– Почему трудно? – попыталась узнать Аврора.
– Не думайте о постороннем, дитя. – Он покачал головой, всем своим видом показывая, что вопрос закрыт.
За окном потемнело, небо заволокло низкими темными тучами.
– Ну что ж, уже поздно. И кажется, скоро пойдет снег. Мне пора идти.
– Вздор! Вы сегодня поужинаете с нами.
Аврора и Максуэлл вздрогнули от неожиданности, увидев в комнате Блэклоу; оба не слышали, как он вошел. Он стоял весь в черном, принеся с собой холодную неуютность улицы.
– Похоже, на сегодня вы закончили занятия? – спросил он, чуть насмешливо приподняв бровь.
Она кивнула.
– Сегодня моя голова занята другими мыслями, – улыбнулась Аврора.
– Вы прилежно занимались последние несколько недель, так что вполне заслужили, чтобы сегодня закончить пораньше.
Его слова следовало воспринимать как похвалу. На большее нечего было рассчитывать.
– Ну так как насчет ужина, Джон?
– Не могу, Джайлз. Меня ждут другие ученики. – Он помедлил, но, поняв, что Блэклоу не поверил его неуклюжим отговоркам, согласился: – Ладно. Я остаюсь.
– Вот и молодец. – Блэклоу взглянул на Аврору: – Предупреди Констанцию, что у нас сегодня ужинает гость.
– Хорошо, милорд, – послушно проговорила она. Девушка заметила, что Блэклоу удивило ее послушание, и, очень довольная, тихо вышла из комнаты.
– Вы ей обо всем рассказали, милорд?
– Нет. Сказал лишь, что хочу сделать из нее благородную леди.
– И она ни о чем не расспрашивала?
– Пыталась.
Блэклоу осторожно положил в огонь полено и стал наблюдать, как его принялись лизать красные и оранжевые язычки пламени. Потом, вздохнув, он уселся в кресло, вытянул длинные ноги и уставился в огонь.
– Как у нее успехи? – спросил он.
Джон поднялся и зашагал по комнате, заложив руки за спину. Глядя на его типично учительскую манеру ходить, Блэклоу чуть заметно улыбнулся.
– Думаю, что весьма неплохо, Джайлз. Хотя мы занимались с ней всего несколько дней, она показала себя прилежной ученицей. Она сообразительна, схватывает все на лету. Правда, сегодня на уроке думала о чем-то другом. Но я полагаю, такое поведение вполне естественно. Вы дали ей слишком большую нагрузку.
– Ты, кажется, не одобряешь моих действий.
– То, что вы делаете, меня не касается... Просто я беспокоюсь о ней.
– Уж не думаешь ли ты, что я затеял все с какой-нибудь дурной целью? Отвечай! – Максуэлл молчал. – Можешь не отвечать. И без того вижу, что именно так ты и думаешь. Ну так знай, что ты ошибаешься.
– А что еще мне остается думать, Джайлз?
– Иногда мне кажется, Джон, что хоть ты и католик, но имеешь склад ума пуританина.
– Я такой же католик, как вы.
– Об этом я никогда не забываю, – произнес Блэклоу.
Их разговор прервала Констанция, которая вошла в комнату в сопровождении Авроры.
– На ужин у нас сегодня просто жаркое. Не возражаете?
– Звучит заманчиво, – заметил Джон. – Хотел бы я каким-то образом внести свою лепту...
– Достаточно будет вашего присутствия, – улыбнулась Констанция. – Идем, Аврора. – И они отправились на кухню.
Аврора хотела остаться с Блэклоу, но Констанции нужна ее помощь. Бетти полила жаркое подливкой и готовила гарнир.
– Разве Джон очень беден? – спросила Аврора. Она отыскала салфетки и аккуратно, чтобы не запачкать, держала их в руке.
– Да. Думаю, ему даже нечего принести с собой к ужину. Однажды он принес каравай хлеба, но, мне кажется, так один из его учеников расплатился за уроки.
– Я и не подозревала... Я знаю, что он из хорошей семьи, которая некогда была богатой.
– Как и все они, – вздохнула Констанция и жестом приказала Бетти сбегать в кладовую за сыром.
– Он, как и лорд Блэклоу, происходит из хорошей семьи?
– Не называй его лордом, дитя, – попросила вдова.