Гатри. Вы, конечно, правы. Но это еще не вся правда. Я объездил весь свет. Повсюду люди причиняют друг другу страшное зло. Но там, где нет информации, это случается чаще. Там царит тьма. А информация – это свет. Информация сама по себе, информация о чем угодно – свет. Вот и весь мой вам ответ.
Вагнер. Забыл. На окнах – зеленые шторы.
Карсон. Отель «Сандрингем».
Вагнер. Точно. Как я мог забыть!
Гатри. «Отыщем мы в глуши любой кусочек Англии родной…» До скорого.
Карсон. Шла бы ты спать, дорогая. Ужасно жаль, что мне нужно ехать. По крайней мере привезу с собой обратно Алли.
Рут. А будет ли он здесь в безопасности?
Карсон. Разумеется. Иначе я и тебе не позволил бы здесь оставаться. Я надеюсь получить до отъезда из Ка-Си некоторые важные известия.
Если это Лондон, то постарайтесь быть краткими.
Рут. Возьми любое.
Вагнер. Ну вот.
рут. Что такое?
Вагнер. Зря торопились.
Карсон. Это одеяло Алли. Я куплю ему другое.
Вагнер. На этой неделе газеты не будет.
Карсон. Да, вам крупно не повезло, Дик.
Вагнер. Да уж… ПВСС!
Карсон. Что это такое?
Вагнер. Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
Карсон. Ясно. Что делать будете?
Вагнер. Сижу и думаю. Не возьмете ли вы с собой материалы Джорджа, чтобы отправить их самолетом? Спешки никакой нет.
Карсон. Хорошо, разумеется.
Вагнер. Отправим материалы в офис ценной бандеролью, они их неспешно получат. Я позвоню в гостиницу и попрошу Джорджа заехать сюда и забрать меня. Возможно, газета выйдет на следующей неделе, а как сказал Джордж, утром все только начинается. Я должен быть там.
Рут. А вы что, разве не примете участия в стачке?
Вагнер
Рут. Да ладно, чего там!
Карсон. Как же ваш репортаж? Неужели с ним ничего нельзя сделать?
Вагнер. Почему же? Можно сделать из него бумажные самолетики. Посмотрим. Спасибо за все, Джефф!
Карсон. Заезжайте еще.
Вагнер. Обязательно.
Карсон
Вагнер. Можно еще?