него. Температура воздуха была еще не та, чтобы греться возле костра.
– Что ты имеешь в виду?
– Я про то, что ничего в мире не происходит само по себе; наверное, во всем есть свой смысл. И здесь мы оказались тоже по какой-то причине.
– А, ты об этом. Насчет смысла ответить затрудняюсь, а вот причина мне понятна: мы здесь из-за того подонка, который продырявил самолет. Не будь этого, мы бы уже давно млели в объятиях наших близких. Правда, это касается больше тебя, у меня, как я уже говорил, кроме шефа никого из родственных душ нет.
– Нет, Олег, я имею в виду другое. Я о предопределении каждого. Ну, в философском смысле. Вряд ли бы мы с тобой встретились, если бы не вся эта история с похищением в Африке.
– Я в фатальность не верю. А философствовать лучше, наверное, в другой обстановке.
Алина больше не стала развивать высокоинтеллектуальные темы, а, уперев подбородок в колени, молча глядела на костер.
Так за непринужденными разговорами они скоротали время до вечера. Поужинав финиками, Савичев привел себя в порядок с помощью бритвенного набора, который они нашли в саквояже. Алина с интересом наблюдала, как он старательно соскребал станком двухдневную щетину. За неимением зеркала, после бритья он просто попросил Алину дать оценку его внешнему виду. Та заявила, что он безупречен, и оба они рассмеялись.
Снова наступала ночь, но в отличие от прошлой она уже не была для них непредсказуемой, и теперь они были к ней вполне готовы. Когда пришла первая прохлада, Савичев заставил Алину надеть свитер, да и ярко горевший костер своим жаром согревал их, а топливо они заготовили заранее. Савичев, как и в прошлую ночь, но более основательно приготовил им постели из листьев пальмы, пододвинув их поближе к огню. На этом огне сейчас закипал кофе. Иных подходящих сосудов, кроме турки, у них не было, и они поочередно пили горячий кофе прямо из нее. Когда тьма окончательно накрыла своим черным покрывалом все вокруг, около костра чувствовался какой-то особый уют, и от всего этого веяло первобытной романтикой. Оторванные от внешнего мира, эти двое людей могли рассчитывать только на себя. И от этого их отношения становились все ближе.
Савичев как мог заботился об Алине, привыкшей к комфорту, хотя и сам терпел большие лишения. Но на себя он внимания совсем не обращал. Глядя сейчас на Алину, он подумал о том, сколько страданий перенесла эта хрупкая девушка за последние недели. Но при этом совсем не упала духом, а, наоборот, держалась очень уверенно. Далеко не каждый мужчина способен держаться в подобных обстоятельствах. А она молодец, не сломалась. Именно экстремальные ситуации и показывают, каков человек на самом деле и чего он стоит; все остальное – пустое. Продолжая размышлять, он пришел к выводу, что такой девушки он раньше никогда не встречал.
– Олег, почему ты так на меня глядишь? Будто о чем-то задумался, – спросила его Алина.
– Да, действительно, думаю. Знаешь, раньше я считал, что представители золотой молодежи – ты уж извини меня – только и делают, что получают удовольствие от жизни, что по большому счету они ни на что не годны, и случись с ними какая-либо непредвиденная ситуация, они становятся беспомощными и жалкими. Теперь вижу, что я сильно ошибался. По крайней мере, из всех правил есть исключения, и это исключение – ты.
Алина неожиданно для Савичева засмеялась, а затем с озорным видом ответила ему:
– Так ты полагаешь, что раз я дочь крупного бизнесмена, то должна круглыми сутками отираться по ресторанам и гламурным вечеринкам? – Алина опять начала смеяться. – Нет уж, увольте; я, конечно, не затворница, но от такой жизни я, наверное, быстро сошла бы с ума. Нет, это совсем не мое. Конечно, иногда по различным причинам приходится посещать и вечеринки, но мне больше по душе залы библиотек, встречи однокурсников, туристические туры; да и просто вот так посидеть у костра где-нибудь в подмосковном лесу не отказалась бы. Кстати, это я посоветовала отцу открыть магазин туристического снаряжения. Могу поспорить, что панама, которую я впервые увидела на тебе, оттуда – я сама выбирала много одежды по каталогу.
– Да, ты права, и не только она; был еще первоклассный рюкзак, но он, к сожалению, сгорел в одной перепалке.
– Так что ты напрасно причислил меня к избалованным деткам, я стараюсь, насколько это возможно, все делать сама. Правда, папа иногда вносит свои коррективы, но это скорее от родительской любви ко мне.
– Понятно, – протянул Олег, глядя на звездное небо. – Да, на избалованную ты уж точно не похожа.
– А кто твои родители?
– Мой рассказ об этом не будет длинным. Отца я совсем не знаю, он почти сразу, как я родился, бросил нас с матерью. А мама умерла, когда мне было два года, и меня воспитывала одинокая тетка. Она умерла несколько лет назад. Вот, в сущности, и все.
– Извини, я не знала, – серьезно произнесла Алина.
– За что, это жизнь, а она, как известно, такая, какая есть, и никуда от этого не денешься. Да и потом, я совсем не одинок, у меня есть мой горячо любимый шеф. Надеюсь, он сейчас икает.
Они продолжали беседовать, и блики костра отражались в их глазах. Невольно оказавшись вдвоем в этом пустынном месте, они, нисколько не таясь друг от друга, раскрывали свои души. Более того, каждый из них сам к этому стремился, хотя раньше ни один из них не отличался чрезмерной откровенностью. Алина раньше касалась личных тем только с Толиком, но это было совсем по-другому. Это было, наверное, больше дружеское, но при этом она не чувствовала большой теплоты и порой понимания. Да и если признаться самой себе, Толика не очень интересовал ее внутренний мир, он больше занимался тем, что строил грандиозные планы на будущее. Здесь же она ощущала, как Олег искренне и с интересом ее слушает. А что касается Савичева, то за его веселым и добродушным нравом скрывалась некоторая замкнутость. Он никогда ранее не говорил ни с кем о сугубо личном. Отчасти оттого, что считал это маловажным для других, а вторая причина заключалась в том, что ему было просто не с кем вот так поговорить. Его многочисленные приятели и подружки больше годились для веселых пирушек и гулянок, чем для сокровенных разговоров, а с Алиной ему было легко говорить обо всем.
– Олег, я думаю о том, как сейчас тяжело тем, кто нас ждет. Я очень хорошо знаю своего отца, он теперь не находит места и наверняка клянет себя за то, что позволил мне уехать в Африку, а я даже не могу ему сказать, что жива.
– Может, завтра мы кого-нибудь встретим, и тогда ты сможешь его обрадовать.
– Я с нетерпением жду этого, – Алина глубоко вздохнула. – Мы с тобой совсем заболтались. Наверное, нам пора ложиться спать.
– Да, конечно, ты ложись, а я подежурю.
– Разве это необходимо? Мы же здесь совершенно одни.
– Надо глядеть за огнем, – сказал он Алине, но ответил так лишь для того, чтобы ее успокоить. Про себя же он подумал: «Да и лишняя предосторожность не помешает». Мысль о том, что кто-то незримо находится здесь, не покидала его. Он не говорил об этом Алине, боясь поселить в ее душе излишние надежды или, наоборот, опасения. Но сам постоянно думал об этом.
– Тогда давай дежурить по очереди, тебе тоже надо отдохнуть. А то и я спать не буду.
– Хорошо, первый на посту буду я, а потом разбужу тебя.
Алина легла на свою подстилку и закрыла глаза. Около костра было тепло и уютно, но сон не сразу пришел к ней. Спустя некоторое время она почувствовала, как Савичев заботливо ее накрывал оставшимися у них сорочками, а ноги прикрыл широкими брюками. Она улыбнулась, но ничем не выдала этого. Постепенно она погрузилась в глубокий сон.
Савичев, облокотясь о ствол пальмы, глядел на нее. Незаметно эта девушка стала для него совсем не посторонним человеком, ему постоянно хотелось делать для нее что-то приятное и нужное, и это происходило с ним, с Савичевым. «Чудны дела твои, Господи», – ухмыльнувшись, подумал Олег и тихо, стараясь не разбудить Алину, положил в костер две толстые ветки.
Алина открыла глаза, когда на востоке явственно обозначился рассвет. Она перевела взор на Савичева, который так и сидел у пальмы и улыбался ей.