если женщина поднялась на лодку или корабль, то ничего хорошего из этого не получится.

Поэтому у нас в деревне и нет ни одно рыбачки, а есть только рыбаки.

– Но я не собираюсь становиться рыбачкой! – возмущенно сверкнула глазами Лили. – Я – путешественница, понятно? Даже колдунья Корина не остановила меня, а уж ты не остановишь и подавно!

И Лили вновь занялась шитьем, не обращая на мальчика никакого внимания. Он наскоро поел и, пробормотав «спасибо», торопливо вышел на палубу. «Ну, и характер у этой девчонки!» – с невольным уважением подумал он.

Мальчик встал у руля, вменив Зубастика. Тигренок сразу же направился спать в уютно местечко возле мачты. Увидев это, Хрипунья обижено завопила:

– А я когда буду отдыхать, карр, карр? Я так устала, что даже крылья отваливаются! Пор-ра спать, спать, спать!

Ким задумчиво почесал затылок. Ворона, как и все птицы, хорошо видела во тьме. Но вряд ли бы она смогла разглядеть ночью мели или подводные камни!

– Придется сделать остановку, – пробормотал мальчик, глядя на ближайший, левый берег.

Он повернул руль, и корабль, заскрипев, начал разворот. Лили тотчас вышла на палубу. Сердитое выражение уже исчезло с ее лица, и Ким вздохнул с облегчением.

– Надо причалить на ночь к берегу, иначе мы опять попадем в беду, – пояснил он.

– Очень хорошо, – кивнула Лили. – Иначе я бы всю ночь не сомкнула глаз и прислушивалась к любому шороху. Мне даже сейчас кажется, что вот-вот из воды выберется какое-нибудь чудище и нападет на нас. Корина очень могущественная колдунья, и она сделает все, чтобы отомстить мне!

Ким невольно поежился. Им уже дважды повезло – сначала на острове Сумасшедших, а потом в схватке с глиняными воинами. Повезет ли в третий раз?

Корабль быстро приближался к берегу. Почему-то вокруг стало быстро темнеть.

– Что за чудеса? – удивился Ким. – Солнце только-только зашло, а кажется, будто уже настал глубокий вечер.

Лили тоже недоумевала. Она с тревогой вглядывалась в приближающийся берег. Он был низким, почти на уровне с рекой. Берег был покрыт зеленой травой, и только кое-где росли отдельные кривые деревца.

– Да это же болото! – внезапно догадалась она.

Ким поморщился от досады. Он едва не совершил большую глупость. Только не хватало, чтобы корабль завяз в болоте!

К счастью, впереди вскоре показался сухой берег. Среди высокой травы лежали большие серые валуны, похожие на огромные каменные грибы.

Лили вдруг почувствовала, что ее сердце сжалось от неясного предчувствия. Почему-то ей показалось, что она когда-то уже видела это место… Чепуха, такого просто не может быть!

Ким тем временем умело причалил корабль возле берега. А потом с помощью Зубастика спустил трап.

Лили сошла на землю и озадаченно стала оглядываться по сторонам. А Хрипунья возмущенно закаркала.

– Карр, карр, мне здесь не нравится! Кошмар, кошмар!

Ким, Лили и Зубастик не обратили никакого внимания на причитания вороны. Они пошли мимо от валунов вглубь берега. Вокруг становилось все темнее и темнее, а потом в небе внезапно вспыхнули звезды. При их дрожащем свете друзья увидели впереди рощу из высоких раскидистых деревьев, а рядом – несколько десятков небольших домиков.

Лили вскрикнула и схватилась за сердце.

– Вспомнила, наконец, вспомнила! Это же моя родная деревня!

– Не может быть! – поразился Ким. – Вот здорово, если это так. Ты рада?

– Рада? Да это же мертвая деревня! Здесь погибли все жители, кроме меня! Назад к кораблю, пока не поздно!

Она схватила Кима за руку и потащила друга назад, к берегу. Ким очень удивился, но сопротивляться не стал. А Зубастик вдруг яростно зарычал, прыгнул в темноту и исчез.

