здоровых телят и давала много молока.
377
Ист. очер. рус. слов., I., 12–14; Зап. Р. Г. О. по отд. эногр., I, 569; Пикте, I, 197–8.
378
Изв. Ак. Н., IV, 89.
379
Обл. Сл., 188.
380
Ibid, 266.
381
Н. Р. Ск., III, 2; V,24; Рус. Бес. 1856, III, 100–1; сб. Валявца, 111–6.
382
Моск., 27.
383
XIV, 346–351.
384
Ган, 21.
385
Der Ursprung der Myth., 160–3. Нимфу Lotis предостерег осел; точно так же крик Силенова осла (т. е. гром) разбудил спящую Весту в то время, как подкрадывался к ней опьяненный Приап. По своему дикому крику и цвету кожи осел является в мифических сказаниях греков одним из животных олицетворений грозового облака.
386
Вост. Евр. 1820, IV, 289–292; Сахаров., II, 32–35.
387
Н. Р. Ск., V, 17; VI, 25; VII, с. 314–8, Кулиш, II, 20–23.
388
Временник, XX, 73.
389
Т. I, 28; т. III, с. 55–56.
390
Ах, милый пастушок! Ты играешь на моей кости; мой брат меня убил, под мостом схоронил за дикого вепря и королевскую дочь. Сравни у Гальтриха, 42: «Der Rohrstengel»; Slov. pogad., 125–6.
391
Песни разн. нар. в переводе Н. Берга, 405.
392
Подобные рассказы можно услышать и в Испании, и даже в Южной Африке у беджуанов. — Лет. рус. лит., кн. I, 112–4. Костомаров (С. М., 66) указывает на предание о девице,