98
Дхау — небольшое индийское судно.
99
Саул — первый из царей Израилевых.
100
Нимши — божество индийской мифологии.
101
Нелли Феррен, Воксы, Юдифь — актеры варьете, куда любил ходить Киплинг
102
Рассказ написан в 1904 г., вошел в сборник «Пути и открытия». В рассказе Киплингом был использован опыт его южноафриканских впечатлений, которые он накапливал во время ежегодных летних поездок в Южную Африку.
103
Бухта Саймон — с восточной стороны мыса Доброй Надежды. По другую сторону, на западе, крупнейший город Южной Африки — Кейптаун. Упоминаемые далее Мейсенберг, Сент- Джеймс и Колка — приморские места мыса Доброй Надежды.
104
Уанка, Булавайо, Солсбери, Замбези — в Южной Родезии.
105
Я тоже (франц.).
106
По службе (лат.).
107
Озеро Ньяса — открыто Ливингстоном.
108
Повод к войне (лат.).
109
Впервые опубликован в 1897 г., вошел в сборник «Труды дня».
110
Дерзость (франц.).
111
Невоспитанность (франц.).
112
Стихи в переводе Э. Линецкой.
113
Впервые рассказ опубликован в 1896 г., вошел в сборник «Дневной труд». Название рассказа — слова из Библии (Екклезиаст, II, 1), означающие бескорыстное благодеяние
114