соучастие в попытке изнасилования.
– Ты в своем уме? Как ты смеешь мне угрожать?
– Есть кое-что поважнее симфоний. Это кое-что – люди.
– И эти люди так же важны, как размеры тиража?
– Иди в полицию.
– Иди в жопу.
– Сам иди.
Вдруг дверь в кабинет Вернона открылась; там стояла Джин, изнывая от тревоги.
– Извините, что прервала ваш частный разговор, мистер Холлидей, – сказала она. – Но, по-моему, вам надо включить телевизор. Миссис Джулиан Гармони собрала пресс-конференцию. Первый канал.
4
Партийные стратеги долго и напряженно обдумывали ситуацию и приняли несколько разумных решений. Во-первых, пустить утром телевизионщиков в знаменитую детскую больницу и заснять усталую, но