Ребята бежали изо всех сил, но берега почему-то нигде не было. Вокруг виднелись только огромные валуны. А река словно бы испарилась!

Наконец, Лили выбилась из сил и устало опустилась на землю.

– Все, нам отсюда не уйти, – безнадежным голосом пробормотала она.

– Почему? – сдвинул брови Ким. – И что значит: «это моя родная деревня!» Разве ты родилась не в Плакучих Ивах?

Лили мотнула головой.

– Нет. Когда-то очень давно брат Вардала по имени Сант уехал из Плакучих Ив и поселился где-то в другом конце Зеленой страны. Я – его внучка. Но мне было года три, когда на нашу деревню со стороны болот вдруг нахлынул Черный туман. Почти все жители нашей деревни заболели и умерли. Каким-то чудом выжила только я и одна старушка. Она-то и принесла меня в Плакучие Ивы.

Ким даже ладонью хлопнул по лбу.

– Тьфу, да я же совсем забыл, что ты – не обычная девчонка, а заколдованная! Взрослые говорят, что тебе уже много лет, но ты почему-то не растешь.

Лили печально улыбнулась.

– Нет, я расту, конечно, только очень медленно. Но я всегда мечтала разгадать многие тайны. Откуда взялся Черный туман? Почему в деревне лишь я одна осталась жива? Кто была та странная старушка, которая принесла меня в Плакучие Ивы? Но больше всего я хочу, чтобы кто-нибудь меня расколдовал! Я хочу взрослеть как все нормальные люди, понимаешь?

Ким задумался, тревожно глядя в сторону деревни.

– Вот в чем дело… – пробормотал он. – Теперь понятно, почему как только мы стали приближаться к этому берегу, то стало словно бы быстро темнеть. Мы попали в Черный туман – тот самый, который некогда погубил твоих родителей! Он-то и не дает нам вернуться на корабль.

Лили побледнела и в испуге прижала руки к груди.

– Но… но это значит, что мы скоро тоже умрем? Зубастик, милый, помоги нам выбраться отсюда!

Но как девочка не звала, тигренок так и не появился. Зато где-то вдалеке послышался странный звук, похожий на карканье вороны.

– Это Хрипунья! – радостно закричал Ким. – Она нас отсюда запросто выведет!

Но прислушавшись, ребята поняли, что ворона здесь ни при чем. Казалось, что со стороны болота кто- то шел по направлению к деревне, и болотистая жижа чавкала под тяжелыми мерными шагами.

– Кто-то сюда идет… – прошептал Ким. – И вряд ли это человек. Веселенькое же у нас с тобой путешествие получается! Сначала нас чуть не расстреляли на острове Сумасшедших, потом нас едва не зарубили глиняные слуги Корины, а теперь мы еще попались в эту заколдованную деревню, словно в ловушку. Но уж теперь нам подсолнечное масло не поможет, верно?

Лили схватила его за руку.

– Бежим в деревню! – сдавленно крикнула она. – Кажется, я вспоминаю эти тяжелые шаги. Неужели это идет чудище из Черного тумана, которое погубило моих родителей?

Ребята стремглав побежали к деревне. Они взбежали по крыльцу первого же попавшегося им на пути дома и захлопнули дверь. Вокруг стало совсем темно. Ким нащупал дрожащими руками щеколду и осторожно задвинул ее.

– Может, это чудище нас не заметит… – еле слышно прошептал он.

Лили не ответила. Комнату чуть-чуть освещал свет звезд, и кое-что здесь можно было разглядеть. Лили посмотрела в угол комнаты, и сердце у нее сжалось от острой боли. Она увидела колыбель, подвешенную на веревках под потолком. Это была ее колыбель!

На глазах Лили навернулись слезы, и она всхлипнула. Внезапно из глубин ее памяти всплыли два лица – мужчины и женщины. Они смотрели на нее сверху вниз и улыбались.

– Папа… мама… – прошептала потрясенная Лили. – Наконец-то я вспомнила, как вы выглядите!

Вы читаете Черный туман
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату