– Гитару не обещаю, – ухмыльнулся Геннадий Геннадьевич, – а водочка, да под горячую ушицу… Наташенька, – обратился он к девушке, – подай-ка мне термос.
Приняв из рук девушки литровую посудину, он аккуратно разлил по кружкам холодную водку и провозгласил тост, призывая всех присоединиться к нему:
– Давайте за наш успех. Чтобы мы все сделали как надо. А уж потом можно будет посидеть и душевно.
– Опять про работу, – поморщился Полундра, проглотив свою дозу жгучего напитка, – лучше бы о… – он сразу осекся под лезвием девичьего взгляда.
– Про работу, Сережа, про работу, – подтвердил капитан третьего ранга, прихлебывая из тарелки пахучий суп. – Пока вы там выясняли свои семейные отношения, – продолжал Малиновский, – я вот о чем подумал: твоя мысль о радиоминах, безусловно, хороша. Но мне кажется, что диверсант будет сейчас действовать по другому принципу.
– Это почему же? – поинтересовался Полундра, круто соля надкусанный помидор. – Что ему может помешать?
– Ребята из Большого дома, – ответил Геннадий Геннадьевич. – Посудите сами. – Он отставил в сторону тарелку, утер рот кусочком хлеба и закурил, готовясь вести серьезный разговор. – Взрывы должны продолжаться. И не позднее, чем завтра или послезавтра. А иначе в этой заварушке нет смысла. Так?
– Так, – одновременно откликнулись Полундра и Наташа.
– А коли так, то лазутчику этому, если он, конечно, не дурак, надо менять тактику, – развивал свою гипотезу Малиновский.
– Да почему? – не унимался старший лейтенант.
– Да потому, что ты догадался о радиосигнале, – ответил командир. – Раньше всех. Не догадайся ты сейчас, кто-то додумался бы до этого позже. Пораскинь мозгами, – посоветовал Малиновский, – это же твой конек, ставить себя на место противника.
– Почему вы не едите, Геннадий Геннадьевич? – заботливо поинтересовалась Наташа, которая внимательно прислушивалась к разговору специалистов.
– Сейчас, – ответил капитан третьего ранга, наполняя посудины по второму заходу. – Ну, – снова обратился он к своему подчиненному, – что бы ты сделал на месте этой далеко не глупой вражины, если бы понял, что после первых взрывов чекисты догадаются или хотя бы предположат, что мины взрываются от радиосигнала?
– За присутствующих здесь… – задумчиво начал Полундра. – Извините, Наташенька, за вас, – поправился он, выпил, несколько секунд обдумывал услышанное от командира и начал отвечать, словно на экзамене:
– Предположил бы, что вблизи водоемов останется очень мало людей. Это раз. На это, собственно, мои диверсии и рассчитаны. Всех тех немногих, кто решился бы порыбачить, ребята из ФСБ будут аккуратно, но серьезно проверять. Это два. Слава богу, сейчас не 41-й год, не блокада, и рыбалка сейчас – это, скорее, досуг, чем способ не умереть от голода. Случайных прохожих можно тоже прошерстить. Под любым предлогом. Это три.
– Верно, – согласился с учеником капитан третьего ранга. – Следовательно, взрыв по радиоимпульсу не то чтобы отпадает совсем, а становится, скажем так, рискованным и затруднительным. Значит?
– Значит, надо искать другой способ подрыва, – закончила мысль Малиновского гидролог.
– Молодец, доченька, – похвалил Наташу капитан третьего ранга, – умница. – Он в очередной раз потянулся к термосу. – И вот что у нас получается. Если исходить из того, что свою базу этот гад ползучий обосновал не в городе…
– А на это он вряд ли отважился бы, – подхватил Полундра.
– Потому что слишком велик риск, – Малиновский принял правила игры в чехарду.
– А если окопался диверсант где-то за Питером, хотя бы даже здесь… – в свою очередь вставил старший лейтенант.
– То получается? – вышел на финишную прямую Геннадий Геннадьевич.
– А хрен его знает, что получается, – разочарованно чертыхнулся Полундра. – Наташенька, простите мне мой французский.
Девушка с готовностью кивнула головой. Малиновский предложил третий тост, молча выпил и спокойно продолжал:
– На самом деле, все не так уж и сложно. Просто в подрывном деле я знаю чуть побольше вашего. – Капитан третьего ранга неторопливо достал сигарету, послушал разбушевавшихся лягушек, закурил, выпустил в костер струйку дыма и продолжал: – Смотрите. Как ты там говорил, партизаны в Великую Отечественную войну мосты подрывали? По времени? Так вот. Сидит этот гад где-то, думаю, еще за недели полторы высчитал направление течения и скорость доставки в Питер пока еще учебного груза. Одним словом – траектория плавания высчитана довольно точно. Ну а дальше, как говорится, – дело техники. Способов сколько угодно. К чему-нибудь крепится взрывчатка, устанавливается таймер или что-то растворимое в воде, не сразу, а в течение какого-то времени, как кусочек сахара, и сплавляется по течению. Можно добавить и фокусов вроде того, что запал срабатывает после того, как тротил достанут из воды. Тут хитрых способов, как убить человека, много придумали, – невесело закончил капитан третьего ранга, и все замолчали, озадаченные безрадостным резюме Малиновского.
Однако свежий воздух, приветливый свет костра, вечерний концерт лягушек и небольшое количество принятого спиртного быстро рассеяли подавленность новоиспеченных рыбаков, и капитан третьего ранга, снова наполнив запотевшие кружки, поинтересовался:
– Ну, а теперь расскажите мне о результатах вашей вылазки. Историю с семейной сценой можно опустить, – добродушно позволил Геннадий Геннадьевич. – Хотя, вы как хотите, а за семью я выпью, – и не заставил себя долго ждать.
– Значит, так, – начал свой отчет Полундра. – Наташа на глаз определила все восемь входов в катакомбы…
– Что значит – на глаз? – насторожился капитан первого ранга. – Это как? И входов в пещеры не восемь, а одиннадцать.
– Давайте-ка лучше я, – гидролог решительно взяла инициативу в свои руки. – На глаз – это значит – абсолютно точно. Когда-то я в этих местах довольно долго занималась исследовательской работой. Готовилась защитить научную диссертацию.
– Наташа, – нетерпеливо перебил девушку Малиновский, – вы мне лучше вот что скажите: у вас карта этих катакомб есть? Хоть какая-нибудь?
– Нет, – честно призналась специалист по гидрологии. – Насколько я знаю, Геннадий Геннадьевич, такой карты в природе вообще не существует. Никто и никогда не занимался ее специальным составлением. Но у меня есть сканер. С его помощью можно приблизительно составить расположение подземных ходов и лабиринтов пещеры.
– Насколько это – «приблизительно»? – не удержался от вопроса старший лейтенант.
– Процентов на семьдесят пять – восемьдесят, – ответила девушка.
– Все ж таки лучше, чем ничего, – оптимистично заметил Малиновский и достал из пачки очередную сигарету. – Значит, так, что мы будем делать завтра. Я и Сергей с утра спускаемся под воду. Ты запомнил месторасположение пещер? – поинтересовался он у Полундры.
– Три – абсолютно точно, – отрапортовал старший лейтенант.
– Большего пока и не надо, – кивнул головой Геннадий Геннадьевич, – на завтра нам этого за глаза хватит. А вы, Наташенька, – обратился он к очаровательной помощнице, – завтра берете в ближайшей деревне напрокат велосипед и с помощью своего сканера составляете нам по возможности подробную карту подземелья. Вопросы есть?
– Я тут Деболюка встретил… – неуверенно промямлил Полундра, считая своим долгом в подробностях доложить весь ход вечерней рекогносцировки.
– Деболюка? – вскинул брови капитан третьего ранга.
– А вы его знаете? – поинтересовалась Наташа.
– Лично – нет, – ответил Малиновский, – не тренировал. Но слыхал.
– И что это за человек? – спросила гидролог. – Какие о нем отзывы?